TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANDAT DEPOT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warrant of committal
1, fiche 1, Anglais, warrant%20of%20committal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- warrant of commitment 2, fiche 1, Anglais, warrant%20of%20commitment
correct
- warrant for committal 3, fiche 1, Anglais, warrant%20for%20committal
correct
- warrant for commitment 4, fiche 1, Anglais, warrant%20for%20commitment
- warrant for imprisonment 5, fiche 1, Anglais, warrant%20for%20imprisonment
- warrant for detention 5, fiche 1, Anglais, warrant%20for%20detention
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mandat de dépôt
1, fiche 1, Français, mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mandat d’incarcération 2, fiche 1, Français, mandat%20d%26rsquo%3Bincarc%C3%A9ration
correct, nom masculin
- ordre d’écrou 3, fiche 1, Français, ordre%20d%26rsquo%3B%C3%A9crou
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mandat de dépôt : terme employé dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 4, fiche 1, Français, - mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
prendre un mandat de dépôt 5, fiche 1, Français, - mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Fraseología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- auto de prisión
1, fiche 1, Espagnol, auto%20de%20prisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La resolución judicial por la cual se ordena la detención de un presunto culpable, o se eleva a prisión la de un detenido, después de prestar declaración indagatoria. 2, fiche 1, Espagnol, - auto%20de%20prisi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Legal Documents
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal
1, fiche 2, Anglais, Warrant%20of%20Committal
correct, loi fédérale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form 8 in the Criminal Code. 2, fiche 2, Anglais, - Warrant%20of%20Committal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents juridiques
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt
1, fiche 2, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule 8 dans le Code criminel. 2, fiche 2, Français, - Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- committal order
1, fiche 3, Anglais, committal%20order
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- warrant for committal 1, fiche 3, Anglais, warrant%20for%20committal
correct
- order of committal 1, fiche 3, Anglais, order%20of%20committal
correct
- warrant of committal 1, fiche 3, Anglais, warrant%20of%20committal
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A committal order, in such form as is prescribed in regulations, made by a committing authority is a sufficient warrant for the committal of a service convict, service prisoner or service detainee to any lawful place of confinement. 1, fiche 3, Anglais, - committal%20order
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mandat de dépôt
1, fiche 3, Français, mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un mandat de dépôt, délivré en la forme réglementaire par l'autorité incarcérante, constitue un mandat suffisant pour l'incarcération d'un condamné, prisonnier ou détenu militaire dans tout lieu légitime de détention. 1, fiche 3, Français, - mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal of Witness for Refusing to be Sworn or to Give Evidence
1, fiche 4, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20of%20Witness%20for%20Refusing%20to%20be%20Sworn%20or%20to%20Give%20Evidence
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt contre un témoin qui refuse de prêter serment ou de témoigner
1, fiche 4, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20contre%20un%20t%C3%A9moin%20qui%20refuse%20de%20pr%C3%AAter%20serment%20ou%20de%20t%C3%A9moigner
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal for Contempt
1, fiche 5, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20for%20Contempt
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt pour outrage au tribunal
1, fiche 5, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20outrage%20au%20tribunal
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal of Witness for Failure to Enter into Recognizance
1, fiche 6, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20of%20Witness%20for%20Failure%20to%20Enter%20into%20Recognizance
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt d’un témoin pour omission de contracter un engagement
1, fiche 6, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20t%C3%A9moin%20pour%20omission%20de%20contracter%20un%20engagement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal on Forfeiture of a Recognizance
1, fiche 7, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20on%20Forfeiture%20of%20a%20Recognizance
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt pour déchéance d’un engagement
1, fiche 7, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20d%C3%A9ch%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Bun%20engagement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal for Failure to Furnish Recognizance to Keep the Peace
1, fiche 8, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20for%20Failure%20to%20Furnish%20Recognizance%20to%20Keep%20the%20Peace
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt pour omission de fournir un engagement de ne pas troubler l'ordre public
1, fiche 8, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20omission%20de%20fournir%20un%20engagement%20de%20ne%20pas%20troubler%20l%27ordre%20public
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal on an Order for the Payment of Money
1, fiche 9, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20on%20an%20Order%20for%20the%20Payment%20of%20Money
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt sur une ordonnance de payer une somme d’argent
1, fiche 9, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20sur%20une%20ordonnance%20de%20payer%20une%20somme%20d%26rsquo%3Bargent
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal in Default of Payment of Costs of an Appeal
1, fiche 10, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20in%20Default%20of%20Payment%20of%20Costs%20of%20an%20Appeal
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit pénal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt en l'absence du paiement des frais d’appel
1, fiche 10, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20l%27absence%20du%20paiement%20des%20frais%20d%26rsquo%3Bappel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Bankruptcy
- Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- commit for contempt of court
1, fiche 11, Anglais, commit%20for%20contempt%20of%20court
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Registrar may not commit... A registrar has no power to commit for contempt of court. 1, fiche 11, Anglais, - commit%20for%20contempt%20of%20court
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Faillites
- Phraséologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- délivrer un mandat de dépôt pour résistance au tribunal
1, fiche 11, Français, d%C3%A9livrer%20un%20mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20r%C3%A9sistance%20au%20tribunal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- délivrer un mandat de dépôt pour outrage au tribunal 2, fiche 11, Français, d%C3%A9livrer%20un%20mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20outrage%20au%20tribunal
proposition
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mandat de dépôt[...] Un registraire n'a pas le pouvoir de délivrer un mandat de dépôt pour résistance au tribunal. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9livrer%20un%20mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20pour%20r%C3%A9sistance%20au%20tribunal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- committal notice
1, fiche 12, Anglais, committal%20notice
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 12, Anglais, - committal%20notice
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mandat de dépôt
1, fiche 12, Français, mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 12, Français, - mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- committal admission 1, fiche 13, Anglais, committal%20admission
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- admission sur mandat de dépôt
1, fiche 13, Français, admission%20sur%20mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal - Disposition of Detention
1, fiche 14, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20%2D%20Disposition%20of%20Detention
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt-décision de détention
1, fiche 14, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%2Dd%C3%A9cision%20de%20d%C3%A9tention
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba. 1, fiche 14, Français, - Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%2Dd%C3%A9cision%20de%20d%C3%A9tention
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Revocation of Warrant of Committal
1, fiche 15, Anglais, Revocation%20of%20Warrant%20of%20Committal
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Révocation du mandat de dépôt
1, fiche 15, Français, R%C3%A9vocation%20du%20mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba. 1, fiche 15, Français, - R%C3%A9vocation%20du%20mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Warrant of Committal on Conviction
1, fiche 16, Anglais, Warrant%20of%20Committal%20on%20Conviction
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Mandat de dépôt sur déclaration de culpabilité
1, fiche 16, Français, Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20sur%20d%C3%A9claration%20de%20culpabilit%C3%A9
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba. 1, fiche 16, Français, - Mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20sur%20d%C3%A9claration%20de%20culpabilit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-07-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gaoler's warrant
1, fiche 17, Anglais, gaoler%27s%20warrant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mandat de dépôt remis au geôlier
1, fiche 17, Français, mandat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20remis%20au%20ge%C3%B4lier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


