TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANDRIN [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glass-tube-expander operator
1, fiche 1, Anglais, glass%2Dtube%2Dexpander%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glass tube expander operator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de mandrin pour tubes de verre
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20mandrin%20pour%20tubes%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de mandrin pour tubes de verre 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20mandrin%20pour%20tubes%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- guide tube
1, fiche 2, Anglais, guide%20tube
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The acupuncture needle sits in a guide tube on the patient's skin. The length of the needle is slightly longer than the guide tube. The guide tube acts to guide the needle, keep the skin taut, and when tapped, provide a sensation that distracts from the needle insertion. 2, fiche 2, Anglais, - guide%20tube
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 2, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tube de guidage 2, fiche 2, Français, tube%20de%20guidage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'aiguille d'acupuncture est une aiguille pleine qui n'injecte ni ne retire quoi que ce soit. Elle est, le plus souvent, accompagnée d'un petit tube qu'on appelle mandrin. Le mandrin permet d'insérer l'aiguille rapidement sans occasionner de douleur. 3, fiche 2, Français, - mandrin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- riser sealing mandrel
1, fiche 3, Anglais, riser%20sealing%20mandrel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The riser sealing mandrel provides 30 ft of sealing diameter on the outside to allow for movement of the diverter relative to the riser sealing mandrel due to rig heave. 2, fiche 3, Anglais, - riser%20sealing%20mandrel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mandrin d’étanchéité pour le tube goulotte
1, fiche 3, Français, mandrin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20pour%20le%20tube%20goulotte
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pipeline mandrel operator
1, fiche 4, Anglais, pipeline%20mandrel%20operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de mandrin
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de mandrin 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pole-up man - rubber products manufacturing
1, fiche 5, Anglais, pole%2Dup%20man%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pole-up woman - rubber products manufacturing 1, fiche 5, Anglais, pole%2Dup%20woman%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pole up man - rubber products manufacturing
- pole up woman - rubber products manufacturing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préposé au mandrin-fabrication d’articles en caoutchouc
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20mandrin%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préposée au mandrin-fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20mandrin%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- heavy chucking lathe operator - metal machining
1, fiche 6, Anglais, heavy%20chucking%20lathe%20operator%20%2D%20metal%20machining
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur de tour pour travaux lourds au mandrin-usinage des métaux
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20de%20tour%20pour%20travaux%20lourds%20au%20mandrin%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opératrice de tour pour travaux lourds au mandrin-usinage des métaux 1, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20tour%20pour%20travaux%20lourds%20au%20mandrin%2Dusinage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- insulating tube winder
1, fiche 7, Anglais, insulating%20tube%20winder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- façonneur de tubes isolants au mandrin
1, fiche 7, Français, fa%C3%A7onneur%20de%20tubes%20isolants%20au%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- façonneuse de tubes isolants au mandrin 1, fiche 7, Français, fa%C3%A7onneuse%20de%20tubes%20isolants%20au%20mandrin
correct, nom féminin
- mandrineur de tubes isolants 1, fiche 7, Français, mandrineur%20de%20tubes%20isolants
correct, nom masculin
- mandrineuse de tubes isolants 1, fiche 7, Français, mandrineuse%20de%20tubes%20isolants
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bucket chucker - woodworking
1, fiche 8, Anglais, bucket%20chucker%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lisseur de seaux au mandrin-travail du bois
1, fiche 8, Français, lisseur%20de%20seaux%20au%20mandrin%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- lisseuse de seaux au mandrin-travail du bois 1, fiche 8, Français, lisseuse%20de%20seaux%20au%20mandrin%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chuck
1, fiche 9, Anglais, chuck
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - chuck
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 9, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mandrin : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - mandrin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mandrel swage
1, fiche 10, Anglais, mandrel%20swage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mandrel swage: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - mandrel%20swage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- matrice à mandrin
1, fiche 10, Français, matrice%20%C3%A0%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
matrice à mandrin : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - matrice%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chuckwagon
1, fiche 11, Anglais, chuckwagon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chuckwagon: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 11, Anglais, - chuckwagon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chariot de mandrin
1, fiche 11, Français, chariot%20de%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chariot de mandrin : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 11, Français, - chariot%20de%20mandrin
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lathe chuck
1, fiche 12, Anglais, lathe%20chuck
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lathe chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - lathe%20chuck
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mandrin de tour
1, fiche 12, Français, mandrin%20de%20tour
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mandrin de tour : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - mandrin%20de%20tour
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hornworker's mandrel
1, fiche 13, Anglais, hornworker%27s%20mandrel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hornworker's mandrel: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 13, Anglais, - hornworker%27s%20mandrel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mandrin d’artisan sur corne
1, fiche 13, Français, mandrin%20d%26rsquo%3Bartisan%20sur%20corne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mandrin d'artisan sur corne : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 13, Français, - mandrin%20d%26rsquo%3Bartisan%20sur%20corne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- phonograph mandrel
1, fiche 14, Anglais, phonograph%20mandrel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
phonograph mandrel: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 14, Anglais, - phonograph%20mandrel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mandrin de phonographe
1, fiche 14, Français, mandrin%20de%20phonographe
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mandrin de phonographe : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 14, Français, - mandrin%20de%20phonographe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- drill chuck
1, fiche 15, Anglais, drill%20chuck
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
drill chuck: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - drill%20chuck
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mandrin porte-foret
1, fiche 15, Français, mandrin%20porte%2Dforet
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mandrin porte-foret : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - mandrin%20porte%2Dforet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tap chuck
1, fiche 16, Anglais, tap%20chuck
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tap chuck: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - tap%20chuck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mandrin porte-taraud
1, fiche 16, Français, mandrin%20porte%2Dtaraud
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mandrin porte-taraud : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - mandrin%20porte%2Dtaraud
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chuck key
1, fiche 17, Anglais, chuck%20key
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
chuck key: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 17, Anglais, - chuck%20key
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- clé de mandrin
1, fiche 17, Français, cl%C3%A9%20de%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
clé de mandrin : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 17, Français, - cl%C3%A9%20de%20mandrin
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hollow mandrel stake
1, fiche 18, Anglais, hollow%20mandrel%20stake
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hollow mandrel stake: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 18, Anglais, - hollow%20mandrel%20stake
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bigorne creuse à mandrin
1, fiche 18, Français, bigorne%20creuse%20%C3%A0%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bigorne creuse à mandrin : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 18, Français, - bigorne%20creuse%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 19, Anglais, mandrel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mandrel: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 19, Anglais, - mandrel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mandrin de forgeron
1, fiche 19, Français, mandrin%20de%20forgeron
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mandrin de forgeron : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 19, Français, - mandrin%20de%20forgeron
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dental mandrel
1, fiche 20, Anglais, dental%20mandrel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dental mandrel: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 20, Anglais, - dental%20mandrel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mandrin dentaire
1, fiche 20, Français, mandrin%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mandrin dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 20, Français, - mandrin%20dentaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pipes and Fittings
- Execution of Work (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pipeline mandrel operator
1, fiche 21, Anglais, pipeline%20mandrel%20operator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tuyauterie et raccords
- Exécution des travaux de construction
Fiche 21, La vedette principale, Français
- opérateur de mandrin à pipeline
1, fiche 21, Français, op%C3%A9rateur%20de%20mandrin%20%C3%A0%20pipeline
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- opératrice de mandrin à pipeline 1, fiche 21, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20mandrin%20%C3%A0%20pipeline
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tuberías y accesorios
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- operador de mandrilado de tubería
1, fiche 21, Espagnol, operador%20de%20mandrilado%20de%20tuber%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- operadora de mandrilado de tubería 1, fiche 21, Espagnol, operadora%20de%20mandrilado%20de%20tuber%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- blow mandrel
1, fiche 22, Anglais, blow%20mandrel
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- blowing mandrel 2, fiche 22, Anglais, blowing%20mandrel
correct
- inflation mandrel 3, fiche 22, Anglais, inflation%20mandrel
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The blowing station is part of the equipment in which the mold is located when the blowing mandrel is inserted and the actual blow process occurs. The blowing mandrel introduces inflating air and shapes and calibrates the neck of the finished article. 4, fiche 22, Anglais, - blow%20mandrel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mandrin de soufflage
1, fiche 22, Français, mandrin%20de%20soufflage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- poinçon de soufflage 2, fiche 22, Français, poin%C3%A7on%20de%20soufflage
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- mandril de soplado
1, fiche 22, Espagnol, mandril%20de%20soplado
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- espiga de soplado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- paper core
1, fiche 23, Anglais, paper%20core
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A paper board] tube around which paper is wound in roll. 1, fiche 23, Anglais, - paper%20core
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mandrin de carton
1, fiche 23, Français, mandrin%20de%20carton
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tube de carton servant au bobinage du papier. 2, fiche 23, Français, - mandrin%20de%20carton
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le papier est enroulé sur un mandrin de carton mesurant 2,3 m (19¼ pouces) de long et de 150 mm (6 pouces) de diamètre. 3, fiche 23, Français, - mandrin%20de%20carton
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para fabricar papel
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tubo de cartón
1, fiche 23, Espagnol, tubo%20de%20cart%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Tubos de cartón para bobinar todo tipo de papel. [...] De alta resistencia para soportar grandes pesos y altas velocidades de rotación. 1, fiche 23, Espagnol, - tubo%20de%20cart%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Pumps
- Compressors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- air chuck
1, fiche 24, Anglais, air%20chuck
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The solid brass air chuck is ideal for tire inflation of various tires, including car, truck, SUV [sport utility vehicle] and bicycle tires. This air chuck features a solid brass construction for corrosion resistance and 1/4 [inch] NPT [National Pipe Thread] female threads. 1, fiche 24, Anglais, - air%20chuck
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Pompes
- Compresseurs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mandrin à air
1, fiche 24, Français, mandrin%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chuck blank
1, fiche 25, Anglais, chuck%20blank
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The chuck blank can be used for a variety of applications, such as inserting screw drivers, saws, etc. 2, fiche 25, Anglais, - chuck%20blank
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 25, Français, mandrin
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 26, Anglais, core
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- roll core 2, fiche 26, Anglais, roll%20core
correct
- shaft 2, fiche 26, Anglais, shaft
correct, voir observation, moins fréquent
- mandrel 3, fiche 26, Anglais, mandrel
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rigid tube used as a spool for winding a paper web into a paper roll. 4, fiche 26, Anglais, - core
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
They must meet strict specifications as to inside diameter, wall thickness, stiffness and strength. The ends may be notched or have tips installed to accommodate lugs on chucks. 4, fiche 26, Anglais, - core
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Sometimes referred to as a "shaft". 2, fiche 26, Anglais, - core
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 26, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tube creux, généralement en carton, servant au bobinage du papier. 2, fiche 26, Français, - mandrin
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les mandrins sont occasionnellement garnis de collets aux extrémités pour prévenir certains dommages. Les mandrins servant au bobinage du carton possèdent généralement un plus grand diamètre que ceux utilisés pour le bobinage du papier afin d'éviter le papillotage du carton près du mandrin. 3, fiche 26, Français, - mandrin
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para fabricar papel
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 26, Espagnol, mandril
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tubo de cartón, y a veces de otras materias, que se usa como núcleo para formar los rollos o bobinas de papel. 1, fiche 26, Espagnol, - mandril
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wood Sawing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- clamping chuck
1, fiche 27, Anglais, clamping%20chuck
normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
clamping chuck: term standardized by ISO. 2, fiche 27, Anglais, - clamping%20chuck
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Sciage du bois
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mandrin de serrage
1, fiche 27, Français, mandrin%20de%20serrage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- sabot de serrage 1, fiche 27, Français, sabot%20de%20serrage
nom masculin, normalisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Sabot de serrage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 27, Français, - mandrin%20de%20serrage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Aserradura de la madera
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- calzo de cierre 1, fiche 27, Espagnol, calzo%20de%20cierre
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 28, Anglais, mandrel
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The centre member of an extrusion die that determines the internal shape and dimensions of a hollow product. 2, fiche 28, Anglais, - mandrel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In extrusion. 2, fiche 28, Anglais, - mandrel
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
mandrel: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 28, Anglais, - mandrel
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Spinning mandrel. 3, fiche 28, Anglais, - mandrel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 28, Français, mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale d'une filière d'extrusion qui détermine la forme et les dimensions intérieures d'un produit creux. 2, fiche 28, Français, - mandrin
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En extrusion. 2, fiche 28, Français, - mandrin
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
mandrin : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 28, Français, - mandrin
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Mandrin rotatif. 3, fiche 28, Français, - mandrin
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 28, Espagnol, mandril
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Miembro central de una boquilla de extrusión que determina la forma y dimensiones internas de un producto hueco. 2, fiche 28, Espagnol, - mandril
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En extrusión. 3, fiche 28, Espagnol, - mandril
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- elastic chuck 1, fiche 29, Anglais, elastic%20chuck
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mandrin de serrage
1, fiche 29, Français, mandrin%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Railroad Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rail drift pin
1, fiche 30, Anglais, rail%20drift%20pin
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- rail driftpin 2, fiche 30, Anglais, rail%20driftpin
correct
- drift pin 1, fiche 30, Anglais, drift%20pin
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
rail drift pin; drift pin: terms officially approved by Canadian Pacific Limited. 3, fiche 30, Anglais, - rail%20drift%20pin
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tire-rail
1, fiche 30, Français, tire%2Drail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- mandrin à rail 2, fiche 30, Français, mandrin%20%C3%A0%20rail
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tire-rail : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Limitée. 3, fiche 30, Français, - tire%2Drail
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pipette cleaning wire
1, fiche 31, Anglais, pipette%20cleaning%20wire
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- cleaning wire for pipettes 1, fiche 31, Anglais, cleaning%20wire%20for%20pipettes
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - pipette%20cleaning%20wire
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mandrin pour nettoyage de pipettes
1, fiche 31, Français, mandrin%20pour%20nettoyage%20de%20pipettes
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - mandrin%20pour%20nettoyage%20de%20pipettes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- non-detachable chuck
1, fiche 32, Anglais, non%2Ddetachable%20chuck
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 32, Anglais, - non%2Ddetachable%20chuck
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mandrin non amovible
1, fiche 32, Français, mandrin%20non%20amovible
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 32, Français, - mandrin%20non%20amovible
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- microtome chuck
1, fiche 33, Anglais, microtome%20chuck
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- chuck of microtome 1, fiche 33, Anglais, chuck%20of%20microtome
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 33, Anglais, - microtome%20chuck
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mandrin de microtome
1, fiche 33, Français, mandrin%20de%20microtome
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 33, Français, - mandrin%20de%20microtome
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Jacobs chuck
1, fiche 34, Anglais, Jacobs%20chuck
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - Jacobs%20chuck
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mandrin Jacobs
1, fiche 34, Français, mandrin%20Jacobs
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - mandrin%20Jacobs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- detachable chuck
1, fiche 35, Anglais, detachable%20chuck
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - detachable%20chuck
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mandrin amovible
1, fiche 35, Français, mandrin%20amovible
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - mandrin%20amovible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cleaning wire
1, fiche 36, Anglais, cleaning%20wire
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - cleaning%20wire
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fil de nettoyage
1, fiche 36, Français, fil%20de%20nettoyage
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- mandrin de nettoyage 1, fiche 36, Français, mandrin%20de%20nettoyage
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - fil%20de%20nettoyage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- chuck
1, fiche 37, Anglais, chuck
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- stirrer chuck 1, fiche 37, Anglais, stirrer%20chuck
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - chuck
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 37, Français, mandrin
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mandrin d’agitateur 1, fiche 37, Français, mandrin%20d%26rsquo%3Bagitateur
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - mandrin
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- core board
1, fiche 38, Anglais, core%20board
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A well-sized chipboard for use in making cores upon which paper, textiles, etc., may be wound. It is cut into strips for spiral or involuted windings. 2, fiche 38, Anglais, - core%20board
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Carton
Fiche 38, La vedette principale, Français
- carton pour mandrins
1, fiche 38, Français, carton%20pour%20mandrins
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- carton pour mandrin 2, fiche 38, Français, carton%20pour%20mandrin
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- key chuck 1, fiche 39, Anglais, key%20chuck
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
perçeuse 2, fiche 39, Anglais, - key%20chuck
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mandrin à clé 1, fiche 39, Français, mandrin%20%C3%A0%20cl%C3%A9
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- paper mandrel 1, fiche 40, Anglais, paper%20mandrel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A cash register part. 1, fiche 40, Anglais, - paper%20mandrel
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mandrin à papier
1, fiche 40, Français, mandrin%20%C3%A0%20papier
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une caisse enregistreuse. 1, fiche 40, Français, - mandrin%20%C3%A0%20papier
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme obtenu de la National Cash Register Company of Canada Ltée, Dorval. 1, fiche 40, Français, - mandrin%20%C3%A0%20papier
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Surgical Instruments
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mandrin
1, fiche 41, Anglais, mandrin
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A stylet or guide for a catheter. 1, fiche 41, Anglais, - mandrin
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Instruments chirurgicaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 41, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique servant de conducteur pour la mise en place d'un cathéter. 2, fiche 41, Français, - mandrin
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] on pénètre jusqu'au vaisseau avec un trocart, on passe un mandrin flexible dans le trocart, le trocart est alors retiré et on enfile un cathéter à pointe effilée sur le mandrin. 3, fiche 41, Français, - mandrin
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Instrumental quirúrgico
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 41, Espagnol, mandril
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Vástago de madera, metal, etc., que, introducido en ciertos instrumentos huecos, sirve para facilitar la penetración de estos en determinadas cavidades. 1, fiche 41, Espagnol, - mandril
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tape spool
1, fiche 42, Anglais, tape%20spool
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- hub 2, fiche 42, Anglais, hub
correct, nom, normalisé
- reel hub 3, fiche 42, Anglais, reel%20hub
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A cylinder without flanges on which tape may be wound. 4, fiche 42, Anglais, - tape%20spool
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Professionals using open reel tape machines often purchase tape wound on only the hub without the flanges because it is less expensive. 5, fiche 42, Anglais, - tape%20spool
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
tape spool; hub: terms standardized by CSA and ISO. 6, fiche 42, Anglais, - tape%20spool
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "tape reel". 7, fiche 42, Anglais, - tape%20spool
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 42, Français, mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cylindre sans flasques sur lequel une bande peut être enroulée. 2, fiche 42, Français, - mandrin
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mandrin : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 42, Français, - mandrin
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 42, Espagnol, mandril
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 43, Anglais, mandrel
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- hose fabrication mandrel 2, fiche 43, Anglais, hose%20fabrication%20mandrel
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A rigid or flexible rod or tube of circular cross-section on which certain types of hose are manufactured. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 43, Anglais, - mandrel
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Full-contour construction assures absolute form and function checking ability in our Hose Mandrel Check Fixture. Verification of any hose fabrication mandrel is a simple matter of placing the part in the gauge. 2, fiche 43, Anglais, - mandrel
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
mandrel: term standardized by ISO. 4, fiche 43, Anglais, - mandrel
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 43, Français, mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Barre ou tube rigide ou flexible de section circulaire sur lequel sont fabriqués certains types de tuyaux. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 43, Français, - mandrin
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
mandrin : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 43, Français, - mandrin
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- mandrel-made hose
1, fiche 44, Anglais, mandrel%2Dmade%20hose
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A hose fabricated and vulcanized on a mandrel. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 44, Anglais, - mandrel%2Dmade%20hose
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mandrel-made hose: term standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - mandrel%2Dmade%20hose
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- mandrel made hose
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tuyau fait sur mandrin
1, fiche 44, Français, tuyau%20fait%20sur%20mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tuyau fabriqué à la main et vulcanisé sur un mandrin. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 44, Français, - tuyau%20fait%20sur%20mandrin
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
tuyau fait sur mandrin : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - tuyau%20fait%20sur%20mandrin
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mandrel-built
1, fiche 45, Anglais, mandrel%2Dbuilt
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fabricated on a mandrel. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 45, Anglais, - mandrel%2Dbuilt
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
mandrel-built: term standardized by ISO. 2, fiche 45, Anglais, - mandrel%2Dbuilt
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- mandrel built
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- construit sur mandrin
1, fiche 45, Français, construit%20sur%20mandrin
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fabriqué sur un mandrin. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 45, Français, - construit%20sur%20mandrin
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
construit sur mandrin : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 45, Français, - construit%20sur%20mandrin
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-01-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- flexible mandrel
1, fiche 46, Anglais, flexible%20mandrel
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A long, round, smooth rod capable of being coiled in a circle of small diameter. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 46, Anglais, - flexible%20mandrel
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It is used for support during the manufacture of certain types of hose. The mandrel is made of rubber or plastics material and may have a core of flexible wire to prevent stretching. 1, fiche 46, Anglais, - flexible%20mandrel
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
flexible mandrel: term standardized by ISO. 2, fiche 46, Anglais, - flexible%20mandrel
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mandrin flexible
1, fiche 46, Français, mandrin%20flexible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Longue tige arrondie et lisse, pouvant être enroulée sur un cercle de petit diamètre. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 46, Français, - mandrin%20flexible
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[La tige] est utilisée pour servir de support au cours de la fabrication de certains types de tuyau. Ce mandrin est en caoutchouc et en matière plastique et peut avoir une âme en fil métallique flexible afin d'empêcher tout étirement. 1, fiche 46, Français, - mandrin%20flexible
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
mandrin flexible : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 46, Français, - mandrin%20flexible
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Dentistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 47, Anglais, mandrel
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- mandril 1, fiche 47, Anglais, mandril
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A shaft in a handpiece that holds a disk, stone, or cup used for grinding or polishing. 1, fiche 47, Anglais, - mandrel
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 47, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Manche amovible d'un outil ou instrument qu'il maintient par rétention ou serrage mécanique. 1, fiche 47, Français, - mandrin
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Odontología
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- mandril
1, fiche 47, Espagnol, mandril
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- inner core diameter
1, fiche 48, Anglais, inner%20core%20diameter
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- core inside diameter 2, fiche 48, Anglais, core%20inside%20diameter
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
This heavy duty, larger diameter machine is especially designed for rewinding small inner core diameter to larger diameter products. 3, fiche 48, Anglais, - inner%20core%20diameter
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
inner code diameter; core inside diameter: terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 48, Anglais, - inner%20core%20diameter
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- diamètre intérieur de mandrin
1, fiche 48, Français, diam%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur%20de%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'intérieur du tube dans lequel un axe est inséré. 2, fiche 48, Français, - diam%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur%20de%20mandrin
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Spécification de presse. 2, fiche 48, Français, - diam%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur%20de%20mandrin
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
diamètre intérieur de mandrin : terme, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 48, Français, - diam%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur%20de%20mandrin
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- tape spool
1, fiche 49, Anglais, tape%20spool
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hub 1, fiche 49, Anglais, hub
correct, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
cylinder without flanges on which tape may be wound 1, fiche 49, Anglais, - tape%20spool
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tape spool; hub: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 49, Anglais, - tape%20spool
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 49, Français, mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
cylindre sans flasques sur lequel une bande peut être enroulée 1, fiche 49, Français, - mandrin
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
mandrin : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 49, Français, - mandrin
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Presses (Machinery)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- church turret lathe 1, fiche 50, Anglais, church%20turret%20lathe
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Presses (Machines)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- tour revolver à mandrin
1, fiche 50, Français, tour%20revolver%20%C3%A0%20mandrin
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 50, Français, - tour%20revolver%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- tour révolver à mandrin
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pneumatic core holder
1, fiche 51, Anglais, pneumatic%20core%20holder
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- air-operated core holder 2, fiche 51, Anglais, air%2Doperated%20core%20holder
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
All three models have the following standards features ...3" pneumatic core holder ... 3, fiche 51, Anglais, - pneumatic%20core%20holder
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- air operated core holder
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- mandrin pneumatique
1, fiche 51, Français, mandrin%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mandrin caractérisé par un mode de blocage à air comprimé. 1, fiche 51, Français, - mandrin%20pneumatique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mandrin pneumatique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 51, Français, - mandrin%20pneumatique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 52, Anglais, core
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- mandrel 2, fiche 52, Anglais, mandrel
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[The] metal body of a roller which is rubber covered. 3, fiche 52, Anglais, - core
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
core; mandrel: Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 52, Anglais, - core
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 52, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal cylindrique qui sert d'axe au manchon. 1, fiche 52, Français, - mandrin
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mandrin : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 52, Français, - mandrin
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- History (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- chuck wagon
1, fiche 53, Anglais, chuck%20wagon
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- chuckwagon 2, fiche 53, Anglais, chuckwagon
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A chuck wagon was a covered wagon entirely created to be a kitchen on wheels. Mostly used by the cowboys as they herded livestock over long spans of territories, these trips took days, weeks and longer. ... Usually drawn by mules, the wagon carried food, eating utensils, pots, a water barrel, and whiskey. A preparation area, a hinged counter that folded out was used for chopping and mixing. It also had space for the belongings of the "Cookie" (the cook) His necessary tools, personal items and bed rolls. 3, fiche 53, Anglais, - chuck%20wagon
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Chuck was then a slang term for food. Chuckwagon food included easy to preserve items like beans and salted meats. Food would also be gathered en route. 4, fiche 53, Anglais, - chuck%20wagon
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- chuck-wagon
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Histoire (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chariot de mandrin
1, fiche 53, Français, chariot%20de%20mandrin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- chariot-cuisine 2, fiche 53, Français, chariot%2Dcuisine
correct, voir observation, nom masculin
- roulante 2, fiche 53, Français, roulante
nom féminin
- chuck wagon 3, fiche 53, Français, chuck%20wagon
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'histoire du «Chuck Wagon», ou du «chariot-cuisine», ou encore de la «roulante», si précieux pour les cowboys sur la piste pour de longues semaines. [...] Des emplacements étaient prévus pour transporter des bariques d'eau et de nourriture dont il fallait un grand nombre et qui ne pouvait être stockée dans les tiroirs à l'arrière, comme le lard salé ou les haricots. Sous le chariot se trouvait une réserve de bois. Enfin l'ensemble était protégé par une lourde toile tendue sur des arceaux. Car, outre la cuisine, le chariot transportait les affaires des cowboys : couchage, vêtements de rechange, necessaire à coudre, cartes, dés... Nombre de ranchers, qui ne pouvait se procurer des ambulances, transformèrent ainsi leurs simples chariots jusqu'alors non bâchés. 2, fiche 53, Français, - chariot%20de%20mandrin
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Le «cattle drive» (rassemblement de bétail) était souvent un voyage long et fatigant qui a duré plusieurs semaines et employé des douzaines de cow-boys avec un «chuck wagon» (chariot de mandrin) ou cuisine mobile. 1, fiche 53, Français, - chariot%20de%20mandrin
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, fiche 53, Français, - chariot%20de%20mandrin
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 53, Français, - chariot%20de%20mandrin
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- chariot cuisine
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- offset core
1, fiche 54, Anglais, offset%20core
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[A paper roll] core protruding or recessed in roll. 1, fiche 54, Anglais, - offset%20core
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- off set core
- off-set core
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mandrin décentré
1, fiche 54, Français, mandrin%20d%C3%A9centr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mandrin d'un rouleau de papier en position excentrique par rapport au rouleau lui-même. 2, fiche 54, Français, - mandrin%20d%C3%A9centr%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- slipped core
1, fiche 55, Anglais, slipped%20core
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A paper core problem in which the] sheet [is] tight at core due to not being taped to core properly, or core slipping on drive shaft. 1, fiche 55, Anglais, - slipped%20core
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Paper may protrude from end. 1, fiche 55, Anglais, - slipped%20core
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mandrin déplacé
1, fiche 55, Français, mandrin%20d%C3%A9plac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Problème de mandrin] causé par une tension insuffisante résultant d'une mauvaise pose de bandes adhésives, ou du glissement du mandrin sur l'arbre d'entraînement. 1, fiche 55, Français, - mandrin%20d%C3%A9plac%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le papier peut dépasser l'extrémité du mandrin. 1, fiche 55, Français, - mandrin%20d%C3%A9plac%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- run together at core
1, fiche 56, Anglais, run%20together%20at%20core
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[A paper roll core problem where] sheet overlaps from one edge of roll into edge of next roll. 1, fiche 56, Anglais, - run%20together%20at%20core
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Rolls [are] difficult to break apart after winding. 1, fiche 56, Anglais, - run%20together%20at%20core
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rouleau marié près du mandrin
1, fiche 56, Français, rouleau%20mari%C3%A9%20pr%C3%A8s%20du%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Problème de mandrin de rouleau à papier selon lequel] la feuille, qui dépasse de l'extrémité d'un rouleau, pénètre à l'intérieur du rouleau avoisinant, rendant la séparation des rouleaux difficile après le bobinage. 1, fiche 56, Français, - rouleau%20mari%C3%A9%20pr%C3%A8s%20du%20mandrin
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- automated fibre placement
1, fiche 57, Anglais, automated%20fibre%20placement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- AFP 2, fiche 57, Anglais, AFP
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Automated fibre placement in conjunction with woven, braided or knitted preforms has the potential to produce composite structures with significant improvement in design flexibility, damage tolerance and production costs. The combination of textile processes which best utilise their advantages to produce innovative demonstrator parts for specific load cases are being examined. 3, fiche 57, Anglais, - automated%20fibre%20placement
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- automated fiber placement
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- placement de fibres sur mandrin
1, fiche 57, Français, placement%20de%20fibres%20sur%20mandrin
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- positionnement automatique de fibres 2, fiche 57, Français, positionnement%20automatique%20de%20fibres
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Technique de fabrication des matériaux composites. 2, fiche 57, Français, - placement%20de%20fibres%20sur%20mandrin
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- draw bolt 1, fiche 58, Anglais, draw%20bolt
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
... component of an automated bruting machine. 2, fiche 58, Anglais, - draw%20bolt
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bouton de rotation de mandrin
1, fiche 58, Français, bouton%20de%20rotation%20de%20mandrin
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage automatique. 2, fiche 58, Français, - bouton%20de%20rotation%20de%20mandrin
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- mounting pin chuck
1, fiche 59, Anglais, mounting%20pin%20chuck
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
... components of a double-head bruting machine with disc assembly. 2, fiche 59, Anglais, - mounting%20pin%20chuck
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mandrin pour dop
1, fiche 59, Français, mandrin%20pour%20dop
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mandrin pour pot 1, fiche 59, Français, mandrin%20pour%20pot
proposition, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage deux têtes à disque. 2, fiche 59, Français, - mandrin%20pour%20dop
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- grooving spindle
1, fiche 60, Anglais, grooving%20spindle
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Saw a groove into a heart shape: a) set up the machine: place the grooving spindle into the sawing machine ... 2, fiche 60, Anglais, - grooving%20spindle
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Part of a sawing machine. 3, fiche 60, Anglais, - grooving%20spindle
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mandrin pour entaillage
1, fiche 60, Français, mandrin%20pour%20entaillage
proposition, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- plateau pour entaillage 1, fiche 60, Français, plateau%20pour%20entaillage
proposition, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de sciage. 2, fiche 60, Français, - mandrin%20pour%20entaillage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- spindle vice
1, fiche 61, Anglais, spindle%20vice
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Set up spindles: ... c) place the spindle into the spindle vice ... 2, fiche 61, Anglais, - spindle%20vice
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Figure 9. 2, fiche 61, Anglais, - spindle%20vice
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
An equipment used by diamond sawyers. 3, fiche 61, Anglais, - spindle%20vice
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- étau à mandrin
1, fiche 61, Français, %C3%A9tau%20%C3%A0%20mandrin
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- étau à plateau 1, fiche 61, Français, %C3%A9tau%20%C3%A0%20plateau
proposition, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Outil utilisé par le scieur de diamants. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9tau%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- motor belt-driven spindle
1, fiche 62, Anglais, motor%20belt%2Ddriven%20spindle
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... operation of sawing machine: a motor belt-driven spindle holding the saw blade rotates at approximately 12,000 to 15,000 revolutions per minute (rpm); the edge of the blade carries the diamond powder and oil mixture, which saws the diamond. 2, fiche 62, Anglais, - motor%20belt%2Ddriven%20spindle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- mandrin entraîné par courroie
1, fiche 62, Français, mandrin%20entra%C3%AEn%C3%A9%20par%20courroie
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- plateau entraîné par courroie 1, fiche 62, Français, plateau%20entra%C3%AEn%C3%A9%20par%20courroie
proposition, nom masculin
- mandrin à entraînement par courroie 1, fiche 62, Français, mandrin%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20par%20courroie
proposition, nom masculin
- plateau à entraînement par courroie 1, fiche 62, Français, plateau%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20par%20courroie
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de sciage. 2, fiche 62, Français, - mandrin%20entra%C3%AEn%C3%A9%20par%20courroie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- spindle
1, fiche 63, Anglais, spindle
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- sawing spindle 2, fiche 63, Anglais, sawing%20spindle
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The spindle consists of two round clamping plates with the sawing blade fixed in between. One of the clamping plates belongs to the rotation axle itself, the other is removable to be able to mount the blade. 3, fiche 63, Anglais, - spindle
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
[The sawing machine] consists of a cast iron foot with in front the axle of the sawing disc spindle and at the back the axle of the moveable arm ... 3, fiche 63, Anglais, - spindle
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Part of a sawing machine. 4, fiche 63, Anglais, - spindle
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 63, Français, mandrin
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- plateau 2, fiche 63, Français, plateau
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le plateau est constitué de deux flasques d'acier entre lesquels est serré le disque ou lame de sciage. L'un des flasques est tributaire de l'axe de rotation, l'autre est amovible pour permettre l'insertion de la lame de scie. 3, fiche 63, Français, - mandrin
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
[La machine de sciage] comporte un socle en fonte à l'avant duquel se trouve placé l'axe du plateau du disque de sciage et, à l'arrière, l'axe du bras mobile [...] 3, fiche 63, Français, - mandrin
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 64, Anglais, core
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 1, fiche 64, Anglais, - core
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 64, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Support cylindrique, habituellement en carton rigide, autour duquel la bande est enroulée. 1, fiche 64, Français, - mandrin
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 64, Français, - mandrin
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-03-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- wrong size core
1, fiche 65, Anglais, wrong%20size%20core
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The winding of rolls on a core whose inside diameter (I.D) was not that specified by the customer, where the I.D. is above or below the variation specified, or where the outside diameter (O.D.) is not large enough to prevent such defects as mechanical curl, crushed cores, loose cores, poor core starts, poor roll starts. 1, fiche 65, Anglais, - wrong%20size%20core
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Wrong core size may also refer to cores that are cut to the wrong length, causing core offset. 1, fiche 65, Anglais, - wrong%20size%20core
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mandrin à diamètre erroné
1, fiche 65, Français, mandrin%20%C3%A0%20diam%C3%A8tre%20erron%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- mandrin de mauvaise dimension 1, fiche 65, Français, mandrin%20de%20mauvaise%20dimension
proposition, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- rotor-forming mandrel
1, fiche 66, Anglais, rotor%2Dforming%20mandrel
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Flow-forming machines and spin-forming machines capable of flow-forming functions, and mandrels, as follows, and specially designed software therefor: (a) having three or more rollers (active or guiding) and, according to the manufacturer's technical specification, can be equipped with numerical control units or a computer control; and (b) rotor-forming mandrels designed to form cylindrical rotors of inside diameter between 75 mm (3 in.) and 400 mm (16 in.). 1, fiche 66, Anglais, - rotor%2Dforming%20mandrel
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 66, Anglais, - rotor%2Dforming%20mandrel
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- mandrin pour former un rotor cylindrique
1, fiche 66, Français, mandrin%20pour%20former%20un%20rotor%20cylindrique
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Machines à fluotourner et machines à repousser capables d'effectuer des opérations de fluotournage, ainsi que mandrins, comme suit, et logiciel spécialement conçu pour ces machines : a) qui possèdent trois galets ou plus (actifs ou de guidage) et qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, peuvent être équipées d'unités de commande numérique ou d'une unité de commande par ordinateur; b) mandrins pour former des rotors cylindriques d'un diamètre intérieur compris entre 75 mm (3 po) et 400 mm (16 po). 1, fiche 66, Français, - mandrin%20pour%20former%20un%20rotor%20cylindrique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 66, Français, - mandrin%20pour%20former%20un%20rotor%20cylindrique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- shipping core
1, fiche 67, Anglais, shipping%20core
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A tube onto which a paper roll is built when slit down from its jumbo roll. 1, fiche 67, Anglais, - shipping%20core
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mandrin d’expédition
1, fiche 67, Français, mandrin%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- bad core start
1, fiche 68, Anglais, bad%20core%20start
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- poor core start 2, fiche 68, Anglais, poor%20core%20start
correct
- poor roll start 2, fiche 68, Anglais, poor%20roll%20start
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A roll defect in which the paper may be wrinkled or puckered at the beginning of winding at the core. 2, fiche 68, Anglais, - bad%20core%20start
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In other instances, the winding may be somewhat loose at the start and permit the core to slip out of line. These or similar situations may not be noticed by the winder operator (keeping in mind that the mill is winding from a web several rolls wide). A web break may be caused in these cases if the pressman lets the web unwind too close to the core. 2, fiche 68, Anglais, - bad%20core%20start
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- poor start
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- mauvais début de bobinage
1, fiche 68, Français, mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Défaut de la bobine causé par un plissage ou un fronçage du papier au début du bobinage. 1, fiche 68, Français, - mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans d'autres cas, le bobinage étant lâche, ceci permet au mandrin de se déplacer et cause ainsi des plis. Ces défauts peuvent ne pas être relevés par l'opérateur de la bobineuse. Ils peuvent occasionner des casses si le pressier laisse le papier se débobiner trop près du mandrin. 1, fiche 68, Français, - mauvais%20d%C3%A9but%20de%20bobinage
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- mandrin mal aligné
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- carpet core
1, fiche 69, Anglais, carpet%20core
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Finishing machines accessories. 1, fiche 69, Anglais, - carpet%20core
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mandrin pour tapis
1, fiche 69, Français, mandrin%20pour%20tapis
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Accessoires pour ennoblissement. 1, fiche 69, Français, - mandrin%20pour%20tapis
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cloth tube
1, fiche 70, Anglais, cloth%20tube
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Finishing machines accessories. 1, fiche 70, Anglais, - cloth%20tube
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mandrin pour tissus
1, fiche 70, Français, mandrin%20pour%20tissus
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Accessoires pour ennoblissement. 1, fiche 70, Français, - mandrin%20pour%20tissus
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- non-returnable core
1, fiche 71, Anglais, non%2Dreturnable%20core
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A disposable core composed structurally so as to make it suitable only for one time use. 1, fiche 71, Anglais, - non%2Dreturnable%20core
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 71, La vedette principale, Français
- mandrin à usage unique
1, fiche 71, Français, mandrin%20%C3%A0%20usage%20unique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mandrin dont la résistance ne permet qu'une seule utilisation. 1, fiche 71, Français, - mandrin%20%C3%A0%20usage%20unique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- offset roll
1, fiche 72, Anglais, offset%20roll
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Roll defect showing an abrupt axial change in the position of the end of the roll. 1, fiche 72, Anglais, - offset%20roll
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mandrin décalé
1, fiche 72, Français, mandrin%20d%C3%A9cal%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- chuck guard
1, fiche 73, Anglais, chuck%20guard
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Slot mortising machine. 1, fiche 73, Anglais, - chuck%20guard
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
chuck guard: term standardized by ISO. 2, fiche 73, Anglais, - chuck%20guard
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- protecteur de mandrin
1, fiche 73, Français, protecteur%20de%20mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Mortaiseuse à mèche simple. 1, fiche 73, Français, - protecteur%20de%20mandrin
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
protecteur de mandrin : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 73, Français, - protecteur%20de%20mandrin
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- drilling chuck
1, fiche 74, Anglais, drilling%20chuck
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Single spindle boring machines. 1, fiche 74, Anglais, - drilling%20chuck
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
drilling chuck: term standardized by ISO. 2, fiche 74, Anglais, - drilling%20chuck
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mandrin de perçage
1, fiche 74, Français, mandrin%20de%20per%C3%A7age
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Perceuses monobroche. 1, fiche 74, Français, - mandrin%20de%20per%C3%A7age
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
mandrin de perçage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 74, Français, - mandrin%20de%20per%C3%A7age
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- coremaker
1, fiche 75, Anglais, coremaker
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- core maker 2, fiche 75, Anglais, core%20maker
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- conducteur de machine à mandrin
1, fiche 75, Français, conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- conductrice de machine à mandrin 1, fiche 75, Français, conductrice%20de%20machine%20%C3%A0%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dans l'atelier de finition, personne qui assure la bonne marche de la machine à fabriquer les mandrins. 1, fiche 75, Français, - conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20mandrin
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- core checker
1, fiche 76, Anglais, core%20checker
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 76, La vedette principale, Français
- vérificateur de mandrin
1, fiche 76, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- vérificatrice de mandrin 1, fiche 76, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dans l'atelier de finition d'une usine de pâtes et papiers, personne chargée de vérifier les dimensions des mandrins afin qu'ils soient conformes aux exigences. 1, fiche 76, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20mandrin
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- core finisher
1, fiche 77, Anglais, core%20finisher
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- finisseur de mandrin
1, fiche 77, Français, finisseur%20de%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- finisseuse de mandrin 1, fiche 77, Français, finisseuse%20de%20mandrin
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dans l'atelier de finition d'une usine de pâtes et papiers, personne chargée de la finition des mandrins. 1, fiche 77, Français, - finisseur%20de%20mandrin
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-09-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- chuck mark
1, fiche 78, Anglais, chuck%20mark
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Mark or dirt on the surface of a wafer caused by a vacuum chuck or vacuum pencil. 1, fiche 78, Anglais, - chuck%20mark
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 78, La vedette principale, Français
- trace de mandrin
1, fiche 78, Français, trace%20de%20mandrin
proposition, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-06-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- thermal chuck
1, fiche 79, Anglais, thermal%20chuck
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Thermal chucks are temperature controlled precision platforms which can be used on the stage of almost any microprober or microscope to test semiconductor wafers, hybrid circuits, and other flat devices, materials, or specimens at controlled temperatures. When equipped with vacuum rings the chuck will hold the test object firmly for efficient thermal transfer. 1, fiche 79, Anglais, - thermal%20chuck
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mandrin thermique
1, fiche 79, Français, mandrin%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- angle mandrel
1, fiche 80, Anglais, angle%20mandrel
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mandrin pour contre-angle
1, fiche 80, Français, mandrin%20pour%20contre%2Dangle
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-05-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Printing Machines and Equipment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- mandrel 1, fiche 81, Anglais, mandrel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- mandril 2, fiche 81, Anglais, mandril
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 81, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Corps cylindrique, avec percement axial de bout en bout ou pivots fixés aux extrémités, placé de façon à pouvoir pivoter pour l'enroulement de la matière. 1, fiche 81, Français, - mandrin
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- drill chuck
1, fiche 82, Anglais, drill%20chuck
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Small universal chuck mostly for holding drills, reamers and taps. 2, fiche 82, Anglais, - drill%20chuck
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- mandrin porte-foret
1, fiche 82, Français, mandrin%20porte%2Dforet
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- mandrin de perçage 2, fiche 82, Français, mandrin%20de%20per%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de perceuse qui sert à retenir et à entraîner les outils à queue cylindrique. 3, fiche 82, Français, - mandrin%20porte%2Dforet
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Drilling (Machine-Tooling)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- three-jaw chuck
1, fiche 83, Anglais, three%2Djaw%20chuck
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A drill chuck having three serrated-face movable jaws that can grip and hold fast an inserted drill rod. 2, fiche 83, Anglais, - three%2Djaw%20chuck
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Perçage (Usinage)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- mandrin de perçage
1, fiche 83, Français, mandrin%20de%20per%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- mandrin à trois mors 2, fiche 83, Français, mandrin%20%C3%A0%20trois%20mors
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Production
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- gas-lift mandrel
1, fiche 84, Anglais, gas%2Dlift%20mandrel
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A device installed in the tubing string of a gas-lift well onto which or into which a gas-lift valve is installed. 1, fiche 84, Anglais, - gas%2Dlift%20mandrel
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The two most common types of mandrels are the conventional mandrel and the sidepocket mandrel. 1, fiche 84, Anglais, - gas%2Dlift%20mandrel
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Production pétrolière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- mandrin de gas-lift
1, fiche 84, Français, mandrin%20de%20gas%2Dlift
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-08-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- casing roller
1, fiche 85, Anglais, casing%20roller
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- casing reamer 2, fiche 85, Anglais, casing%20reamer
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 85, La vedette principale, Français
- mandrin de cylindrage
1, fiche 85, Français, mandrin%20de%20cylindrage
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à restaurer un tubage écrasé ou déformé dans son diamètre et sa forme première. 1, fiche 85, Français, - mandrin%20de%20cylindrage
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- alésoir pour tubages
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Hand Tools
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 86, Anglais, mandrel
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- stem 2, fiche 86, Anglais, stem
correct, normalisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Setting pop rivets. 1. Insert pop rivet. 2. Apply riveter nosepiece flush with structure being riveted. 3. Gripping mechanism grasps mandrel, brings parts together and clinches rivet on blind side. Further retraction removes mandrel. 4. Completed rivet, set. 3, fiche 86, Anglais, - mandrel
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
mandrel (tool); stem: terms standardized by ISO. 4, fiche 86, Anglais, - mandrel
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 86, Français, mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les rivets aveugles. (...) rivetage à mandrin à éjection : le rivet, fermé à un bout, et monté sur un outil (mandrin) qui le traverse et refoule ce bout borgne, formant la tête et laissant un rivet creux. 2, fiche 86, Français, - mandrin
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
mandrin (outil) : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 86, Français, - mandrin
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 87, Anglais, mandrel
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Shaft, bar, or tube used for holding a workpiece to be machined. 2, fiche 87, Anglais, - mandrel
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Mandrels are sometimes confused with arbors: a mandrel is used to hold workpieces, and an arbor is used to hold cutting tools. 2, fiche 87, Anglais, - mandrel
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 87, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Cylindre lisse centré, recevant une pièce préalablement alésée, pour tournage extérieur. 1, fiche 87, Français, - mandrin
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le terme mandrin est un générique, les spécifiques étant : mandrin lisse, mandrin de reprise, mandrin conique, mandrin fileté, mandrin expansible et mandrin cylindrique à blocage par écrou. 2, fiche 87, Français, - mandrin
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- expanding mandrel
1, fiche 88, Anglais, expanding%20mandrel
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- expansion mandrel 2, fiche 88, Anglais, expansion%20mandrel
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A mandrel which is split and capable of expansion by a tapered plug. 1, fiche 88, Anglais, - expanding%20mandrel
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mandrin expansible
1, fiche 88, Français, mandrin%20expansible
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Mandrin porte-pièce à douille fendue dans laquelle glisse un tampon conique qui augmente le diamètre du mandrin. 1, fiche 88, Français, - mandrin%20expansible
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Wood Turning and Lathing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- chuck
1, fiche 89, Anglais, chuck
correct, nom, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A device attached to the spindle for holding the workpiece. 2, fiche 89, Anglais, - chuck
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 89, Anglais, - chuck
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Tournage sur bois
Fiche 89, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 89, Français, mandrin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Dispositif assurant la fixation et la coaxialité d'une pièce avec le mouvement de rotation de la broche. 2, fiche 89, Français, - mandrin
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 89, Français, - mandrin
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- chuck
1, fiche 90, Anglais, chuck
correct, États-Unis
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- core chuck 2, fiche 90, Anglais, core%20chuck
- reel core 3, fiche 90, Anglais, reel%20core
Grande-Bretagne
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A metal core which is usually expandable inserted into the ends of a roll or reel core to ensure that the roll runs concentrically on the reel or roll spindle or between reel or roll arms. 3, fiche 90, Anglais, - chuck
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[It] produces a means of holding a paper roll in winding, rewinding, or unwinding machines. 4, fiche 90, Anglais, - chuck
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 90, La vedette principale, Français
- cône de mandrin
1, fiche 90, Français, c%C3%B4ne%20de%20mandrin
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- cône de bobine 2, fiche 90, Français, c%C3%B4ne%20de%20bobine
nom masculin
- nez de mandrin 3, fiche 90, Français, nez%20de%20mandrin
proposition, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Cône métallique, inséré en bout de mandrin. Il permet de centrer la bobine de papier sur l'arbre de déroulement. 4, fiche 90, Français, - c%C3%B4ne%20de%20mandrin
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu des services linguistiques de la compagnie Domtar. 3, fiche 90, Français, - c%C3%B4ne%20de%20mandrin
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Papermaking Machines
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- core waste 1, fiche 91, Anglais, core%20waste
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The amount of paper left on the core or stub roll after printing the paper. When non-returnable cores are used, this normally includes the weight of the core. 1, fiche 91, Anglais, - core%20waste
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Machines à papier
Fiche 91, La vedette principale, Français
- rebut de mandrin
1, fiche 91, Français, rebut%20de%20mandrin
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Poids du papier restant sur le mandrin après impression, incluant le poids du mandrin si ce dernier n'est pas réutilisable. 1, fiche 91, Français, - rebut%20de%20mandrin
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- iron core
1, fiche 92, Anglais, iron%20core
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Core made of steel pipe for situations requiring greater core strength than provided by fibre cores, such as for paper of higher density, and rolls of greater length or diameter. 1, fiche 92, Anglais, - iron%20core
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mandrin de métal
1, fiche 92, Français, mandrin%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Tube métallique servant au bobinage du papier de haute densité ou lorsque la résistance des mandrins de papier n'est pas suffisante. 1, fiche 92, Français, - mandrin%20de%20m%C3%A9tal
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- fiber core
1, fiche 93, Anglais, fiber%20core
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- fibre core 2, fiche 93, Anglais, fibre%20core
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Core made up by spirally winding several plies of paper or board onto a mandrel using a suitable adhesive. Fibre cores are sometimes metal or plastic tipped to prevent end damage. 2, fiche 93, Anglais, - fiber%20core
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mandrin de fibres
1, fiche 93, Français, mandrin%20de%20fibres
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tube rigide de papier ou de carton servant au bobinage du papier. Les bouts peuvent être entaillés pour permettre l'installation de fixations. Les mandrins sont occasionnellement garnis de collets aux extrémités pour prévenir certains dommages. 2, fiche 93, Français, - mandrin%20de%20fibres
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- crushed core
1, fiche 94, Anglais, crushed%20core
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- collapsed core 2, fiche 94, Anglais, collapsed%20core
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A core within a roll of paper which has collapsed radially or the end is crushed axially from excessive thrust loads. Damage is due to hard impact received during handling, transit, or excessive squeeze in lift clamps. 2, fiche 94, Anglais, - crushed%20core
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mandrin écrasé
1, fiche 94, Français, mandrin%20%C3%A9cras%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Mandrin endommagé par un impact lors du transport ou par une tension trop forte lors du bobinage de la feuille. 1, fiche 94, Français, - mandrin%20%C3%A9cras%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- dip blow molding
1, fiche 95, Anglais, dip%20blow%20molding
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- dip blow moulding 2, fiche 95, Anglais, dip%20blow%20moulding
correct
- dipping mandrel blow moulding 2, fiche 95, Anglais, dipping%20mandrel%20blow%20moulding
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Another process somewhat related to injection blow-molding is dip blow molding used for small containers. The process has the advantage of reducing some of the molded-in stress. A core rod is inserted into a cupel, displacing resin and packing it into the neck finish area. As the core rod moves away, a predetermined amount of resin is permitted to remain on the rod. A hot knife cuts the hot plastic, separating the material on the rod from the melt pool in the cupel. The core rod is then rotated to the blow station for blow molding. Hesta is a supplier of this type of machinery. 3, fiche 95, Anglais, - dip%20blow%20molding
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- dipping mandrel blow molding
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- immersion-soufflage
1, fiche 95, Français, immersion%2Dsoufflage
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- soufflage à mandrin plongeant 2, fiche 95, Français, soufflage%20%C3%A0%20mandrin%20plongeant
nom masculin
- moulage par gonflage à mandrin plongeant 2, fiche 95, Français, moulage%20par%20gonflage%20%C3%A0%20mandrin%20plongeant
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La méthode de l'immersion-soufflage, présentée pour la première fois en 1973, se base sur la recherche d'une cheville dans une cuve d'immersion contenant la matière plastique fluide (principalement à base de polyoléfine); on extrait celle-ci, recouverte de matière plastique, après quoi, on introduit de l'air dans une cavité de soufflage jusqu'à ce que l'on obtienne le corps creux. 1, fiche 95, Français, - immersion%2Dsoufflage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- split truncated conical mandrel 1, fiche 96, Anglais, split%20truncated%20conical%20mandrel
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mandrin fendu tronconique
1, fiche 96, Français, mandrin%20fendu%20tronconique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 96, Français, - mandrin%20fendu%20tronconique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- split cylindrical mandrel
1, fiche 97, Anglais, split%20cylindrical%20mandrel
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- mandrin fendu cylindrique
1, fiche 97, Français, mandrin%20fendu%20cylindrique
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 97, Français, - mandrin%20fendu%20cylindrique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- reinforced mandrel with internal thread 1, fiche 98, Anglais, reinforced%20mandrel%20with%20internal%20thread
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- mandrin renforcé à filetage interne
1, fiche 98, Français, mandrin%20renforc%C3%A9%20%C3%A0%20filetage%20interne
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 98, Français, - mandrin%20renforc%C3%A9%20%C3%A0%20filetage%20interne
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- mandrel with pin chuck and two locating prongs
1, fiche 99, Anglais, mandrel%20with%20pin%20chuck%20and%20two%20locating%20prongs
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- mandrin à aiguille et à deux griffes
1, fiche 99, Français, mandrin%20%C3%A0%20aiguille%20et%20%C3%A0%20deux%20griffes
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 99, Français, - mandrin%20%C3%A0%20aiguille%20et%20%C3%A0%20deux%20griffes
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-06-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- tapered screw chuck 1, fiche 100, Anglais, tapered%20screw%20chuck
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mandrin à vis et écrou tronconiques
1, fiche 100, Français, mandrin%20%C3%A0%20vis%20et%20%C3%A9crou%20tronconiques
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 100, Français, - mandrin%20%C3%A0%20vis%20et%20%C3%A9crou%20tronconiques
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


