TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALGRE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- against one's will 1, fiche 1, Anglais, against%20one%27s%20will
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
I did it against my will 2, fiche 1, Anglais, - against%20one%27s%20will
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 1, La vedette principale, Français
- malgré soi 1, fiche 1, Français, malgr%C3%A9%20soi
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contre son gré 2, fiche 1, Français, contre%20son%20gr%C3%A9
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Je l'ai fait malgré moi (89) comme disent les Français 1, fiche 1, Français, - malgr%C3%A9%20soi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- despite anything in this Part
1, fiche 2, Anglais, despite%20anything%20in%20this%20Part
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where a member of the Board [Canada Industrial Relations Board] ceases to be a member of the Board for any reason other than removal, the member may, despite anything in this Part, at the request of the Chairperson, carry out and complete any duties or responsibilies that the member would otherwise have had if the member had not ceased to be a member ... 1, fiche 2, Anglais, - despite%20anything%20in%20this%20Part
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Lois et documents juridiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- malgré les autres dispositions de la présente partie
1, fiche 2, Français, malgr%C3%A9%20les%20autres%20dispositions%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20partie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le membre qui, pour tout motif autre que la révocation, cesse de faire partie du Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut, à la demande du président, malgré les autres dispositions de la présente partie, s'acquitter intégralement des fonctions ou responsabilités qui auraient été alors les siennes en ce qui concerne toute affaire soumise au Conseil avant qu'il ne cesse d'y siéger [...] 1, fiche 2, Français, - malgr%C3%A9%20les%20autres%20dispositions%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20partie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- notwithstanding a certain provision
1, fiche 3, Anglais, notwithstanding%20a%20certain%20provision
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- par dérogation à une certaine disposition
1, fiche 3, Français, par%20d%C3%A9rogation%20%C3%A0%20une%20certaine%20disposition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- malgré une certaine disposition 1, fiche 3, Français, malgr%C3%A9%20une%20certaine%20disposition
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private Law
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- notwithstanding
1, fiche 4, Anglais, notwithstanding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
1. prep. without regard to or prevention by, not the less for. 2. adverb nevertheless, all the same. 3. conj. although, in spite of the fact that or that. 2, fiche 4, Anglais, - notwithstanding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit privé
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nonobstant
1, fiche 4, Français, nonobstant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- malgré 2, fiche 4, Français, malgr%C3%A9
correct
- par dérogation à 3, fiche 4, Français, par%20d%C3%A9rogation%20%C3%A0
correct
- indépendamment de 4, fiche 4, Français, ind%C3%A9pendamment%20de
correct
- par exception à 5, fiche 4, Français, par%20exception%20%C3%A0
- sous réserve de 6, fiche 4, Français, sous%20r%C3%A9serve%20de
à éviter
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Malgré, sans égard à. Marque que l'affaire, se poursuit malgré les obstacles qui devraient en interrompre le cours. 7, fiche 4, Français, - nonobstant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La notion véhiculée par «notwithstanding» peut ou non avoir à se rendre, selon le contexte. Le terme «notwithstanding», qui équivaut notamment, selon le cas, à «nonobstant», «malgré», «par dérogation à», «indépendamment de» ou «par exception à», peut véhiculer une notion dont il semble parfois inutile de faire état. Dans ce cas, le traducteur ou le rédacteur travaillant à partir de l'anglais aura intérêt à revoir la question avec le rédacteur anglophone en vue de la suppression éventuelle de la notion. En rédaction française originale, il importe de ne faire état de la notion que si elle est vraiment utile. (Guide canadien de rédaction législative française) 8, fiche 4, Français, - nonobstant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-12-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- notwithstanding this Act or any other Act of Parliament
1, fiche 5, Anglais, notwithstanding%20this%20Act%20or%20any%20other%20Act%20of%20Parliament
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- par dérogation aux autres dispositions de la présente loi ou à toute autre loi fédérale
1, fiche 5, Français, par%20d%C3%A9rogation%20aux%20autres%20dispositions%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi%20ou%20%C3%A0%20toute%20autre%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- malgré les autres dispositions de la présente loi ou toute autre loi fédérale 1, fiche 5, Français, malgr%C3%A9%20les%20autres%20dispositions%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20loi%20ou%20toute%20autre%20loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private Law
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- notwithstanding any pre-emptive right 1, fiche 6, Anglais, notwithstanding%20any%20pre%2Demptive%20right
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit privé
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- malgré tout droit de préemption 1, fiche 6, Français, malgr%C3%A9%20tout%20droit%20de%20pr%C3%A9emption
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Service
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Maintaining a Competent and Efficient Public Service in the Face of New Realities 1, fiche 7, Anglais, Maintaining%20a%20Competent%20and%20Efficient%20Public%20Service%20in%20the%20Face%20of%20New%20Realities
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Maintenir un service compétent et efficace malgré les nouvelles réalités 1, fiche 7, Français, Maintenir%20un%20service%20comp%C3%A9tent%20et%20efficace%20malgr%C3%A9%20les%20nouvelles%20r%C3%A9alit%C3%A9s
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Centre canadien de gestion, BVG [Bureau du vérificateur général]. 1, fiche 7, Français, - Maintenir%20un%20service%20comp%C3%A9tent%20et%20efficace%20malgr%C3%A9%20les%20nouvelles%20r%C3%A9alit%C3%A9s
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Étude présentée en novembre 1996. 1, fiche 7, Français, - Maintenir%20un%20service%20comp%C3%A9tent%20et%20efficace%20malgr%C3%A9%20les%20nouvelles%20r%C3%A9alit%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- force save
1, fiche 8, Anglais, force%20save
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sauvegarder malgré l'erreur
1, fiche 8, Français, sauvegarder%20malgr%C3%A9%20l%27erreur
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'affichage pour la reformulation du budget 1, fiche 8, Français, - sauvegarder%20malgr%C3%A9%20l%27erreur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Legal Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- durable power of attorney 1, fiche 9, Anglais, durable%20power%20of%20attorney
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
an advance directive that provides for the appointment of an agent by an individual in the event that the individual loses decision-making capacity 1, fiche 9, Anglais, - durable%20power%20of%20attorney
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Documents juridiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- procuration qui subsiste à l’incapacité
1, fiche 9, Français, procuration%20qui%20subsiste%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bincapacit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- procuration valable malgré incapacité légale ultérieure 1, fiche 9, Français, procuration%20valable%20malgr%C3%A9%20incapacit%C3%A9%20l%C3%A9gale%20ult%C3%A9rieure
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- notwithstanding paragraph ...
1, fiche 10, Anglais, notwithstanding%20paragraph%20%2E%2E%2E
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- malgré l'alinéa [...]
1, fiche 10, Français, malgr%C3%A9%20l%27alin%C3%A9a%20%5B%2E%2E%2E%5D
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-07-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canada's Reluctant Heroes
1, fiche 11, Anglais, Canada%27s%20Reluctant%20Heroes
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Héros malgré eux. L'héritage militaire canadien
1, fiche 11, Français, H%C3%A9ros%20malgr%C3%A9%20eux%2E%20L%27h%C3%A9ritage%20militaire%20canadien
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un film préparé par l'Institut du Congrès des associations de la Défense et destiné aux élèves de nos écoles. 1, fiche 11, Français, - H%C3%A9ros%20malgr%C3%A9%20eux%2E%20L%27h%C3%A9ritage%20militaire%20canadien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


