TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANCHE MARTEAU [6 fiches]

Fiche 1 2024-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • Percussion Instruments
  • String Instruments
DEF

A wooden dowel bearing a hammer in a piano action.

Terme(s)-clé(s)
  • hammer-shank

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à percussion
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Le manche de marteau est un bâton de bois qui maintient la tête du marteau recouverte de feutre. Équipé d'un axe relié à l'olive, il permet le mouvement de levier et fait le lien entre la propulsion et la frappe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
manubrium mallei
latin
A15.3.02.044
code de système de classement, voir observation
OBS

handle of malleus: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.044: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
manubrium mallei
latin
A15.3.02.044
code de système de classement, voir observation
CONT

Le manche du malléus est attaché à la face interne du tympan [...]

OBS

manche du malléus : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.044 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
OBS

pluriel : manches marteau.

Terme(s)-clé(s)
  • manches marteau

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curling team, to be playing the part of a game that consists in the final regulation end, that is the delivery of its last eight rocks while delivering second, thus having the hammer advantage, that is, delivering the last rock of the last end of a game.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une équipe, jouer ce qui est la dernière unité de jeu règlementaire d'un match de curling, soit le lancer de ses huit dernières pierres tout en lançant en second, soit avec l'avantage du marteau, c'est-à-dire le lancer de la dernière pierre de la dernière manche du match.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :