TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANAGER [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Santa Fe Media Manager™
1, fiche 1, Anglais, Santa%20Fe%20Media%20Manager%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SFM 1, fiche 1, Anglais, SFM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santa Fe Media Manager™: A trademark of HSC Software. 2, fiche 1, Anglais, - Santa%20Fe%20Media%20Manager%26trade%3B
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Santa Fe Media Manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Santa Fe Media Manager
1, fiche 1, Français, Santa%20Fe%20Media%20Manager
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SFM 1, fiche 1, Français, SFM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système complet de base de données multimédia permettant de gérer des animations, des illustrations et des fichiers sonores. 1, fiche 1, Français, - Santa%20Fe%20Media%20Manager
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les enregistrements de la base de données peuvent être combinés pour former une présentation. SFM permet de modifier les fichiers graphiques et d'enregistrer des fichiers sonores. L'insertion de bases de données créées sous d'autres logiciels est également possible. Enfin, le logiciel est complété par un module runtime que vous pouvez distribuer avec vos oeuvres afin de permettre leur utilisation sur des systèmes ne possédant pas SFM. 1, fiche 1, Français, - Santa%20Fe%20Media%20Manager
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santa Fe Media ManagerMC : Marque de commerce de HSC Software. 2, fiche 1, Français, - Santa%20Fe%20Media%20Manager
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- System Center Configuration Manager
1, fiche 2, Anglais, System%20Center%20Configuration%20Manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SCCM 1, fiche 2, Anglais, SCCM
correct
- ConfigMgr 2, fiche 2, Anglais, ConfigMgr
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Systems Management Server 2, fiche 2, Anglais, Systems%20Management%20Server
ancienne désignation, correct
- SMS 2, fiche 2, Anglais, SMS
ancienne désignation, correct
- SMS 2, fiche 2, Anglais, SMS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
System Center Configuration Manager (SCCM, also known as ConfigMgr), formerly Systems Management Server (SMS) is a systems management software product developed by Microsoft for managing large groups of computers running Windows NT, Windows Embedded, macOS (OS X), Linux or UNIX, as well as Windows Phone, Symbian, iOS and Android mobile operating systems. 2, fiche 2, Anglais, - System%20Center%20Configuration%20Manager
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- System Centre Configuration Manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- System Center Configuration Manager
1, fiche 2, Français, System%20Center%20Configuration%20Manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SCCM 1, fiche 2, Français, SCCM
correct
- ConfigMgr 2, fiche 2, Français, ConfigMgr
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Systems Management Server 2, fiche 2, Français, Systems%20Management%20Server
ancienne désignation, correct
- SMS 2, fiche 2, Français, SMS
ancienne désignation, correct
- SMS 2, fiche 2, Français, SMS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les clients de Microsoft ont à leur disposition un certain nombre d'outils et de stratégies de déploiement qui peuvent les aider à effectuer une opération de migration vers un système d'exploitation et une suite bureautique tous deux à jour. Ces stratégies peuvent consister en l'installation manuelle des nouveaux SE [système d'exploitation] sur chaque ordinateur client, ou encore en l'utilisation de l'outil System Center Configuration Manager (SCCM) de Microsoft pour de vastes réseaux distribués de clients. 3, fiche 2, Français, - System%20Center%20Configuration%20Manager
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- System Centre Configuration Manager
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manage
1, fiche 3, Anglais, manage
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is government policy to acquire, manage and retain real property only to support the delivery of government programs ... 2, fiche 3, Anglais, - manage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Manage an estate, manage a program, manage a team. 3, fiche 3, Anglais, - manage
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Skillfully manage. 4, fiche 3, Anglais, - manage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gérer
1, fiche 3, Français, g%C3%A9rer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- diriger 2, fiche 3, Français, diriger
correct
- manager 3, fiche 3, Français, manager
verbe, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Administrer une entreprise, une affaire, etc. pour son propre compte ou pour le compte d'autrui. 4, fiche 3, Français, - g%C3%A9rer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a pour politique d'acquérir, de gérer et de conserver les biens immobiliers uniquement pour appuyer la prestation de programmes gouvernementaux [...] 5, fiche 3, Français, - g%C3%A9rer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manager : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, fiche 3, Français, - g%C3%A9rer
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Gérer des budgets, gérer des stocks, gérer son capital, gérer un hôtel, gérer un immeuble. 6, fiche 3, Français, - g%C3%A9rer
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Gérer avec brio. 7, fiche 3, Français, - g%C3%A9rer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- manejar
1, fiche 3, Espagnol, manejar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- administrar 1, fiche 3, Espagnol, administrar
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Records Management (Management)
- Communication and Information Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Contact Manager 1, fiche 4, Anglais, Contact%20Manager
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Contact Manager Package 2, fiche 4, Anglais, Contact%20Manager%20Package
- Contact Manager Database 2, fiche 4, Anglais, Contact%20Manager%20Database
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Contact Manager Package/Database
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestionnaire des personnes-ressources
1, fiche 4, Français, gestionnaire%20des%20personnes%2Dressources
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gestionnaire de contacts 1, fiche 4, Français, gestionnaire%20de%20contacts
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Base de données qui enregistre les données sur les clients de Strategis. 1, fiche 4, Français, - gestionnaire%20des%20personnes%2Dressources
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- logiciel Contact Manager
- gestionnaire des personnes ressources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Condominium Manager
1, fiche 5, Anglais, The%20Condominium%20Manager
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
published by the Association of Condominium Managers of Ontario. Information confirmed by the association. 2, fiche 5, Anglais, - The%20Condominium%20Manager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- The Condominium Manager
1, fiche 5, Français, The%20Condominium%20Manager
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'Association of Condominium Managers of Ontario. 2, fiche 5, Français, - The%20Condominium%20Manager
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Manager
1, fiche 6, Anglais, The%20Canadian%20Manager
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Institute of Management. Information confirmed by the association. 2, fiche 6, Anglais, - The%20Canadian%20Manager
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- The Canadian Manager
1, fiche 6, Français, The%20Canadian%20Manager
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'Institut canadien de gestion. 2, fiche 6, Français, - The%20Canadian%20Manager
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Software
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Expert Library Manager™
1, fiche 7, Anglais, Expert%20Library%20Manager%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ExLM 1, fiche 7, Anglais, ExLM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Sun Microsystems. 1, fiche 7, Anglais, - Expert%20Library%20Manager%26trade%3B
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Expert Library Manager
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Logiciels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Expert Library Manager
1, fiche 7, Français, Expert%20Library%20Manager
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ExLM 1, fiche 7, Français, ExLM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nom d'un logiciel. 1, fiche 7, Français, - Expert%20Library%20Manager
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Expert Library ManagerMC : Marque de commerce de Sun Microsystems. 1, fiche 7, Français, - Expert%20Library%20Manager
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Research Managers' Forum
1, fiche 8, Anglais, Research%20Managers%27%20Forum
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Research%20Managers%27%20Forum
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Research Managers’ Forum
1, fiche 8, Français, Research%20Managers%26rsquo%3B%20Forum
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Conference Board du Canada souhaite qu'on écrive les titres des forums en anglais dans les textes français suivis de la traduction entre parenthèses. Traduction utilisée mais non officielle : Forum des directeurs de la recherche. 1, fiche 8, Français, - Research%20Managers%26rsquo%3B%20Forum
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- risk manager
1, fiche 9, Anglais, risk%20manager
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- risk management adviser 1, fiche 9, Anglais, risk%20management%20adviser
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Obviously managers will need advice, help and training in the management of risk and this will be the key task of the risk management adviser. In some company structures, it will not be possible for the risk manager ... to have a purely advisory role and he will be expected to take on some specific executive functions. Most commonly these will be in the field of risk financing, with the placing of insurance and the management of self-insurance schemes as the most important features. 1, fiche 9, Anglais, - risk%20manager
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestionnaire des risques
1, fiche 9, Français, gestionnaire%20des%20risques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gestionnaire du risque 1, fiche 9, Français, gestionnaire%20du%20risque
correct, nom masculin et féminin
- risk manager 2, fiche 9, Français, risk%20manager
correct, nom masculin, France
- risk-manager 3, fiche 9, Français, risk%2Dmanager
nom masculin
- manager du risque 1, fiche 9, Français, manager%20du%20risque
nom masculin
- manageur du risque 4, fiche 9, Français, manageur%20du%20risque
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions de contrôle du risk-manager sont très variées : responsable du plan de survie de l'entreprise, il doit également contrôler périodiquement l'ensemble des procédures de prévention et de gestion des risques existants; de même que l'opportunité, l'intérêt et le coût des différents programmes d'assurance [...] De plus, le risk manager a à s'informer en permanence des phénomènes nouveaux survenant à l'intérieur ou à l'extérieur de l'entreprise, dans la mesure où ceux-ci sont ou seront à l'origine de risques potentiels [...] Le risk manager devient l'agent catalyseur de la prise de conscience des événements, des tendances, des ruptures susceptibles d'affecter les objectifs de l'entreprise et, à fortiori, sa survie. 3, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20risques
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20risques
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- risk manageur
- risk-manageur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-10-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
- Construction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- SureTrak Project Manager
1, fiche 10, Anglais, SureTrak%20Project%20Manager
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
- Construction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- SureTrak Project Manager
1, fiche 10, Français, SureTrak%20Project%20Manager
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- manager of innovation 1, fiche 11, Anglais, manager%20of%20innovation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- innovation manager
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manager de l'innovation
1, fiche 11, Français, manager%20de%20l%27innovation
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- manageur de l’innovation 2, fiche 11, Français, manageur%20de%20l%26rsquo%3Binnovation
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 11, Français, - manager%20de%20l%27innovation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- potential manager
1, fiche 12, Anglais, potential%20manager
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- manager en puissance
1, fiche 12, Français, manager%20en%20puissance
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- manageur en puissance 2, fiche 12, Français, manageur%20en%20puissance
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 12, Français, - manager%20en%20puissance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- passive manager 1, fiche 13, Anglais, passive%20manager
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- manager passif
1, fiche 13, Français, manager%20passif
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- manageur passif 2, fiche 13, Français, manageur%20passif
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 13, Français, - manager%20passif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- managerial role
1, fiche 14, Anglais, managerial%20role
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An organized set of behavior that belongs to the manager's job. The three main types of managerial roles discovered by such researchers as Mintzberg are interpersonal, informational, and decisional roles. 1, fiche 14, Anglais, - managerial%20role
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rôle du manager
1, fiche 14, Français, r%C3%B4le%20du%20manager
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- rôle du manager 1, fiche 14, Français, r%C3%B4le%20du%20manager
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 14, Français, - r%C3%B4le%20du%20manager
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- locked-in manager 1, fiche 15, Anglais, locked%2Din%20manager
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- locked in manager
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manager routinier
1, fiche 15, Français, manager%20routinier
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- manageur routinier 2, fiche 15, Français, manageur%20routinier
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 15, Français, - manager%20routinier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- blocked manager
1, fiche 16, Anglais, blocked%20manager
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dead-ended manager 1, fiche 16, Anglais, dead%2Dended%20manager
correct
- fixated manager 1, fiche 16, Anglais, fixated%20manager
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- dead ended manager
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manager bloqué
1, fiche 16, Français, manager%20bloqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- manageur bloqué 2, fiche 16, Français, manageur%20bloqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Manager se trouvant dans une impasse professionnelle. 1, fiche 16, Français, - manager%20bloqu%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 16, Français, - manager%20bloqu%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- firing-line manager 1, fiche 17, Anglais, firing%2Dline%20manager
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- firing line manager
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- manager en première ligne
1, fiche 17, Français, manager%20en%20premi%C3%A8re%20ligne
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- manageur en première ligne 2, fiche 17, Français, manageur%20en%20premi%C3%A8re%20ligne
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 17, Français, - manager%20en%20premi%C3%A8re%20ligne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tough-minded manager 1, fiche 18, Anglais, tough%2Dminded%20manager
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- tough minded manager
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manager extrêmement autoritaire
1, fiche 18, Français, manager%20extr%C3%AAmement%20autoritaire
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- manageur extrêmement autoritaire 2, fiche 18, Français, manageur%20extr%C3%AAmement%20autoritaire
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 18, Français, - manager%20extr%C3%AAmement%20autoritaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- manager-psychologist 1, fiche 19, Anglais, manager%2Dpsychologist
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- manager psychologist
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- manager psychologue
1, fiche 19, Français, manager%20psychologue
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- manageur psychologue 2, fiche 19, Français, manageur%20psychologue
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 19, Français, - manager%20psychologue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- manager training 1, fiche 20, Anglais, manager%20training
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- formation de manager
1, fiche 20, Français, formation%20de%20manager
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- formation de manageur 2, fiche 20, Français, formation%20de%20manageur
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 20, Français, - formation%20de%20manager
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- subunit manager 1, fiche 21, Anglais, subunit%20manager
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- sub-unit manager
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- manager de sous-unité
1, fiche 21, Français, manager%20de%20sous%2Dunit%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- manageur de sous-unité 2, fiche 21, Français, manageur%20de%20sous%2Dunit%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 21, Français, - manager%20de%20sous%2Dunit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- promotable manager
1, fiche 22, Anglais, promotable%20manager
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manager en voie de promotion
1, fiche 22, Français, manager%20en%20voie%20de%20promotion
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- manager candidat à la promotion 1, fiche 22, Français, manager%20candidat%20%C3%A0%20la%20promotion
nom masculin
- manageur en voie de promotion 2, fiche 22, Français, manageur%20en%20voie%20de%20promotion
nom masculin
- manageur candidat à la promotion 2, fiche 22, Français, manageur%20candidat%20%C3%A0%20la%20promotion
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 22, Français, - manager%20en%20voie%20de%20promotion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- action-oriented manager
1, fiche 23, Anglais, action%2Doriented%20manager
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Whether you are the owner, vice president, manager, superintendent, foreman or crew leader, you must approach your job with an engaging outlook that projects success to those around you. When things go wrong, you need to be solutions-oriented. By responding positively to negative situations, you will enhance your credibility as an action-oriented manager who is willing to get involved when problems occur. Instead of yelling at people and blaming them for mistakes, work with them to identify the problem and resolve it. 2, fiche 23, Anglais, - action%2Doriented%20manager
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- action oriented manager
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- manager tourné vers l'action
1, fiche 23, Français, manager%20tourn%C3%A9%20vers%20l%27action
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- manageur tourné vers l’action 2, fiche 23, Français, manageur%20tourn%C3%A9%20vers%20l%26rsquo%3Baction
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 23, Français, - manager%20tourn%C3%A9%20vers%20l%27action
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- active manager 1, fiche 24, Anglais, active%20manager
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- manager actif
1, fiche 24, Français, manager%20actif
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- manageur actif 2, fiche 24, Français, manageur%20actif
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 24, Français, - manager%20actif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- manager
1, fiche 25, Anglais, manager
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A person that in various professional sports ... is in overall charge of a team or athlete. 2, fiche 25, Anglais, - manager
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- manager
1, fiche 25, Français, manager
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- manageur 2, fiche 25, Français, manageur
correct, nom masculin
- agent d’affaires 3, fiche 25, Français, agent%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom masculin
- gérant 3, fiche 25, Français, g%C3%A9rant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'occupe de la vie professionnelle et des intérêts d'un sportif ou d'une équipe sportive. 3, fiche 25, Français, - manager
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans les sports, il faut souvent distinguer entre le «manager» qui est l'agent d'affaires du sportif et le «manager» qui est l'instructeur-chef, responsable de l'entraînement et de l'organisation de l'équipe. 4, fiche 25, Français, - manager
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 25, Français, - manager
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Dans le sens d'agent d'affaires, «gérant» est une forme fautive à éviter. 4, fiche 25, Français, - manager
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- performing manager 1, fiche 26, Anglais, performing%20manager
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- manager efficace
1, fiche 26, Français, manager%20efficace
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- manageur efficace 2, fiche 26, Français, manageur%20efficace
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 26, Français, - manager%20efficace
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- autonomous manager 1, fiche 27, Anglais, autonomous%20manager
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- manager autonome
1, fiche 27, Français, manager%20autonome
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- manageur autonome 2, fiche 27, Français, manageur%20autonome
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 27, Français, - manager%20autonome
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- skilled manager 1, fiche 28, Anglais, skilled%20manager
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- manager compétent
1, fiche 28, Français, manager%20comp%C3%A9tent
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- manageur compétent 2, fiche 28, Français, manageur%20comp%C3%A9tent
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 28, Français, - manager%20comp%C3%A9tent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dynamic manager
1, fiche 29, Anglais, dynamic%20manager
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
We are seeking a forward thinking, driven, dynamic manager and leader who has the vision to develop the centre even further, working with key groups of curriculum staff. 2, fiche 29, Anglais, - dynamic%20manager
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- manager dynamique
1, fiche 29, Français, manager%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- manageur dynamique 2, fiche 29, Français, manageur%20dynamique
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Votre enthousiasme, votre sens de l'organisation, votre réactivité et vos qualités personnelles font de vous un manager dynamique et exemplaire. 3, fiche 29, Français, - manager%20dynamique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 29, Français, - manager%20dynamique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Ontario Case Managers' Association
1, fiche 30, Anglais, Ontario%20Case%20Managers%27%20Association
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- OCMA 2, fiche 30, Anglais, OCMA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 30, Anglais, - Ontario%20Case%20Managers%27%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Ontario Case Managers’ Association
1, fiche 30, Français, Ontario%20Case%20Managers%26rsquo%3B%20Association
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- OCMA 2, fiche 30, Français, OCMA
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 30, Français, - Ontario%20Case%20Managers%26rsquo%3B%20Association
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-11-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- manager
1, fiche 31, Anglais, manager
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- impresario
1, fiche 31, Français, impresario
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- imprésario 2, fiche 31, Français, impr%C3%A9sario
correct, nom masculin
- manager 3, fiche 31, Français, manager
correct, France
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'occupe de la vie professionnelle d'un artiste (contrats, représentations, récitals...) moyennant un pourcentage sur les bénéfices. 3, fiche 31, Français, - impresario
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les plus grandes vedettes du monde ont délégué leurs imprésarios au Festival de Cannes. 3, fiche 31, Français, - impresario
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'emprunt «manager» est répandu en France. 3, fiche 31, Français, - impresario
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des imprésarios. 4, fiche 31, Français, - impresario
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
imprésario (sing.); imprésarios (plur.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 31, Français, - impresario
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Environmental Industry and Managers Association
1, fiche 32, Anglais, Saskatchewan%20Environmental%20Industry%20and%20Managers%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SEIMA 1, fiche 32, Anglais, SEIMA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Environmental Managers' Association 2, fiche 32, Anglais, Saskatchewan%20Environmental%20Managers%27%20Association
ancienne désignation, correct
- SEMA 3, fiche 32, Anglais, SEMA
ancienne désignation, correct
- SEMA 3, fiche 32, Anglais, SEMA
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
To actively undertake advisory, advocacy and educational roles to promote responsible environmental management. To provide a range of beneficial services to its members and seek to develop the environment industry in Saskatchewan. SEIMA will establish a forum for exchange of information and ideas among members and the public, and will speak for members on environmental matters. 1, fiche 32, Anglais, - Saskatchewan%20Environmental%20Industry%20and%20Managers%20Association
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Environmental Managers' Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Environmental Managers
- Association of Environmental Managers of Saskatchewan
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Environnement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Environmental Industry and Managers Association
1, fiche 32, Français, Saskatchewan%20Environmental%20Industry%20and%20Managers%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SEIMA 1, fiche 32, Français, SEIMA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Environmental Managers’ Association 2, fiche 32, Français, Saskatchewan%20Environmental%20Managers%26rsquo%3B%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SEMA 3, fiche 32, Français, SEMA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SEMA 3, fiche 32, Français, SEMA
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Association des gestionnaires de l’environnement de la Saskatchewan
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Adobe type manager
1, fiche 33, Anglais, Adobe%20type%20manager
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ATM 1, fiche 33, Anglais, ATM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Adobe's utility program that improves a computer monitor's display of type at any size. 1, fiche 33, Anglais, - Adobe%20type%20manager
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- adobe manager
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Adobe type manager
1, fiche 33, Français, Adobe%20type%20manager
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ATM 1, fiche 33, Français, ATM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Logiciel utilitaire d'Adobe améliorant l'affichage à l'écran de caractères de tous types. 1, fiche 33, Français, - Adobe%20type%20manager
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Adobe manager
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Computer Programs and Programming
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- RIMS File Manager 1, fiche 34, Anglais, RIMS%20File%20Manager
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- RIMS File Manager 1, fiche 34, Français, RIMS%20File%20Manager
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Logiciel du Bureau des technologies d'apprentissage (BTA). 1, fiche 34, Français, - RIMS%20File%20Manager
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source : BTA 1, fiche 34, Français, - RIMS%20File%20Manager
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Certified Facility Manager 1, fiche 35, Anglais, Certified%20Facility%20Manager
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Professional designation given by the International Facility Management Association in Houston, Texas. 1, fiche 35, Anglais, - Certified%20Facility%20Manager
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Source(s): International Facility Management Association in Houston, Texas. 1, fiche 35, Anglais, - Certified%20Facility%20Manager
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Certified Facility Manager 1, fiche 35, Français, Certified%20Facility%20Manager
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- MPI Express
1, fiche 36, Anglais, MPI%20Express
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Meeting Professionals International (MPI). 1, fiche 36, Anglais, - MPI%20Express
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- The Meeting Manager
1, fiche 36, Français, The%20Meeting%20Manager
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The Meeting Manager
1, fiche 37, Anglais, The%20Meeting%20Manager
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Meeting Professionals International. 1, fiche 37, Anglais, - The%20Meeting%20Manager
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- The Meeting Manager
1, fiche 37, Français, The%20Meeting%20Manager
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Managers' Implementation Guide 1, fiche 38, Anglais, Managers%27%20Implementation%20Guide
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Managers’ Implementation Guide
1, fiche 38, Français, Managers%26rsquo%3B%20Implementation%20Guide
voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pas encore traduit le 6 juin 1996. 1, fiche 38, Français, - Managers%26rsquo%3B%20Implementation%20Guide
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Energy Manager 1, fiche 39, Anglais, Energy%20Manager
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Energy Manager 1, fiche 39, Français, Energy%20Manager
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une revue. 1, fiche 39, Français, - Energy%20Manager
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Source : Note au bas d'un document : «Article tiré de la revue Energy Manager». 1, fiche 39, Français, - Energy%20Manager
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-06-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Films
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Coaching on the Job
1, fiche 40, Anglais, Coaching%20on%20the%20Job
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Video of the International Tele-Film in Mississauga, Ont., and Montreal, Que. 1, fiche 40, Anglais, - Coaching%20on%20the%20Job
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de films
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Quand le manager devient «Coach»
1, fiche 40, Français, Quand%20le%20manager%20devient%20%C2%ABCoach%C2%BB
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- System Names
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Scimate Software System: The Manager
1, fiche 41, Anglais, Scimate%20Software%20System%3A%20The%20Manager
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Scimate Software System : The Manager
1, fiche 41, Français, Scimate%20Software%20System%20%3A%20The%20Manager
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Institut canadien d'information sur la santé, liste des catégories de systèmes d'information en santé. 1, fiche 41, Français, - Scimate%20Software%20System%20%3A%20The%20Manager
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Progiciel Scimate : le gestionnaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-04-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Fraternal Field Managers' Association
1, fiche 42, Anglais, Fraternal%20Field%20Managers%27%20Association
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- FFMA 1, fiche 42, Anglais, FFMA
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Fraternal Field Managers’ Association
1, fiche 42, Français, Fraternal%20Field%20Managers%26rsquo%3B%20Association
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- FFMA 1, fiche 42, Français, FFMA
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-03-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Manager of Research and Communications
1, fiche 43, Anglais, Manager%20of%20Research%20and%20Communications
Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A position of Ontario Federation of Agriculture; Information confirmed with the organization. 1, fiche 43, Anglais, - Manager%20of%20Research%20and%20Communications
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Manager of Research and Communications
1, fiche 43, Français, Manager%20of%20Research%20and%20Communications
Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
- Cinematography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Learning To Think Like a Manager
1, fiche 44, Anglais, Learning%20To%20Think%20Like%20a%20Manager
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
25 min. CRM Productions 1983. Chronicles the experiences of two new managers during their first three months on the job. Discusses the mistakes each makes, how to avoid these common pitfalls, and suggests an active role for upper management in training new managers. Stresses that becoming an effective manager takes time, as well as a willingness to listen and learn. 1, fiche 44, Anglais, - Learning%20To%20Think%20Like%20a%20Manager
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
- Cinématographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Learning To Think Like a Manager
1, fiche 44, Français, Learning%20To%20Think%20Like%20a%20Manager
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce film raconte les expériences de deux nouveaux gestionnaires au cours de leurs trois premiers mois en poste. Il traite de leurs erreurs, de la façon d'éviter les pièges courants et recommande que les cadres supérieurs jouent un rôle actif dans la formation de nouveaux gestionnaires. Le film souligne qu'il faut un certain temps et avoir la volonté d'écouter et d'apprendre pour devenir un gestionnaire efficace. 1, fiche 44, Français, - Learning%20To%20Think%20Like%20a%20Manager
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- The rational manager
1, fiche 45, Anglais, The%20rational%20manager
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Authors: Kepner, Charles H. et Tregoe, Benjamin B. 1, fiche 45, Anglais, - The%20rational%20manager
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 45, Anglais, - The%20rational%20manager
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Le manager rationnel
1, fiche 45, Français, Le%20manager%20rationnel
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : Kepner, Charles H. et Tregoe, Benjamin B. 1, fiche 45, Français, - Le%20manager%20rationnel
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 45, Français, - Le%20manager%20rationnel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


