TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANCHE INCENDIE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Ship and Boat Parts
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire hose
1, fiche 1, Anglais, fire%20hose
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Parties des bateaux
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manche à incendie
1, fiche 1, Français, manche%20%C3%A0%20incendie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manche d'incendie 2, fiche 1, Français, manche%20d%27incendie
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manche : Large tuyau ou tube qui sert à conduire un fluide. 3, fiche 1, Français, - manche%20%C3%A0%20incendie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Utilisé sur les navires ou les trains, le «manche à incendie» a moins d'envergure que le «tuyau d'incendie». 4, fiche 1, Français, - manche%20%C3%A0%20incendie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fire hose wrench 1, fiche 2, Anglais, fire%20hose%20wrench
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enrouleur de manche à incendie
1, fiche 2, Français, enrouleur%20de%20manche%20%C3%A0%20incendie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Protection of Life
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fire hose nozzle 1, fiche 3, Anglais, fire%20hose%20nozzle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Sécurité des personnes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ajutage de manche à incendie
1, fiche 3, Français, ajutage%20de%20manche%20%C3%A0%20incendie
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fire hose holder 1, fiche 4, Anglais, fire%20hose%20holder
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- support à manche à incendie
1, fiche 4, Français, support%20%C3%A0%20manche%20%C3%A0%20incendie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


