TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANGE VERS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- push up daisies
1, fiche 1, Anglais, push%20up%20daisies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[literal French translation:] Pousser les marguerites vers le haut. 1, fiche 1, Anglais, - push%20up%20daisies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manger les pissenlits par la racine
1, fiche 1, Français, manger%20les%20pissenlits%20par%20la%20racine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bouffer les pissenlits par la racine 1, fiche 1, Français, bouffer%20les%20pissenlits%20par%20la%20racine
correct, familier
- être mangé par les vers 1, fiche 1, Français, %C3%AAtre%20mang%C3%A9%20par%20les%20vers
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Être mort et enterré. 1, fiche 1, Français, - manger%20les%20pissenlits%20par%20la%20racine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estar criando malvas
1, fiche 1, Espagnol, estar%20criando%20malvas
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Faire pousser des mauves. 1, fiche 1, Espagnol, - estar%20criando%20malvas
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mangé aux vers 1, fiche 2, Français, mang%C3%A9%20aux%20vers
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


