TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANIEMENT ARMES [27 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
BM3501
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

BM3501: Royal Canadian Mounted Police course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Basic Firearms Instructor Programme

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
BM3501
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

BM3501 : code de cours de la Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Military Training
DEF

... a device that closely simulates all major aspects of employing the corresponding actual firearm/weapons system, without firing live ammunition.

CONT

The armament training device provides hands-on skill development pertaining to the removal, installation, inspection, operation, and checkout tasks of the gun, gun doors, left main weapons bay door system and launchers, left side weapons bay launcher, right wing pylon, partial fuel system, stores management system, and weapons safing system.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Instruction du personnel militaire
CONT

[...] le simulateur des systèmes d'armes du CH-147F (le simulateur à système de mouvement complet des Chinook) est déclaré prêt à utiliser.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Infantry
  • Weapon Systems
OBS

Before the serviceman is permitted to fire the sub-machine gun on the range, he must demonstrate that he has reached the required standard of weapon handling by passing the handling performance check.

Français

Domaine(s)
  • Infanterie
  • Systèmes d'armes
OBS

Avant d'avoir la permission de se servir de la mitraillette sur le champ de tir, le soldat doit montrer qu'il a l'aptitude minimale nécessaire au maniement des armes, en réussissant l'épreuve de vérification de l'aptitude au maniement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
Terme(s)-clé(s)
  • skill-at-arms

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Weapon Systems
CONT

With approximately 250 soldiers from 33 Canadian Brigade Group (33 CBG) converging on the Burwash training area and the threat of a major snowfall looming, this year's skill-at-arms competition was shaping up to be an event most of the competitors would remember and talk about for their entire careers.

Terme(s)-clé(s)
  • skill at arms competition

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Systèmes d'armes
CONT

C'est sous la menace d'une forte chute de neige qui se dessinait à l'horizon que 250 soldats du 33e Groupe-brigade du Canada (33 GBC) se dirigeaient vers le secteur d'entraînement de Burwash, pour ce qui promettait d'être un concours d'habilité au maniement des armes dont tous les participants parleraient pour le reste de leur carrière.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Small Arms
  • Security
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Firearms Safety Education and Awareness Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Armes légères
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Small Arms
  • Security
OBS

Ottawa: Justice Canada, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes légères
  • Sécurité
OBS

Ottawa : Justice Canada, 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

Regulations passed by Parliament impact on the storage, display, transport and handling of firearms.

Terme(s)-clé(s)
  • firearms handling
  • firarm handling

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Les règlements adoptés par le Parlement ont trait à l'entreposage, à l'exposition, au transport et au maniement des armes à feu.

Terme(s)-clé(s)
  • maniement d’une arme à feu

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Small Arms
OBS

1. Regard every firearms as loaded; 2. Control the muzzle direction at all times; 3. Keep your finger off the trigger except when firing; 4. Open the action and check that there is no ammunition in the firearms.

Terme(s)-clé(s)
  • The Four Vital Rules of Fire Arms Handling
  • vital four rules of safe firearms handling

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes légères
OBS

1. Traitez toute arme à feu comme si elle était chargée; 2. Pointez toujours votre arme dans une direction sûre; 3. Tenez votre doigt éloigné de la détente, sauf pour faire feu; 4. Ouvrez le mécanisme et assurez-vous que l'arme ne contient aucune munition.

OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Be trained or drilled to the use of arms.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Suivre des séances d'entraînement ou de maniement des armes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Small Arms
  • Security
OBS

Canadian Firearms Centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Armes légères
  • Sécurité
OBS

Centre canadien des armes à feu.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Weapon Systems
OBS

Pursuant to the Firearms Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Systèmes d'armes
OBS

En vertu de la Loi sur les armes à feu.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Protection of Life
OBS

Firearms safety course that focuses on restricted firearms (i.e., primarily handguns)developed by the Canadian Firearms Centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des personnes
OBS

Cours de sécurité dans le maniement des armes à feu à autorisation restreinte développé par le Centre canadien des armes à feu.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
Terme(s)-clé(s)
  • alternate weapon handling test

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Small Arms
OBS

Department of Justice

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Armes légères
OBS

Ministère de la Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Small Arms
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Armes légères
  • Sécurité
OBS

Publication du Groupe de travail sur le contrôle des armes à feu.

OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Security
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
  • Armes légères
OBS

Source(s): Lexique Justice.

Terme(s)-clé(s)
  • Cours de sécurité dans le maniement des armes à feu

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Manitoba Natural Resources.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Ressources naturelles Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Administration
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration pénitentiaire
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Criminology
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Criminologie
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :