TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANDAT EXECUTION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- execution of the mission
1, fiche 1, Anglais, execution%20of%20the%20mission
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exécution du mandat
1, fiche 1, Français, ex%C3%A9cution%20du%20mandat
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, on parle de la mission d'un organisme administratif ou d'une entreprise. 2, fiche 1, Français, - ex%C3%A9cution%20du%20mandat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- execution of the warrant
1, fiche 2, Anglais, execution%20of%20the%20warrant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During the execution of the warrant, the suspect may be detained or asked to accompany the police, who must make reasonable efforts must be made by the police to ensure that the privacy of the person is respected. 2, fiche 2, Anglais, - execution%20of%20the%20warrant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exécution du mandat d’arrêt
1, fiche 2, Français, ex%C3%A9cution%20du%20mandat%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- exécution du mandat 2, fiche 2, Français, ex%C3%A9cution%20du%20mandat
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la personne recherchée consent à sa remise, la décision définitive sur l'exécution du mandat d'arrêt devrait être prise dans les dix jours suivant ledit consentement (dans les autres cas, dans les soixante jours suivant l'arrestation de la personne recherchée). 1, fiche 2, Français, - ex%C3%A9cution%20du%20mandat%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lors de l'exécution du mandat, le suspect peut être détenu ou contraint de suivre les policiers, qui doivent veiller à exécuter le mandat dans des conditions respectant sa vie privée autant que faire se peut. 3, fiche 2, Français, - ex%C3%A9cution%20du%20mandat%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- execution of a request for search and seizure
1, fiche 3, Anglais, execution%20of%20a%20request%20for%20search%20and%20seizure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Lois et documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exécution d’un mandat de perquisition et de saisie
1, fiche 3, Français, ex%C3%A9cution%20d%26rsquo%3Bun%20mandat%20de%20perquisition%20et%20de%20saisie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund to facilitate the implementation of the mandate of the United Nations Observer Mission in Georgia 1, fiche 4, Anglais, Trust%20Fund%20to%20facilitate%20the%20implementation%20of%20the%20mandate%20of%20the%20United%20Nations%20Observer%20Mission%20in%20Georgia
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Established on 29 July 1994. 1, fiche 4, Anglais, - Trust%20Fund%20to%20facilitate%20the%20implementation%20of%20the%20mandate%20of%20the%20United%20Nations%20Observer%20Mission%20in%20Georgia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds d’affectation spéciale visant à faciliter l'exécution du mandat de la Mission d’observation des Nations Unies en Géorgie
1, fiche 4, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Baffectation%20sp%C3%A9ciale%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20mandat%20de%20la%20Mission%20d%26rsquo%3Bobservation%20des%20Nations%20Unies%20en%20G%C3%A9orgie
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para facilitar el cumplimiento del Mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia
1, fiche 4, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20facilitar%20el%20cumplimiento%20del%20Mandato%20de%20la%20Misi%C3%B3n%20de%20Observadores%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20en%20Georgia
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- warrant work
1, fiche 5, Anglais, warrant%20work
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
According to our respondents, "warrant work" consists almost exclusively of what police call "no-knock entries." Generally a search warrant is obtained through either a police informant or a tip from a neighbor. After securing a warrant, the paramilitary unit conducts a "dynamic entry," generally on a private residence ... As one commander described these operations, "our unit storms the residence with a full display of weaponry so we can get the drugs before they're flushed." 1, fiche 5, Anglais, - warrant%20work
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exécution de mandat
1, fiche 5, Français, ex%C3%A9cution%20de%20mandat
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon nos répondants, l'« exécution de mandat » se compose presque exclusivement de ce que la police appelle une « opération de défonçage de portes ». Généralement, on obtient un mandat de perquisition grâce à un informateur ou à un tuyau d'un voisin. Ensuite, l'unité paramilitaire exécute une « entrée dynamique », généralement dans une résidence privée. […] Comme nous l'a expliqué un commandant : « On fait irruption dans la résidence en pointant nos armes partout à la fois afin de pouvoir mettre la main sur la drogue avant qu'elle ne passe dans la toilette. 1, fiche 5, Français, - ex%C3%A9cution%20de%20mandat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- warrant of execution 1, fiche 6, Anglais, warrant%20of%20execution
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mandat d'exécution
1, fiche 6, Français, mandat%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- orden de ejecución
1, fiche 6, Espagnol, orden%20de%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- on completion of one's duties
1, fiche 7, Anglais, on%20completion%20of%20one%27s%20duties
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
receiver. 1, fiche 7, Anglais, - on%20completion%20of%20one%27s%20duties
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- après l'exécution de son mandat 1, fiche 7, Français, apr%C3%A8s%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20son%20mandat
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


