TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANDATAIRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agent of bankrupt
1, fiche 1, Anglais, agent%20of%20bankrupt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agent of the bankrupt 2, fiche 1, Anglais, agent%20of%20the%20bankrupt
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agent of bankrupt: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 3, fiche 1, Anglais, - agent%20of%20bankrupt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mandataire du failli
1, fiche 1, Français, mandataire%20du%20failli
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mandataire du failli : Lois sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 1, Français, - mandataire%20du%20failli
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 1, Français, - mandataire%20du%20failli
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proxy
1, fiche 2, Anglais, proxy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- proxyholder 2, fiche 2, Anglais, proxyholder
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 2, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mandatario
1, fiche 2, Espagnol, mandatario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El mandatario actúa en un mercado determinado para informar y vender. La acción del mandatario se diferencia del negociante, en que el primero actúa por cuenta y nombre de la empresa, mientras que el segundo lo hace por cuenta propia. 2, fiche 2, Espagnol, - mandatario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agent of His Majesty in right of Canada
1, fiche 3, Anglais, agent%20of%20His%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- agent of Her Majesty in right of Canada 2, fiche 3, Anglais, agent%20of%20Her%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada
correct, nom
- agent of His Majesty the King in right of Canada 3, fiche 3, Anglais, agent%20of%20His%20Majesty%20the%20King%20in%20right%20of%20Canada
correct, nom
- agent of Her Majesty the Queen in right of Canada 4, fiche 3, Anglais, agent%20of%20Her%20Majesty%20the%20Queen%20in%20right%20of%20Canada
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The status of agent can be granted to a person or an entity, such as a department or corporation, and empower them to perform a function or duty on behalf of the Crown, namely for contracting purposes. 5, fiche 3, Anglais, - agent%20of%20His%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
agent of His Majesty in right of Canada; agent of Her Majesty in right of Canada; agent of His Majesty the King in right of Canada; agent of Her Majesty the Queen in right of Canada: Depending on the reigning monarch, the designations will be "agent of His Majesty the King in right of Canada" and "agent of His Majesty in right of Canada" or "agent of Her Majesty the Queen in right of Canada" and "agent of Her Majesty in right of Canada." 5, fiche 3, Anglais, - agent%20of%20His%20Majesty%20in%20right%20of%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mandataire de Sa Majesté du chef du Canada
1, fiche 3, Français, mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada 2, fiche 3, Français, mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20le%20Roi%20du%20chef%20du%20Canada
correct, nom masculin et féminin
- mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada 3, fiche 3, Français, mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20du%20chef%20du%20Canada
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le statut de mandataire peut être octroyé à une personne ou à une entité, notamment à un ministère ou à une société, et rendre ces derniers habilités à exercer une fonction pour le compte de la Couronne, entre autres à des fins contractuelles. 4, fiche 3, Français, - mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada; mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada : Dans ces désignations, l'usage au gouvernement fédéral est de mettre la majuscule aux mots «roi» et «reine». Toutefois, il serait également acceptable d'utiliser la minuscule. 4, fiche 3, Français, - mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada; mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada : Selon le souverain régnant, la désignation sera «mandataire de Sa Majesté le Roi du chef du Canada» ou «mandataire de Sa Majesté la Reine du chef du Canada». 4, fiche 3, Français, - mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20du%20chef%20du%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Administrative Law
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agent of the Crown
1, fiche 4, Anglais, agent%20of%20the%20Crown
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Crown agent 2, fiche 4, Anglais, Crown%20agent
correct, nom
- Crown's agent 3, fiche 4, Anglais, Crown%27s%20agent
correct, nom
- agent of His Majesty 4, fiche 4, Anglais, agent%20of%20His%20Majesty
correct, nom
- agent of Her Majesty 5, fiche 4, Anglais, agent%20of%20Her%20Majesty
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A status granted to a person or an entity, such as a department or corporation, that empowers them to perform a function or duty on behalf of the Crown, namely for contracting purposes. 6, fiche 4, Anglais, - agent%20of%20the%20Crown
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Business Development Bank of Canada, the Caisse de dépôt et placement du Québec and the Canadian Mortgage and Housing Corporation are agents of the Crown. 6, fiche 4, Anglais, - agent%20of%20the%20Crown
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
agent of His Majesty; agent of Her Majesty: Depending on the reigning monarch, the designation will be "agent of His Majesty" or "agent of Her Majesty." 6, fiche 4, Anglais, - agent%20of%20the%20Crown
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit administratif
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mandataire de la Couronne
1, fiche 4, Français, mandataire%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mandataire de Sa Majesté 2, fiche 4, Français, mandataire%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
- mandataire de l'État 3, fiche 4, Français, mandataire%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom masculin et féminin
- agent de la Couronne 4, fiche 4, Français, agent%20de%20la%20Couronne
nom masculin
- agent de Sa Majesté 4, fiche 4, Français, agent%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Statut octroyé à une personne ou à une entité, notamment à un ministère ou à une société, qui rend ces derniers habilités à exercer une fonction pour le compte de la Couronne, entre autres à des fins contractuelles. 5, fiche 4, Français, - mandataire%20de%20la%20Couronne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Banque de développement du Canada, la Caisse de dépôt et placement du Québec et la Société canadienne d'hypothèques et de logement sont des mandataires de la Couronne. 5, fiche 4, Français, - mandataire%20de%20la%20Couronne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Trusts (common law)
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bare nominee
1, fiche 5, Anglais, bare%20nominee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... when a bare nominee is the recorded owner of a claim, the claim is [not] thereby recorded in the name of the corporation that has the beneficial ownership [(even though the beneficial owner may be entitled to call for the transfer of the legal title of the claim and have it recorded in its name)]. 1, fiche 5, Anglais, - bare%20nominee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des fiducies (common law)
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- simple mandataire
1, fiche 5, Français, simple%20mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- attorney
1, fiche 6, Anglais, attorney
correct, Canada, Ontario, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mandatary 2, fiche 6, Anglais, mandatary
correct, Québec
- legal agent 3, fiche 6, Anglais, legal%20agent
correct
- attorney in fact 4, fiche 6, Anglais, attorney%20in%20fact
- advocate 5, fiche 6, Anglais, advocate
correct, nom, Grande-Bretagne, Québec
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Person who receives a power of representation by virtue of a mandate. 6, fiche 6, Anglais, - attorney
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"advocate", "legal counsel", "member of the bar", "attorney": person entered on the Roll. 7, fiche 6, Anglais, - attorney
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The term advocate is today the title of counsel in Scotland ... 8, fiche 6, Anglais, - attorney
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
advocate: of a civil law jurisdiction. 9, fiche 6, Anglais, - attorney
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos and from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 10, fiche 6, Anglais, - attorney
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 6, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin, Canada, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fondé de pouvoir 2, fiche 6, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoir
correct, nom masculin, Canada, Nouveau-Brunswick, Ontario
- procureur 3, fiche 6, Français, procureur
correct, nom masculin, Ontario, Québec
- procureure 3, fiche 6, Français, procureure
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mandataire : Projet de loi cité : The Powers of Attorney Act, Bill 3, (3rd reading), 4th Session, 31st Legislature (Man.), page 1. 4, fiche 6, Français, - mandataire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
«avocat», «conseiller juridique», «membre du Barreau», «procureur» : quiconque est inscrit au Tableau. 5, fiche 6, Français, - mandataire
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
«Advocate» est l'avocat en Écosse. 6, fiche 6, Français, - mandataire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- abogado
1, fiche 6, Espagnol, abogado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- procurador 2, fiche 6, Espagnol, procurador
correct, nom masculin
- mandatario 3, fiche 6, Espagnol, mandatario
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solución de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...] 4, fiche 6, Espagnol, - abogado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
abogado: Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos y de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, fiche 6, Espagnol, - abogado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- appointment of a proxy voter
1, fiche 7, Anglais, appointment%20of%20a%20proxy%20voter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An appointment of a proxy voter and a proxy certificate shall be open for public inspection in the office of the returning officer or election clerk who issued the certificate at all reasonable times prior to ten o'clock in the evening of the Saturday immediately preceding polling day. [Canada Elections Act] 2, fiche 7, Anglais, - appointment%20of%20a%20proxy%20voter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commission d’un électeur mandataire
1, fiche 7, Français, commission%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9lecteur%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nomination d’un mandataire 2, fiche 7, Français, nomination%20d%26rsquo%3Bun%20mandataire
à éviter, voir observation, nom féminin
- nomination d’un électeur mandataire 2, fiche 7, Français, nomination%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9lecteur%20mandataire
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
nomination d'un mandataire, nomination d'un électeur mandataire : termes incorrects qui, en raison de leur caractère officiel, ne peuvent être modifiés que par voie législative. Terme proposé : commission d'un électeur mandataire. 3, fiche 7, Français, - commission%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9lecteur%20mandataire
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- commission d’un mandataire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- nombramiento de un elector delegado
1, fiche 7, Espagnol, nombramiento%20de%20un%20elector%20delegado
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Federal Administration
- Government Accounting
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- agent corporation
1, fiche 8, Anglais, agent%20corporation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- agent Crown corporation 2, fiche 8, Anglais, agent%20Crown%20corporation
correct
- agency corporation 3, fiche 8, Anglais, agency%20corporation
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A Crown corporation that is expressly declared to be an agent of the Crown. 4, fiche 8, Anglais, - agent%20corporation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The former "agency corporation" and "proprietary corporation" have been combined and designated by the term "agent corporation" in the 1984 amended version of the Financial Administration Act. 5, fiche 8, Anglais, - agent%20corporation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- proprietary corporation
- agency Crown corporation
- proprietary Crown corporation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- société mandataire
1, fiche 8, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- société d’État mandataire 2, fiche 8, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20mandataire
correct, nom féminin
- corporation de mandataire 3, fiche 8, Français, corporation%20de%20mandataire
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Société d'État ayant la qualité de mandataire de Sa Majesté par déclaration expresse. 4, fiche 8, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20mandataire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «société mandataire» regroupe et remplace dans la Loi sur la gestion des finances publiques les termes «corporation de mandataire» et «corporation de propriétaire» qui figuraient dans la Loi sur l'administration financière. 5, fiche 8, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20mandataire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- emergency services routing proxy
1, fiche 9, Anglais, emergency%20services%20routing%20proxy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ESRP 1, fiche 9, Anglais, ESRP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The ESRP is responsible for determining the location of the caller and, from that, deciding to which PSAP [public safety answering point] the call should be routed. 2, fiche 9, Anglais, - emergency%20services%20routing%20proxy
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- emergency service routing proxy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- serveur mandataire d’acheminement des services d’urgence
1, fiche 9, Français, serveur%20mandataire%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- web application proxy
1, fiche 10, Anglais, web%20application%20proxy
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- WAP 1, fiche 10, Anglais, WAP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[A] web application proxy provides reverse proxy functionality for web applications inside [a] corporate network to allow users on any device to access them from outside the corporate network. 2, fiche 10, Anglais, - web%20application%20proxy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- serveur mandataire d’application Web
1, fiche 10, Français, serveur%20mandataire%20d%26rsquo%3Bapplication%20Web
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mandataire d’application Web 2, fiche 10, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bapplication%20Web
correct, nom masculin
- proxy d’application Web 2, fiche 10, Français, proxy%20d%26rsquo%3Bapplication%20Web
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
proxy d'application Web : Le terme, bien qu'entré dans l'usage, est un anglicisme et son emploi est déconseillé. 2, fiche 10, Français, - serveur%20mandataire%20d%26rsquo%3Bapplication%20Web
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anonymizer
1, fiche 11, Anglais, anonymizer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- anonymous proxy server 2, fiche 11, Anglais, anonymous%20proxy%20server
correct
- anonymous proxy 3, fiche 11, Anglais, anonymous%20proxy
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An intermediary [device] which prevents websites from seeing a user's Internet Protocol (IP) address. 4, fiche 11, Anglais, - anonymizer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An anonymizer protects personally identifying information by hiding private information on the user's behalf. 5, fiche 11, Anglais, - anonymizer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anonymiseur
1, fiche 11, Français, anonymiseur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- serveur mandataire anonyme 2, fiche 11, Français, serveur%20mandataire%20anonyme
correct, nom masculin
- proxy anonyme 3, fiche 11, Français, proxy%20anonyme
à éviter, anglicisme, nom masculin
- serveur proxy anonyme 2, fiche 11, Français, serveur%20proxy%20anonyme
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif intermédiaire] qui permet à un internaute de naviguer sans laisser de traces, en masquant ses informations personnelles. 4, fiche 11, Français, - anonymiseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- anonimizador
1, fiche 11, Espagnol, anonimizador
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- proxy gateway
1, fiche 12, Anglais, proxy%20gateway
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A computer and associated software which will pass a request for a URL [Universal Resource Locator] from a World-Wide Web browser ... to an outside web server and return the results. 2, fiche 12, Anglais, - proxy%20gateway
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- passerelle mandataire
1, fiche 12, Français, passerelle%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- passerelle de procuration 2, fiche 12, Français, passerelle%20de%20procuration
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pasarela de procuración
1, fiche 12, Espagnol, pasarela%20de%20procuraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Contracts (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- agent
1, fiche 13, Anglais, agent
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- mandatary 2, fiche 13, Anglais, mandatary
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If a corporation commits an offence under this part, any officer, director or agent of the corporation who directed, authorized, assented to, acquiesced in or participated in the commission of the offence is a party to and guilty of the offence and is liable on conviction to the punishment provided for the offence, whether or not the corporation has been prosecuted or convicted. 3, fiche 13, Anglais, - agent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des contrats (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 13, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En cas de perpétration par une personne morale d'une infraction à la présente partie, ceux de ses dirigeants, administrateurs ou mandataires qui l'ont ordonnée ou autorisée, ou qui y ont consenti ou participé, sont considérés comme des coauteurs de l'infraction et encourent, sur déclaration de culpabilité, la peine prévue, que la personne morale ait été ou non poursuivie ou déclarée coupable. 2, fiche 13, Français, - mandataire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mandatario
1, fiche 13, Espagnol, mandatario
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- agente 2, fiche 13, Espagnol, agente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- proxy server
1, fiche 14, Anglais, proxy%20server
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A server that acts as an intermediary between a workstation user and the Internet so that the enterprise can ensure security, administrative control, and caching service. 2, fiche 14, Anglais, - proxy%20server
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- serveur mandataire
1, fiche 14, Français, serveur%20mandataire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- serveur mandaté 2, fiche 14, Français, serveur%20mandat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- servidor apoderado
1, fiche 14, Espagnol, servidor%20apoderado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Decision-Making Process
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- proxy decision maker
1, fiche 15, Anglais, proxy%20decision%20maker
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- proxy 2, fiche 15, Anglais, proxy
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Alternatively, a person can select a proxy decision maker ... to make decisions for them when they lose decisional capacity. 2, fiche 15, Anglais, - proxy%20decision%20maker
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Processus décisionnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 15, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fondé de pouvoir 1, fiche 15, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à agir en lieu et place d'une autre personne [...] en vertu d'un mandat [...] 2, fiche 15, Français, - mandataire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- apoderado
1, fiche 15, Espagnol, apoderado
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- apoderada 1, fiche 15, Espagnol, apoderada
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que tiene poderes de otra para representarla y proceder en su nombre. 2, fiche 15, Espagnol, - apoderado
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- proxy node 1, fiche 16, Anglais, proxy%20node
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Protocole MCS / multicast. 1, fiche 16, Anglais, - proxy%20node
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- nœud mandataire
1, fiche 16, Français, n%26oelig%3Bud%20mandataire
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : [Lexique] Termite / UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, fiche 16, Français, - n%26oelig%3Bud%20mandataire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- substitute mandatary
1, fiche 17, Anglais, substitute%20mandatary
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mandataire remplaçant
1, fiche 17, Français, mandataire%20rempla%C3%A7ant
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mandataire substitut 2, fiche 17, Français, mandataire%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le mandataire, c’est la personne que vous avez choisie pour voir à l’exécution de vos volontés, au paiement de vos factures, aux décisions de vie et de fin de vie, advenant votre inaptitude à prendre des décisions. [...] Vous pouvez nommer un mandataire remplaçant, dans le cas où le mandataire principal serait dans l’impossibilité d’agir. 3, fiche 17, Français, - mandataire%20rempla%C3%A7ant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- agent of the licensee
1, fiche 18, Anglais, agent%20of%20the%20licensee
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mandataire du titulaire de la licence
1, fiche 18, Français, mandataire%20du%20titulaire%20de%20la%20licence
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mandataire du titulaire de la licence : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 18, Français, - mandataire%20du%20titulaire%20de%20la%20licence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- del credere agent
1, fiche 19, Anglais, del%20credere%20agent
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Such agents, in return for an extra commission, called a "del credere commission", promise that they will indemnify the principal, if the third party with whom they contract in respect of goods fails to pay what is due under the contract. 2, fiche 19, Anglais, - del%20credere%20agent
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
Fiche 19, La vedette principale, Français
- commissionnaire ducroire
1, fiche 19, Français, commissionnaire%20ducroire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- commissionnaire-ducroire 2, fiche 19, Français, commissionnaire%2Dducroire
correct, nom masculin et féminin
- agent ducroire 3, fiche 19, Français, agent%20ducroire
correct, nom masculin
- mandataire ducroire 4, fiche 19, Français, mandataire%20ducroire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le ducroire est une convention par laquelle un commissionnaire (le commissionnaire(-)ducroire, on dit aussi l’agent ou le mandataire ducroire) intermédiaire dans la relation commerciale, se porte garant de l’exécution par le tiers avec qui il traite de l’opération commerciale pour le compte du commettant. Il vend à l’acheteur en son propre nom, mais pour le compte du fournisseur commettant. 4, fiche 19, Français, - commissionnaire%20ducroire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- agente del crédere
1, fiche 19, Espagnol, agente%20del%20cr%C3%A9dere
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- performance enhancing proxy
1, fiche 20, Anglais, performance%20enhancing%20proxy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 20, Anglais, PEP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] network [agent] designed to improve the end-to-end performance of some communications protocols. 3, fiche 20, Anglais, - performance%20enhancing%20proxy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mandataire d’amélioration des performances
1, fiche 20, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20performances
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PEP 2, fiche 20, Français, PEP
nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
PEP : L'acronyme provient du terme anglais «performance enhancing proxy». 3, fiche 20, Français, - mandataire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20performances
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- agent of necessity
1, fiche 21, Anglais, agent%20of%20necessity
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[One] who is presumed in urgent circumstances to have authority to act on behalf of another. 2, fiche 21, Anglais, - agent%20of%20necessity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mandataire par nécessité
1, fiche 21, Français, mandataire%20par%20n%C3%A9cessit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gratuitous agent
1, fiche 22, Anglais, gratuitous%20agent
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
There is probably no rigid distinction between paid and gratuitous agents for this purpose. The fact that the agent is paid is taken into consideration, along with other circumstances, in determining the degree of the care and skill to be expected of him; but even a gratuitous agent may be liable in tort for acting negligently. 1, fiche 22, Anglais, - gratuitous%20agent
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mandataire non rémunéré
1, fiche 22, Français, mandataire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- mandataire non rémunérée 1, fiche 22, Français, mandataire%20non%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- agent of the owner
1, fiche 23, Anglais, agent%20of%20the%20owner
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
No person shall purposely ... gain access to or cause access to be gained to any computer ... without the express or implied authorization of the owner or an agent of the owner empowered to authorize access ... 1, fiche 23, Anglais, - agent%20of%20the%20owner
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- owner's agent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mandataire du propriétaire
1, fiche 23, Français, mandataire%20du%20propri%C3%A9taire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mandataire de la propriétaire 1, fiche 23, Français, mandataire%20de%20la%20propri%C3%A9taire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- self-appointed agent
1, fiche 24, Anglais, self%2Dappointed%20agent
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... the majority of the House of Lords regarded the defendants as "self-appointed agents". In that case, one of the defendants had been solicitor to the trust, the beneficiaries of which were the "principals". 1, fiche 24, Anglais, - self%2Dappointed%20agent
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mandataire autodésigné
1, fiche 24, Français, mandataire%20autod%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- mandataire autodésignée 1, fiche 24, Français, mandataire%20autod%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Real Estate
- Law of Estates (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- remunerated agent
1, fiche 25, Anglais, remunerated%20agent
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- paid agent 2, fiche 25, Anglais, paid%20agent
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[The receiver(s)] shall have the capacity of remunerated agent and shall be civilly liable for their errors under ordinary law provisions, without prejudice to their criminal responsibility. 1, fiche 25, Anglais, - remunerated%20agent
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
- Droit successoral (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mandataire rémunéré
1, fiche 25, Français, mandataire%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mandataire rémunérée 1, fiche 25, Français, mandataire%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- agent of a company
1, fiche 26, Anglais, agent%20of%20a%20company
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- representative of a company 2, fiche 26, Anglais, representative%20of%20a%20company
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... a contract relating primarily to the director's remuneration as a director or an officer, employee or agent of the company ... 2, fiche 26, Anglais, - agent%20of%20a%20company
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mandataire d’une compagnie
1, fiche 26, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bune%20compagnie
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mandataire d’une société 2, fiche 26, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
- représentant d’une société 2, fiche 26, Français, repr%C3%A9sentant%20d%26rsquo%3Bune%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
un contrat [...] portant essentiellement sur sa rémunération en qualité d'administrateur, de dirigeant, d'employé ou de mandataire de la société [...] 2, fiche 26, Français, - mandataire%20d%26rsquo%3Bune%20compagnie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- proxy email system
1, fiche 27, Anglais, proxy%20email%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- proxy e-mail system 2, fiche 27, Anglais, proxy%20e%2Dmail%20system
correct
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système mandataire de courriel
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20mandataire%20de%20courriel
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- finance proxy
1, fiche 28, Anglais, finance%20proxy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
At the NPC [National Paralympic Committee] Services Centres Front Desk, only Chefs de Mission or finance proxies may obtain meal coupons. 1, fiche 28, Anglais, - finance%20proxy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mandataire financier
1, fiche 28, Français, mandataire%20financier
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- agent of the federal government
1, fiche 29, Anglais, agent%20of%20the%20federal%20government
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- federal government's agent 1, fiche 29, Anglais, federal%20government%27s%20agent
correct
- federal government agent 1, fiche 29, Anglais, federal%20government%20agent
correct
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mandataire du gouvernement fédéral
1, fiche 29, Français, mandataire%20du%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Succession (civil law)
- Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- substitute decision-maker
1, fiche 30, Anglais, substitute%20decision%2Dmaker
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- substitute decision maker 2, fiche 30, Anglais, substitute%20decision%20maker
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An individual appointed by the Vulnerable Persons’ Commissioner to make decisions for a vulnerable person who is unable to make certain decisions for him or her self in the area of personal care or property or both. 3, fiche 30, Anglais, - substitute%20decision%2Dmaker
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A substitute decision maker has the legal authority to make decisions for the vulnerable person in those specific areas in which he or she has been given power by the Commissioner. 2, fiche 30, Anglais, - substitute%20decision%2Dmaker
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (droit civil)
- Assurances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- subrogé
1, fiche 30, Français, subrog%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- mandataire spécial 2, fiche 30, Français, mandataire%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] personne nommée par le commissaire aux personnes vulnérables afin de prendre des décisions au nom d’une personne vulnérable qui n’est pas en mesure de prendre certaines décisions par elle-même relativement à ses soins personnels et (ou) à la gestion de ses biens. 1, fiche 30, Français, - subrog%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un subrogé a l’autorité légale de prendre des décisions au nom de la personne vulnérable dans les domaines précis où le commissaire lui a accordé ce pouvoir. 1, fiche 30, Français, - subrog%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- broker
1, fiche 31, Anglais, broker
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An intermediary or limited agent acting for both parties to a transaction. 2, fiche 31, Anglais, - broker
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Fiche 31, La vedette principale, Français
- intermédiaire
1, fiche 31, Français, interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- représentant 1, fiche 31, Français, repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
- mandataire 1, fiche 31, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
- agent 1, fiche 31, Français, agent
correct, nom masculin
- représentante 1, fiche 31, Français, repr%C3%A9sentante
correct, nom féminin
- agente 1, fiche 31, Français, agente
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Personne qui agit pour le compte de deux parties à une opération. 1, fiche 31, Français, - interm%C3%A9diaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- intermediario en operaciones comerciales
1, fiche 31, Espagnol, intermediario%20en%20operaciones%20comerciales
correct
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- agente en operaciones comerciales 1, fiche 31, Espagnol, agente%20en%20operaciones%20comerciales
correct, genre commun
- bróker 1, fiche 31, Espagnol, br%C3%B3ker
à éviter, anglicisme, genre commun
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Persona que media entre el productor y el/los consumidor(es) de productos o mercancías, cobrando una comisión por sus servicios. 2, fiche 31, Espagnol, - intermediario%20en%20operaciones%20comerciales
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El término bróker, como agente intermediario en operaciones financieras o comerciales que percibe una comisión por su intervención, [se escribe] con tilde por ser una palabra llana terminada en consonante distinta de "n" o "s". Su plural es brókeres. [...] Aunque se admite la adaptación del anglicismo, se recuerda que existen expresiones españolas de sentido equivalente, como agente o intermediario financiero, corredor de seguros o de bolsa, según los casos. 1, fiche 31, Espagnol, - intermediario%20en%20operaciones%20comerciales
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- proxy voter
1, fiche 32, Anglais, proxy%20voter
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On polling day, they would receive proxy certificates from voters and administer an oath to proxy voters. 2, fiche 32, Anglais, - proxy%20voter
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- électeur mandataire
1, fiche 32, Français, %C3%A9lecteur%20mandataire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- électrice mandatrice 2, fiche 32, Français, %C3%A9lectrice%20mandatrice
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le jour du scrutin, ils recevaient le certificat de procuration de l'électeur et faisaient prêter serment à l'électeur mandataire. 3, fiche 32, Français, - %C3%A9lecteur%20mandataire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- elector delegado
1, fiche 32, Espagnol, elector%20delegado
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- electora delegada 2, fiche 32, Espagnol, electora%20delegada
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aboriginal Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- agent of Canada 1, fiche 33, Anglais, agent%20of%20Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit autochtone
Fiche 33, La vedette principale, Français
- représentant du gouvernement du Canada
1, fiche 33, Français, repr%C3%A9sentant%20du%20gouvernement%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- mandataire du gouvernement du Canada 1, fiche 33, Français, mandataire%20du%20gouvernement%20du%20Canada
nom masculin et féminin
- représentante du gouvernement du Canada 2, fiche 33, Français, repr%C3%A9sentante%20du%20gouvernement%20du%20Canada
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- agent's authority
1, fiche 34, Anglais, agent%27s%20authority
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- authority of an agent 2, fiche 34, Anglais, authority%20of%20an%20agent
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Agent's authority. The ability of an agent to act on behalf of a client in a way that binds the client. 3, fiche 34, Anglais, - agent%27s%20authority
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The authority of an agent may be actual or apparent. Actual authority is created by the principal’s manifestations to the agent, whereas apparent authority is created by the principal’s manifestations to a third party. 2, fiche 34, Anglais, - agent%27s%20authority
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pouvoir d’un mandataire
1, fiche 34, Français, pouvoir%20d%26rsquo%3Bun%20mandataire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Quant à la preuve appropriée concernant le pouvoir d'un mandataire, la chambre a pris en compte les objectifs visés par l'obligation de déposer un pouvoir. 2, fiche 34, Français, - pouvoir%20d%26rsquo%3Bun%20mandataire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le mot « procuration » est un autre mot pour dire mandat. Il peut désigner soit le document, qui décrit le mandat, soit le pouvoir d’un mandataire d’agir au nom d’une personne. 3, fiche 34, Français, - pouvoir%20d%26rsquo%3Bun%20mandataire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- legal personal representative
1, fiche 35, Anglais, legal%20personal%20representative
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- legal representative 2, fiche 35, Anglais, legal%20representative
correct, loi fédérale
- personal representative 3, fiche 35, Anglais, personal%20representative
correct
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- représentant successoral
1, fiche 35, Français, repr%C3%A9sentant%20successoral
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- représentant personnel 1, fiche 35, Français, repr%C3%A9sentant%20personnel
correct, nom masculin
- exécuteur testamentaire ou administrateur d’une succession 2, fiche 35, Français, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20ou%20administrateur%20d%26rsquo%3Bune%20succession
nom masculin
- représentant légal 3, fiche 35, Français, repr%C3%A9sentant%20l%C3%A9gal
à éviter, loi fédérale, nom masculin
- mandataire 4, fiche 35, Français, mandataire
à éviter, loi fédérale, nom masculin et féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-02-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- affiliate auditor 1, fiche 36, Anglais, affiliate%20auditor
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- auditeur associé
1, fiche 36, Français, auditeur%20associ%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- auditrice associée 1, fiche 36, Français, auditrice%20associ%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- auditeur mandataire 1, fiche 36, Français, auditeur%20mandataire
voir observation, nom masculin
- auditrice mandataire 1, fiche 36, Français, auditrice%20mandataire
voir observation, nom féminin
- auditeur délégué 1, fiche 36, Français, auditeur%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
voir observation, nom masculin
- auditrice déléguée 1, fiche 36, Français, auditrice%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- vérificateur associé 2, fiche 36, Français, v%C3%A9rificateur%20associ%C3%A9
nom masculin, Canada
- vérificatrice associée 1, fiche 36, Français, v%C3%A9rificatrice%20associ%C3%A9e
nom féminin, Canada
- vérificateur mandataire 2, fiche 36, Français, v%C3%A9rificateur%20mandataire
nom masculin, Canada
- vérificatrice mandataire 1, fiche 36, Français, v%C3%A9rificatrice%20mandataire
nom féminin, Canada
- vérificateur délégué 2, fiche 36, Français, v%C3%A9rificateur%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
nom masculin, Canada
- vérificatrice déléguée 1, fiche 36, Français, v%C3%A9rificatrice%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Auditeur] avec lequel un expert-comptable entretient des relations permanentes permettant à ce dernier de lui confier le mandat de vérifier les livres d'une autre entreprise ou d'exécuter certaines autres tâches. 2, fiche 36, Français, - auditeur%20associ%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
auditeur associé; auditrice associée; auditeur mandataire; auditrice mandataire; auditeur délégué; auditrice déléguée : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 36, Français, - auditeur%20associ%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- agent of Parliament
1, fiche 37, Anglais, agent%20of%20Parliament
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- officer of Parliament 2, fiche 37, Anglais, officer%20of%20Parliament
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Agents of Parliament are a unique group of independent statutory officers who serve to scrutinize the activity of government. They report directly to Parliament rather than to government or an individual minister and, as such, exist to serve Parliament in relation to Parliament's oversight role. 3, fiche 37, Anglais, - agent%20of%20Parliament
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Auditor General of Canada, the Chief Electoral Officer, the Commissioner of Official Languages, the Privacy Commissioner, the Information Commissioner, the Public Sector Integrity Commissioner and the Commissioner of Lobbying are among those generally considered to be part of the agent of Parliament group. 4, fiche 37, Anglais, - agent%20of%20Parliament
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Although it is very commonly used in this context, the expression "officer of Parliament" is considered by some to be too vague and confusing, as it can also refer to other officers that serve Parliament, such as the Sergeant-at-Arms, the Usher of the Black Rod, the Law Clerk or the Parliamentary Librarian. 4, fiche 37, Anglais, - agent%20of%20Parliament
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
The agents of Parliament themselves recommend the term "agent of Parliament". 5, fiche 37, Anglais, - agent%20of%20Parliament
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- agent du Parlement
1, fiche 37, Français, agent%20du%20Parlement
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- agente du Parlement 2, fiche 37, Français, agente%20du%20Parlement
correct, nom féminin
- mandataire du Parlement 3, fiche 37, Français, mandataire%20du%20Parlement
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- haut fonctionnaire du Parlement 4, fiche 37, Français, haut%20fonctionnaire%20du%20Parlement
à éviter, voir observation, nom masculin
- haute fonctionnaire du Parlement 5, fiche 37, Français, haute%20fonctionnaire%20du%20Parlement
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les agents du Parlement forment un groupe unique de titulaires de charge indépendante créé par une loi, dont le rôle est de surveiller de près les activités du gouvernement et d'en rendre compte directement au Parlement, plutôt qu'au gouvernement ou à un ministère particulier. 6, fiche 37, Français, - agent%20du%20Parlement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Bien que sa composition varie d'une source à l'autre, le groupe des agents du Parlement comprend généralement le vérificateur général, le directeur général des élections, le commissaire aux langues officielles, le commissaire à la vie privée, le commissaire à l'information, le commissaire à l'intégrité du secteur public et le commissaire au lobbying. 5, fiche 37, Français, - agent%20du%20Parlement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'elle soit très couramment utilisée pour désigner les agents du Parlement, l'expression «haut fonctionnaire du Parlement» est à éviter dans ce contexte parce qu'elle prête à confusion, puisqu'elle désigne aussi d'autres fonctionnaires qui travaillent pour le compte du Parlement, comme le sergent d'armes, l'huissier du bâton noir, le légiste ou le bibliothécaire parlementaire. 5, fiche 37, Français, - agent%20du%20Parlement
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Même si l'expression «mandataire du Parlement» est employée dans divers textes gouvernementaux pour désigner les titulaires de ces postes, ceux-ci préconisent l'emploi de l'expression «agent du Parlement». 7, fiche 37, Français, - agent%20du%20Parlement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Occupation Names (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- agent of an eligible party
1, fiche 38, Anglais, agent%20of%20an%20eligible%20party
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A corporation incorporated under the laws of Canada or a province is eligible to be (a) a chief agent or a registered agent of a registered party; or (b) a chief agent or an agent of an eligible party. 2, fiche 38, Anglais, - agent%20of%20an%20eligible%20party
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- eligible party agent
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mandataire d’un parti admissible
1, fiche 38, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20parti%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une personne morale constituée en vertu d'une loi fédérale ou provinciale est admissible à la charge : a) d'agent principal ou d'agent enregistré d'un parti enregistré; b) d'agent principal ou de mandataire d'un parti admissible. 2, fiche 38, Français, - mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20parti%20admissible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- representante de un partido elegible
1, fiche 38, Espagnol, representante%20de%20un%20partido%20elegible
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- agent of the government
1, fiche 39, Anglais, agent%20of%20the%20government
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mandataire du gouvernement
1, fiche 39, Français, mandataire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS (ministère des Approvisionnements et Services). 2, fiche 39, Français, - mandataire%20du%20gouvernement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- independent agent
1, fiche 40, Anglais, independent%20agent
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The enactment of the Lobbying Act on July 2, 2008, has brought some noteworthy changes to the regime for the registration of lobbyists: replacement of the position of Registrar of Lobbyists with that of Commissioner of Lobbying, an independent agent of Parliament, with expanded investigative powers and an education mandate ... 1, fiche 40, Anglais, - independent%20agent
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mandataire indépendant
1, fiche 40, Français, mandataire%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- mandataire indépendante 2, fiche 40, Français, mandataire%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'adoption de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008, a apporté quelques modifications notables au mode d'enregistrement des lobbyistes :remplacement du poste de directeur des lobbyistes par celui de commissaire au lobbying, mandataire indépendant du Parlement doté de pouvoirs d'enquête accrus et d'un mandat de sensibilisation [...] 1, fiche 40, Français, - mandataire%20ind%C3%A9pendant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-12-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Auditing (Accounting)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- agency relationship
1, fiche 41, Anglais, agency%20relationship
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Vérification (Comptabilité)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- relation de mandataire
1, fiche 41, Français, relation%20de%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- relation mandant-mandataire 1, fiche 41, Français, relation%20mandant%2Dmandataire
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Relation contractuelle existant entre deux personnes dont l'une, le mandant, donne à l'autre, le mandataire, le pouvoir de faire quelque chose pour elle et en son nom. 1, fiche 41, Français, - relation%20de%20mandataire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En expertise comptable, on retrouve cette relation entre un professionnel qui a reçu une mission et un autre professionnel à qui il confie, en accord avec son client, le mandat de l'exécuter en tout ou en partie, par exemple le mandat d'auditer en son nom les états financiers d'une filiale de l'entité cliente. Dans le domaine des valeurs mobilières, une telle relation existe entre un investisseur et un intermédiaire qui place ou acquiert des titres pour le compte de l'investisseur et non pas comme contrepartiste. 1, fiche 41, Français, - relation%20de%20mandataire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Public Service
- Office-Work Organization
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- authorized person
1, fiche 42, Anglais, authorized%20person
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- person authorized 2, fiche 42, Anglais, person%20authorized
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a person fully qualified by his clearance, need to know, security knowledge and official duties to receive official matter, enter classified spaces, or other spaces and have access to those parts and property of a Department with which he is concerned. 3, fiche 42, Anglais, - authorized%20person
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fonction publique
- Organisation du travail de bureau
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- personne autorisée
1, fiche 42, Français, personne%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- mandataire 2, fiche 42, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne pleinement qualifiée par le contrôle sécuritaire, le besoin de savoir, les connaissances en matière de sécurité et les fonctions officielles l'autorisant à recevoir des renseignements officiels, à pénétrer dans les secteurs réservés, ou autres secteurs, et à avoir accès à ces parties et biens d'un ministère avec lequel il a à travailler. 3, fiche 42, Français, - personne%20autoris%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Función pública
- Organización del trabajo de oficina
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- persona autorizada
1, fiche 42, Espagnol, persona%20autorizada
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- jockey agent
1, fiche 43, Anglais, jockey%20agent
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 2, fiche 43, Anglais, - jockey%20agent
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- jockey's agent
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 43, La vedette principale, Français
- agent de jockeys
1, fiche 43, Français, agent%20de%20jockeys
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- agente de jockeys 1, fiche 43, Français, agente%20de%20jockeys
correct, nom féminin
- mandataire de jockey 1, fiche 43, Français, mandataire%20de%20jockey
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 2, fiche 43, Français, - agent%20de%20jockeys
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- agent d’un jockey
- mandataire d’un jockey
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Crown agency
1, fiche 44, Anglais, Crown%20agency
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- agency of the Crown 2, fiche 44, Anglais, agency%20of%20the%20Crown
correct
- Crown body 3, fiche 44, Anglais, Crown%20body
Grande-Bretagne
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Any board, commission, association, or other body, whether incorporated or unincorporated, all the members of which, or of the board of management or ... of directors of which, in the discharge of their duties are public officers or servants of the Crown, or for the proper discharge of their duties are directly or indirectly responsible to the Crown, or any corporation the election of the board of directors of which is controlled by the Crown, directly or indirectly, through ownership of the shares of the capital stock thereof by the Crown or by a board, commission, association, or other body which is a Crown agency within the meaning of this definition. 4, fiche 44, Anglais, - Crown%20agency
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Bill amends the Audit Act to enable the Provincial Auditor to have access to the financial records of Crown agencies, grant recipients and Crown controlled corporations. … Every ministry of the public service, every agency of the Crown, every Crown controlled corporation and every grant recipient shall furnish the Auditor with the information regarding its powers, duties, activities, organization, financial transactions and methods of business that the Auditor requires. 5, fiche 44, Anglais, - Crown%20agency
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- organisme de la Couronne
1, fiche 44, Français, organisme%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- organisme mandataire de l'État 2, fiche 44, Français, organisme%20mandataire%20de%20l%27%C3%89tat
nom masculin
- organisme d’État 3, fiche 44, Français, organisme%20d%26rsquo%3B%C3%89tat
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
organisme de la Couronne : Toute commission ou association, ou tout conseil ou autre organisme, qu'il soit constitué en corporation ou non, dont les membres ou les membres du conseil d'administration sont, selon le cas : a) nommés par une loi de la Législature ou par décret du lieutenant-gouverneur en conseil; b) officiers publics ou employés de la Couronne, ou relèvent directement ou indirectement de la Couronne dans l'exercice de leurs fonctions, ou toute corporation dont la Couronne contrôle l'élection des administrateurs, directement ou indirectement, en sa qualité d'actionnaire ou en raison du fait qu'une commission, une association, un conseil ou un autre organisme constituant un organisme de la Couronne au sens de la présente définition en est actionnaire. 4, fiche 44, Français, - organisme%20de%20la%20Couronne
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi modifie la Loi sur la vérification des comptes publics afin de permettre au Vérificateur provincial d’accéder aux dossiers financiers des organismes de la Couronne, des bénéficiaires de subventions et des sociétés contrôlées par la Couronne. […] Les ministères de la fonction publique, les organismes de la Couronne, les sociétés contrôlées par la Couronne et les bénéficiaires de subventions fournissent au Vérificateur les renseignements qu’il exige concernant leurs pouvoirs, leurs fonctions, leurs activités, leur structure, leurs opérations financières et leur mode de fonctionnement. 5, fiche 44, Français, - organisme%20de%20la%20Couronne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-10-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- private-sector legal agent 1, fiche 45, Anglais, private%2Dsector%20legal%20agent
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mandataire du secteur privé
1, fiche 45, Français, mandataire%20du%20secteur%20priv%C3%A9
nom masculin et féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Election and Revocation of an Election Between Agent and Principal
1, fiche 46, Anglais, Election%20and%20Revocation%20of%20an%20Election%20Between%20Agent%20and%20Principal
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's form GST506 E. 2, fiche 46, Anglais, - Election%20and%20Revocation%20of%20an%20Election%20Between%20Agent%20and%20Principal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Attestation et révocation d’un choix fait conjointement par le mandataire et le mandant
1, fiche 46, Français, Attestation%20et%20r%C3%A9vocation%20d%26rsquo%3Bun%20choix%20fait%20conjointement%20par%20le%20mandataire%20et%20le%20mandant
correct, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Formulaire GST506 F de l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 46, Français, - Attestation%20et%20r%C3%A9vocation%20d%26rsquo%3Bun%20choix%20fait%20conjointement%20par%20le%20mandataire%20et%20le%20mandant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-01-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- agent specially authorized 1, fiche 47, Anglais, agent%20specially%20authorized
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mandataire spécial
1, fiche 47, Français, mandataire%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- fondé de pouvoirs spéciaux 2, fiche 47, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoirs%20sp%C3%A9ciaux
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- mandatario especial
1, fiche 47, Espagnol, mandatario%20especial
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
- Insurance
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- authorized agent
1, fiche 48, Anglais, authorized%20agent
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- authorizing agent 2, fiche 48, Anglais, authorizing%20agent
correct
- agent 3, fiche 48, Anglais, agent
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A person who has the authority or power, based on a written document, to act on behalf of another person. 2, fiche 48, Anglais, - authorized%20agent
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
- Assurances
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 48, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
- Seguros
- Contabilidad pública
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- mandatario
1, fiche 48, Espagnol, mandatario
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- apoderado 1, fiche 48, Espagnol, apoderado
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Persona que acepta representar al mandante personalmente o para la gestión de uno o más actos. 1, fiche 48, Espagnol, - mandatario
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Taxation Law
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- nominee
1, fiche 49, Anglais, nominee
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A person or entity named by another to act on its behalf. 2, fiche 49, Anglais, - nominee
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A nominee is commonly used in a securities transaction to obtain registration and legal ownership of a security. 2, fiche 49, Anglais, - nominee
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Bourse
- Droit fiscal
Fiche 49, La vedette principale, Français
- représentant
1, fiche 49, Français, repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- intermédiaire 1, fiche 49, Français, interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
- mandataire 2, fiche 49, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale désignée par une autre pour agir en son nom. 2, fiche 49, Français, - repr%C3%A9sentant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Dans ce sens, le terme anglais [...] est très large et peut comprendre même le mandataire ou le prête-nom. 1, fiche 49, Français, - repr%C3%A9sentant
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- appear by agent
1, fiche 50, Anglais, appear%20by%20agent
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 50, La vedette principale, Français
- comparaître par mandataire
1, fiche 50, Français, compara%C3%AEtre%20par%20mandataire
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- account current
1, fiche 51, Anglais, account%20current
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An account of mutual dealings and transactions between two persons rendered by one to the other. Use of the term is generally limited to a statement of account between principal and agent, e.g. the statement of account rendered by a consignee to the consigner. 2, fiche 51, Anglais, - account%20current
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- compte de mandataire
1, fiche 51, Français, compte%20de%20mandataire
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- compte de gestion pour compte de tiers 1, fiche 51, Français, compte%20de%20gestion%20pour%20compte%20de%20tiers
correct, nom masculin, France
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu des opérations effectuées dans le cadre d'un mandat, établi par le mandataire à l'intention du mandant, opérations qui font l'objet de règlements périodiques. 1, fiche 51, Français, - compte%20de%20mandataire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le terme «account current» sert par exemple, dans le cas de marchandises déposées en consignation. 1, fiche 51, Français, - compte%20de%20mandataire
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- état de compte
- compte d’administration
- compte de gestion
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Accounting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- non-agent Crown corporation
1, fiche 52, Anglais, non%2Dagent%20Crown%20corporation
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- non agent Crown corporation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Comptabilité publique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- société d’État non mandataire
1, fiche 52, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20non%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Health Law
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dying person's proxy
1, fiche 53, Anglais, dying%20person%27s%20proxy
correct, loi du Manitoba
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
3(3.1) A direction [that the whole body, or any tissue or specified tissue from the body, may be used for therapeutic purposes or for purposes of medical education or scientific research] may be given ... (a) by the dying person's proxy, if the dying person is 18 years age or over ... 1, fiche 53, Anglais, - dying%20person%27s%20proxy
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- proxy of the dying person
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mandataire du mourant
1, fiche 53, Français, mandataire%20du%20mourant
correct, loi du Manitoba, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
3(3.1) Des directives [pour que tout tissu ou un tissu particulier du corps puisse être utilisé après le décès à des fins thérapeutiques ou à des fins d'enseignement dans le domaine médical ou de recherche scientifique] peuvent être données [ ... ] a) par le mandataire du mourant si ce dernier est âgé d'au moins 18 ans [ ... ] 1, fiche 53, Français, - mandataire%20du%20mourant
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- agent
1, fiche 54, Anglais, agent
correct, règlement fédéral
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Agent includes for the purposes of section 148 of the Act, any person in Canada who provides services as a representative of a vehicle owner, a vehicle operator or a charterer; and for the purposes of paragraph 14891)(d) of the Act, in addition to the person referred to in paragraph (a), a travel agent, a charterer, and an operator or owner of a reservation system. 2, fiche 54, Anglais, - agent
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
agent: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002. 3, fiche 54, Anglais, - agent
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 54, Français, mandataire
correct, règlement fédéral, nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- représentant 2, fiche 54, Français, repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pour l'application de l'article 148 de la Loi, s'entend notamment des personnes au Canada qui fournissent des services de représentation aux propriétaires, aux exploitants et aux affréteurs de véhicules; pour l'application de l'alinéa 14891)d) de la Loi, en plus des personnes visées à l'alinéa a), s'entend notamment des exploitants et des propriétaires de systèmes de réservations, des affréteurs et des agents de voyage. 3, fiche 54, Français, - mandataire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
mandataire : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés de 2002. 4, fiche 54, Français, - mandataire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- mandatario
1, fiche 54, Espagnol, mandatario
correct, nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- representante 1, fiche 54, Espagnol, representante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- agent of the United Nations High Commissioner for Refugees
1, fiche 55, Anglais, agent%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
correct, loi fédérale
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A representative or agent of the United Nations High Commissioner for Refugees is entitled to observe proceedings concerning a protected person or a person who has made a claim to refugee protection. 1, fiche 55, Anglais, - agent%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 55, Anglais, - agent%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mandataire du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
1, fiche 55, Français, mandataire%20du%20Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, loi fédérale, nom masculin et féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- représentant du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés 1, fiche 55, Français, repr%C3%A9sentant%20du%20Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le représentant ou mandataire du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés peut participer à titre d'observateur aux séances touchant les demandeurs d'asile ou les personnes protégées. 1, fiche 55, Français, - mandataire%20du%20Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 55, Français, - mandataire%20du%20Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- agent
1, fiche 56, Anglais, agent
correct, règlement fédéral
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In respect of a fund, the Minister acting as an agent on behalf of a fund that has been approved by a province ... 1, fiche 56, Anglais, - agent
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 56, Anglais, - agent
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 56, Français, mandataire
correct, règlement fédéral, nom masculin et féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le ministre, lorsqu'il agit à titre de mandataire pour un fonds qui a été agréé par une province [...] 1, fiche 56, Français, - mandataire
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 56, Français, - mandataire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- officer, director or agent
1, fiche 57, Anglais, officer%2C%20director%20or%20agent
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 57, Anglais, - officer%2C%20director%20or%20agent
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dirigeant, administrateur ou mandataire
1, fiche 57, Français, dirigeant%2C%20administrateur%20ou%20mandataire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 57, Français, - dirigeant%2C%20administrateur%20ou%20mandataire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- representative or agent of the United Nations High Commissioner for Refugees
1, fiche 58, Anglais, representative%20or%20agent%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 58, Anglais, - representative%20or%20agent%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Refugees
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- représentant ou mandataire du Haut-commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
1, fiche 58, Français, repr%C3%A9sentant%20ou%20mandataire%20du%20Haut%2Dcommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 58, Français, - repr%C3%A9sentant%20ou%20mandataire%20du%20Haut%2Dcommissariat%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Minister's agent
1, fiche 59, Anglais, Minister%27s%20agent
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 59, Anglais, - Minister%27s%20agent
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mandataire du Ministre
1, fiche 59, Français, mandataire%20du%20Ministre
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 59, Français, - mandataire%20du%20Ministre
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sub-agent of the official agent
1, fiche 60, Anglais, sub%2Dagent%20of%20the%20official%20agent
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- sub-agent 2, fiche 60, Anglais, sub%2Dagent
correct
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mandataire de l'agent officiel
1, fiche 60, Français, mandataire%20de%20l%27agent%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- mandataire 2, fiche 60, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-12-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- counsel or agent
1, fiche 61, Anglais, counsel%20or%20agent
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Claimant or claimant's counsel or agent. 2, fiche 61, Anglais, - counsel%20or%20agent
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 61, Anglais, - counsel%20or%20agent
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conseil ou mandataire
1, fiche 61, Français, conseil%20ou%20mandataire
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur ou son conseil ou mandataire. 2, fiche 61, Français, - conseil%20ou%20mandataire
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 61, Français, - conseil%20ou%20mandataire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- agent for approved provincial funds
1, fiche 62, Anglais, agent%20for%20approved%20provincial%20funds
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 62, Anglais, - agent%20for%20approved%20provincial%20funds
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- mandataire des fonds provinciaux agréés
1, fiche 62, Français, mandataire%20des%20fonds%20provinciaux%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 62, Français, - mandataire%20des%20fonds%20provinciaux%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- caching proxy
1, fiche 63, Anglais, caching%20proxy
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A repository of Web pages used to speed the delivery of those pages to users. 1, fiche 63, Anglais, - caching%20proxy
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- annuaire mandataire
1, fiche 63, Français, annuaire%20mandataire
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- répertoire mandataire 1, fiche 63, Français, r%C3%A9pertoire%20mandataire
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- universal agent 1, fiche 64, Anglais, universal%20agent
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mandataire universel
1, fiche 64, Français, mandataire%20universel
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mandataire général 1, fiche 64, Français, mandataire%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- apoderado general
1, fiche 64, Espagnol, apoderado%20general
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- mandatory
1, fiche 65, Anglais, mandatory
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- mandatary 1, fiche 65, Anglais, mandatary
correct, nom
- mandatory power 2, fiche 65, Anglais, mandatory%20power
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
One holding a mandate from the League of Nations. 1, fiche 65, Anglais, - mandatory
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
With the creation of the United Nations in 1945, the mandatory power has been converted into an administering power. 3, fiche 65, Anglais, - mandatory
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 65, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- puissance mandataire 2, fiche 65, Français, puissance%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner le corps politique (État, Empire britannique, Dominion) auquel un Mandat a été conféré conformément à l'art. 22 du Pacte de la Société des Nations. 1, fiche 65, Français, - mandataire
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Avec la création des Nations Unies en 1945, la puissance mandataire est devenue une puissance administrante. 3, fiche 65, Français, - mandataire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- mandatario
1, fiche 65, Espagnol, mandatario
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- intelligent proxy
1, fiche 66, Anglais, intelligent%20proxy
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
For applications not requiring security or directory services, the Secure Channel Services Broker could function as an intelligent proxy and/or provide basic presentation services to the appropriate host site or services. 2, fiche 66, Anglais, - intelligent%20proxy
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- mandataire intelligent
1, fiche 66, Français, mandataire%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Pour les applications qui n'exigent pas des services de sécurité ou d'annuaire, le courtier de services de la VCP [voie de communication protégée] pourrait faire fonction de mandataire intelligent et/ou fournir des services de présentation de base à l'hôte site approprié. 2, fiche 66, Français, - mandataire%20intelligent
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- be principal and agent
1, fiche 67, Anglais, be%20principal%20and%20agent
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- avoir des relations de mandant à mandataire 1, fiche 67, Français, avoir%20des%20relations%20de%20mandant%20%C3%A0%20mandataire
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2002-02-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Union Organization
- Collective Agreements and Bargaining
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- workers' representative
1, fiche 68, Anglais, workers%27%20representative
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
"Workers' representative" means (a) a person who is a member of the workers' safety and health committee; (b) the workers' safety and health representative; (c) where there is no person referred to in paragraph (a) or (b), the workers' collective bargaining agent; or (d) where there is no person referred to in paragraph (a), (b) or (c), a worker. 1, fiche 68, Anglais, - workers%27%20representative
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, fiche 68, Anglais, - workers%27%20representative
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Conventions collectives et négociations
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- représentant des travailleurs
1, fiche 68, Français, repr%C3%A9sentant%20des%20travailleurs
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- représentante des travailleurs 2, fiche 68, Français, repr%C3%A9sentante%20des%20travailleurs
correct, nom féminin
- mandataire 3, fiche 68, Français, mandataire
nom masculin et féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Représentant des travailleurs. Selon le cas : a) un membre du comité de santé et de sécurité des travailleurs; b) le représentant en matière de santé et de sécurité des travailleurs; c) à défaut d'une personne visée aux alinéas a) ou b), l'agent négociateur des travailleurs; d) à défaut d'une personne visée aux alinéas a), b) ou c), un travailleur. 1, fiche 68, Français, - repr%C3%A9sentant%20des%20travailleurs
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, fiche 68, Français, - repr%C3%A9sentant%20des%20travailleurs
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organización sindical
- Convenios colectivos y negociaciones
- Explotación minera
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- representante de los trabajadores
1, fiche 68, Espagnol, representante%20de%20los%20trabajadores
nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- representante obrero 1, fiche 68, Espagnol, representante%20obrero
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2001-11-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- representative of a licensee 1, fiche 69, Anglais, representative%20of%20a%20licensee
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 69, Anglais, - representative%20of%20a%20licensee
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mandataire d’un titulaire de permis
1, fiche 69, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20de%20permis
nom masculin et féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, fiche 69, Français, - mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20titulaire%20de%20permis
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2001-11-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- representative of an applicant 1, fiche 70, Anglais, representative%20of%20an%20applicant
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 70, Anglais, - representative%20of%20an%20applicant
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mandataire d’un demandeur
1, fiche 70, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20demandeur
nom masculin et féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, fiche 70, Français, - mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20demandeur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- proxy server configuration
1, fiche 71, Anglais, proxy%20server%20configuration
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 71, La vedette principale, Français
- configuration d’un serveur mandataire
1, fiche 71, Français, configuration%20d%26rsquo%3Bun%20serveur%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- telnet proxy
1, fiche 72, Anglais, telnet%20proxy
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A gateway may use a telnet proxy, a generic TCP wrapper and a generic UDP relay. 1, fiche 72, Anglais, - telnet%20proxy
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mandataire Telnet
1, fiche 72, Français, mandataire%20Telnet
correct, nom masculin et féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Une passerelle peut avoir un mandataire Telnet, un enveloppeur TCP générique et un relais UDP générique. 1, fiche 72, Français, - mandataire%20Telnet
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- layer 7 filtering proxy
1, fiche 73, Anglais, layer%207%20filtering%20proxy
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 73, La vedette principale, Français
- mandataire de filtrage de la couche 7
1, fiche 73, Français, mandataire%20de%20filtrage%20de%20la%20couche%207
correct, nom masculin et féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- circuit proxy
1, fiche 74, Anglais, circuit%20proxy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mandataire de circuit
1, fiche 74, Français, mandataire%20de%20circuit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- proxy front end
1, fiche 75, Anglais, proxy%20front%20end
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 75, La vedette principale, Français
- frontal mandataire
1, fiche 75, Français, frontal%20mandataire
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- application level proxy
1, fiche 76, Anglais, application%20level%20proxy
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mandataire d’application
1, fiche 76, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- application proxy
1, fiche 77, Anglais, application%20proxy
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mandataire d’application
1, fiche 77, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- generic proxy
1, fiche 78, Anglais, generic%20proxy
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mandataire générique
1, fiche 78, Français, mandataire%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-08-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Labour Law
- Public Service
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- agent of the employer
1, fiche 79, Anglais, agent%20of%20the%20employer
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- mandatary of the employer 1, fiche 79, Anglais, mandatary%20of%20the%20employer
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit du travail
- Fonction publique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mandataire de l'employeur
1, fiche 79, Français, mandataire%20de%20l%27employeur
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Real Estate
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- designated representative
1, fiche 80, Anglais, designated%20representative
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The technical authority or its designated representative is responsible for all matters concerning the technical content of the work under this requirement. 2, fiche 80, Anglais, - designated%20representative
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Immobilier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fondé de pouvoirs
1, fiche 80, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoirs
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- représentant désigné 2, fiche 80, Français, repr%C3%A9sentant%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
- mandataire 2, fiche 80, Français, mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le responsable technique ou son fondé de pouvoirs est responsable de l'ensemble des questions ayant trait à l'aspect technique des travaux dans le cadre de ce contrat. 3, fiche 80, Français, - fond%C3%A9%20de%20pouvoirs
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- agent for a vendor
1, fiche 81, Anglais, agent%20for%20a%20vendor
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- vendor agent
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vente
Fiche 81, La vedette principale, Français
- mandataire d’un vendeur
1, fiche 81, Français, mandataire%20d%26rsquo%3Bun%20vendeur
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- agent of the city
1, fiche 82, Anglais, agent%20of%20the%20city
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- city agent
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 82, La vedette principale, Français
- mandataire de la ville
1, fiche 82, Français, mandataire%20de%20la%20ville
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
- Citizenship and Immigration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- transportation agent
1, fiche 83, Anglais, transportation%20agent
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- transportation company agent 1, fiche 83, Anglais, transportation%20company%20agent
correct
- agent of the carrier 2, fiche 83, Anglais, agent%20of%20the%20carrier
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Transportation agent and transportation company agent: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 83, Anglais, - transportation%20agent
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
- Citoyenneté et immigration
Fiche 83, La vedette principale, Français
- représentant du transporteur
1, fiche 83, Français, repr%C3%A9sentant%20du%20transporteur
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- mandataire du transporteur 2, fiche 83, Français, mandataire%20du%20transporteur
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 83, Français, - repr%C3%A9sentant%20du%20transporteur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-05-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Justice agent 1, fiche 84, Anglais, Justice%20agent
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- mandataire du ministère de la Justice
1, fiche 84, Français, mandataire%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Justice
nom masculin et féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Il pourrait s'agir, par exemple, d'une personne mandatée (avocat) pour agir au nom du ministère de la Justice dans le dossier du recouvrement des créances relatives à des prêts aux étudiants. 1, fiche 84, Français, - mandataire%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Justice
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Streamlined Joint Venture Election/Election to have Joint Venture Operator Account for GST
1, fiche 85, Anglais, Streamlined%20Joint%20Venture%20Election%2FElection%20to%20have%20Joint%20Venture%20Operator%20Account%20for%20GST
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST355 of Revenue Canada. 1, fiche 85, Anglais, - Streamlined%20Joint%20Venture%20Election%2FElection%20to%20have%20Joint%20Venture%20Operator%20Account%20for%20GST
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Formule abrégée de choix d’une coentreprise-choix visant la déclaration de la TPS par le mandataire d’une coentreprise
1, fiche 85, Français, Formule%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20de%20choix%20d%26rsquo%3Bune%20coentreprise%2Dchoix%20visant%20la%20d%C3%A9claration%20de%20la%20TPS%20par%20le%20mandataire%20d%26rsquo%3Bune%20coentreprise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST355 de Revenu Canada. 1, fiche 85, Français, - Formule%20abr%C3%A9g%C3%A9e%20de%20choix%20d%26rsquo%3Bune%20coentreprise%2Dchoix%20visant%20la%20d%C3%A9claration%20de%20la%20TPS%20par%20le%20mandataire%20d%26rsquo%3Bune%20coentreprise
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-07-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- acting as an agent
1, fiche 86, Anglais, acting%20as%20an%20agent
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
acting as an agent or on behalf of the consignor 1, fiche 86, Anglais, - acting%20as%20an%20agent
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Fiche 86, La vedette principale, Français
- agissant en tant que préposé
1, fiche 86, Français, agissant%20en%20tant%20que%20pr%C3%A9pos%C3%A9
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- agissant en tant que mandataire 1, fiche 86, Français, agissant%20en%20tant%20que%20mandataire
correct
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
agissant en tant que mandataire de l'expéditeur 1, fiche 86, Français, - agissant%20en%20tant%20que%20pr%C3%A9pos%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- provincial Crown agent
1, fiche 87, Anglais, provincial%20Crown%20agent
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Secretary of State (International Financial Institutions) Jim Peterson today announced further details and refinements to two relieving measures that were initially proposed on December 10, 1998 relating to the treatment under the Goods and Services Tax and Harmonized Sales Tax (GST/HST) of sale-leaseback arrangements and certain sales by provincial Crown agents. 1, fiche 87, Anglais, - provincial%20Crown%20agent
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 87, Anglais, - provincial%20Crown%20agent
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- mandataire provincial
1, fiche 87, Français, mandataire%20provincial
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Jim Peterson, a annoncé aujourd'hui un supplément d'information et des améliorations visant deux mesures d'assouplissement qui avaient été proposées le 10 décembre 1998 relativement au traitement, sous le régime de la taxe sur les produits et services et de la taxe de vente harmonisée (TPS/TVH), des contrats de cession-bail et de certaines ventes effectuées par les mandataires provinciaux. 1, fiche 87, Français, - mandataire%20provincial
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 87, Français, - mandataire%20provincial
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Banking
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- agent bank
1, fiche 88, Anglais, agent%20bank
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bank handling administration of loan in a syndicated credit. 2, fiche 88, Anglais, - agent%20bank
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
agent bank: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 88, Anglais, - agent%20bank
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Banque
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 88, Français, mandataire
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- agent 2, fiche 88, Français, agent
correct, nom masculin
- banque agent 3, fiche 88, Français, banque%20agent
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Banque chargée d'organiser et de suivre un crédit ou une émission de valeurs syndiquées jusqu'à leur terme. Elle perçoit une commission en échange de ses services. 3, fiche 88, Français, - mandataire
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
banque agent : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 88, Français, - mandataire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- banco agente
1, fiche 88, Espagnol, banco%20agente
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Banco encargado de organizar y seguir hasta su finalización un crédito o una emisión de valores sindicada. A cambio de estos servicios cobra una comisión. 1, fiche 88, Espagnol, - banco%20agente
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
banco agente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 88, Espagnol, - banco%20agente
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-01-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- company manager
1, fiche 89, Anglais, company%20manager
proposition
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- mandataire social
1, fiche 89, Français, mandataire%20social
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- représentant de société 1, fiche 89, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Personne chargée d'administrer une société [...] 1, fiche 89, Français, - mandataire%20social
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-10-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- grandfathered agent subsidiary 1, fiche 90, Anglais, grandfathered%20agent%20subsidiary
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Vancouver Letters Patent, art. 7. 1, fiche 90, Anglais, - grandfathered%20agent%20subsidiary
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- filiale mandataire bénéficiant d’une clause de droits acquis
1, fiche 90, Français, filiale%20mandataire%20b%C3%A9n%C3%A9ficiant%20d%26rsquo%3Bune%20clause%20de%20droits%20acquis
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La Corporation Place du Canada, filiale de la Société du port de Vancouver, pourra effectuer certaines activités après la constitution de la SPV en administration portuaire canadienne. 1, fiche 90, Français, - filiale%20mandataire%20b%C3%A9n%C3%A9ficiant%20d%26rsquo%3Bune%20clause%20de%20droits%20acquis
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lettres patentes du port de Vancouver, art. 7. 1, fiche 90, Français, - filiale%20mandataire%20b%C3%A9n%C3%A9ficiant%20d%26rsquo%3Bune%20clause%20de%20droits%20acquis
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- proxy
1, fiche 91, Anglais, proxy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mandataire
1, fiche 91, Français, mandataire
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- fondé de pouvoir 1, fiche 91, Français, fond%C3%A9%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
- représentant 1, fiche 91, Français, repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Personne qui agit au nom et pour le compte d'une autre personne, notamment dans le cadre d'une assemblée ou auprès d'un organisme public. 1, fiche 91, Français, - mandataire
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La personne qui agit au nom et pour le compte d'un actionnaire aux assemblées générales porte le nom de représentant d'actionnaire. Dans la législation québécoise et canadienne, cette personne porte le nom de fondé de pouvoir. 1, fiche 91, Français, - mandataire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
- Inventory and Material Management
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- agency 1, fiche 92, Anglais, agency
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A relationship established whereby one party, known as the principal, employs and authorizes a second party, known as the agent, to represent the principal in business dealings with third parties. 1, fiche 92, Anglais, - agency
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 92, Anglais, - agency
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 92, La vedette principale, Français
- relation de mandant et mandataire
1, fiche 92, Français, relation%20de%20mandant%20et%20mandataire
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Mandant, ante : Celui ou celle qui, dans le mandat, confère au mandataire pouvoir et mission d'agir en son nom, le constitue mandataire. 2, fiche 92, Français, - relation%20de%20mandant%20et%20mandataire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- multicast proxy 1, fiche 93, Anglais, multicast%20proxy
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- multi-cast proxy
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mandataire de multidestination
1, fiche 93, Français, mandataire%20de%20multidestination
nom masculin et féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-10-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance Companies
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- chief agent
1, fiche 94, Anglais, chief%20agent
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... means the chief agent of the British Company in Canada, named as such in the power of attorney hereinafter referred to by whatever name he may be designated... 2, fiche 94, Anglais, - chief%20agent
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Acts cited: Canadian and British Insurance Companies Act and Insurance Companies Act. 2, fiche 94, Anglais, - chief%20agent
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mandataire principal
1, fiche 94, Français, mandataire%20principal
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- agent principal 2, fiche 94, Français, agent%20principal
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Lois citées : Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques et Loi sur les sociétés d'assurances. 3, fiche 94, Français, - mandataire%20principal
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- non-agent
1, fiche 95, Anglais, non%2Dagent
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
of the Crown 1, fiche 95, Anglais, - non%2Dagent
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- non agent
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- non mandataire
1, fiche 95, Français, non%20mandataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Accounting
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- non-agent enterprise Crown corporation
1, fiche 96, Anglais, non%2Dagent%20enterprise%20Crown%20corporation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Borrowings by non-agent enterprise Crown corporations are not on behalf of Her Majesty. 2, fiche 96, Anglais, - non%2Dagent%20enterprise%20Crown%20corporation
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Canadian National Railway System is a non-agent enterprise Crown corporation. 3, fiche 96, Anglais, - non%2Dagent%20enterprise%20Crown%20corporation
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- non-agent Crown corporation
- non agent enterprise Crown corporation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Comptabilité publique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- société d’État entreprise non mandataire
1, fiche 96, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise%20non%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les emprunts par les sociétés d'État «entreprises» non mandataires ne sont pas effectués pour le compte de Sa Majesté. 2, fiche 96, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise%20non%20mandataire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau des Chemins de fer nationaux du Canada est une société d'État entreprise non mandataire. 3, fiche 96, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise%20non%20mandataire
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- société d’État non mandataire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- consolidated agent Crown corporation
1, fiche 97, Anglais, consolidated%20agent%20Crown%20corporation
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ex.: the National Arts Centre Corporation. 2, fiche 97, Anglais, - consolidated%20agent%20Crown%20corporation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- société d’État mandataire consolidée
1, fiche 97, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20mandataire%20consolid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ex. : la Société du Centre national des Arts. 2, fiche 97, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20mandataire%20consolid%C3%A9e
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Accounting
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- agent enterprise Crown corporation
1, fiche 98, Anglais, agent%20enterprise%20Crown%20corporation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A corporate organization which is not dependent on parliamentary appropriations and whose principal activity and source of revenue is the sale of goods and services to outside parties. It is an agent of Her Majesty in right of Canada. 2, fiche 98, Anglais, - agent%20enterprise%20Crown%20corporation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[The agent status] is granted in one of the following ways: (i) designation by Parliament, through a special act of incorporation; (ii) statutory authorization; or, (iii) proclamation by the Government Corporations Operation Act. 3, fiche 98, Anglais, - agent%20enterprise%20Crown%20corporation
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- agent enterprise corporation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Comptabilité publique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- société d’État entreprise mandataire
1, fiche 98, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise%20mandataire
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Société d'État qui n'est pas dépendante de crédits parlementaires et dont l'activité première consiste en la vente de biens et la prestation de services à des tiers et qui est classée comme mandataire de l'État. 2, fiche 98, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise%20mandataire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le statut de mandataire est accordé selon une des façons suivantes : i) désignation par le Parlement, par suite d'une loi spéciale de constitution; ii) autorisation législative; ou, iii) proclamation selon la Loi sur le fonctionnement des sociétés du secteur public. 3, fiche 98, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise%20mandataire
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- société d’État mandataire entreprise
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-06-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Trade
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Agreement Relating to Canadian Investment in Antigua Insured by the Government of Canada Through its Agent, the Export Development Corporation 1, fiche 99, Anglais, Agreement%20Relating%20to%20Canadian%20Investment%20in%20Antigua%20Insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20Through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Commerce
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Accord relatif aux investissements à l'Antigue assurés par le Canada par l'intermédiaire de son mandataire, la Société pour l'expansion des exportations
1, fiche 99, Français, Accord%20relatif%20aux%20investissements%20%C3%A0%20l%27Antigue%20assur%C3%A9s%20par%20le%20Canada%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de%20son%20mandataire%2C%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27expansion%20des%20exportations
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Bridgetown, Barbade et St. John's, Antigua; le 8 juin 1977. 1, fiche 99, Français, - Accord%20relatif%20aux%20investissements%20%C3%A0%20l%27Antigue%20assur%C3%A9s%20par%20le%20Canada%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de%20son%20mandataire%2C%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27expansion%20des%20exportations
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Accord entre le Canada et l'Antigue. 1, fiche 99, Français, - Accord%20relatif%20aux%20investissements%20%C3%A0%20l%27Antigue%20assur%C3%A9s%20par%20le%20Canada%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de%20son%20mandataire%2C%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27expansion%20des%20exportations
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1995-07-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- de jure and de facto representative 1, fiche 100, Anglais, de%20jure%20and%20de%20facto%20representative
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mandataire de droit et de fait
1, fiche 100, Français, mandataire%20de%20droit%20et%20de%20fait
nom masculin et féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


