TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MALADIE FLEUR [2 fiches]

Fiche 1 1996-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
OBS

caused by Ovulinia azaleae

Terme(s)-clé(s)
  • Ovulinia azaleae

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
Terme(s)-clé(s)
  • Ovulinia azaleae

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Common name for the film produced by Candida mycoderma and other species of yeasts which grows on wines of low alcohol content left exposed to the air.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Nom commun donné aux pellicules formées par le Mycoderma vini à la surface des vins faibles exposés à l'air.

CONT

(...) là va commencer, dans des tonneaux de chêne (...) la merveilleuse évolution du [Xérès] sous l'influence du voile épais (ou "fleur") formé de levures indigènes spéciales.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :