TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIEMENT ARMES FEU [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Basic Firearms Instructor Program
1, fiche 1, Anglais, Basic%20Firearms%20Instructor%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BFIP 1, fiche 1, Anglais, BFIP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Basic Firearms Instructor's Course 1, fiche 1, Anglais, Basic%20Firearms%20Instructor%27s%20Course
ancienne désignation, correct
- BFIC 1, fiche 1, Anglais, BFIC
ancienne désignation
- BFIC 1, fiche 1, Anglais, BFIC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BM3501: Royal Canadian Mounted Police course code. 1, fiche 1, Anglais, - Basic%20Firearms%20Instructor%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Basic Firearms Instructor Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d’instructeur de base en armes à feu
1, fiche 1, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binstructeur%20de%20base%20en%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PIBAF 1, fiche 1, Français, PIBAF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Cours de maniement des armes à feu pour instructeur 1, fiche 1, Français, Cours%20de%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20pour%20instructeur
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Cours d’instructeur de tir de base 1, fiche 1, Français, Cours%20d%26rsquo%3Binstructeur%20de%20tir%20de%20base
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BM3501 : code de cours de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binstructeur%20de%20base%20en%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Small Arms
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Firearms Safety Education and Awareness Programme
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Firearms%20Safety%20Education%20and%20Awareness%20Programme
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Firearms Safety Education and Awareness Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Armes légères
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme canadien de formation et de sensibilisation à la sécurité dans le maniement des armes à feu
1, fiche 2, Français, Programme%20canadien%20de%20formation%20et%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Small Arms
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Firearms Safety Course: Student's Handbook
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Firearms%20Safety%20Course%3A%20Student%27s%20Handbook
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Justice Canada, 1994. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Firearms%20Safety%20Course%3A%20Student%27s%20Handbook
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Armes légères
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu : manuel de l'étudiant
1, fiche 3, Français, Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%3A%20manuel%20de%20l%27%C3%A9tudiant
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Justice Canada, 1994. 1, fiche 3, Français, - Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%3A%20manuel%20de%20l%27%C3%A9tudiant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- handling firearms
1, fiche 4, Anglais, handling%20firearms
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- handling of firearms 2, fiche 4, Anglais, handling%20of%20firearms
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Regulations passed by Parliament impact on the storage, display, transport and handling of firearms. 3, fiche 4, Anglais, - handling%20firearms
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- firearms handling
- firarm handling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maniement des armes à feu
1, fiche 4, Français, maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les règlements adoptés par le Parlement ont trait à l'entreposage, à l'exposition, au transport et au maniement des armes à feu. 2, fiche 4, Français, - maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- maniement d’une arme à feu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Four Vital Rules of Firearms Handling
1, fiche 5, Anglais, The%20Four%20Vital%20Rules%20of%20Firearms%20Handling
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1. Regard every firearms as loaded; 2. Control the muzzle direction at all times; 3. Keep your finger off the trigger except when firing; 4. Open the action and check that there is no ammunition in the firearms. 1, fiche 5, Anglais, - The%20Four%20Vital%20Rules%20of%20Firearms%20Handling
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- The Four Vital Rules of Fire Arms Handling
- vital four rules of safe firearms handling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Les quatre règles vitales du maniement sécuritaire des armes à feu
1, fiche 5, Français, Les%20quatre%20r%C3%A8gles%20vitales%20du%20maniement%20s%C3%A9curitaire%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1. Traitez toute arme à feu comme si elle était chargée; 2. Pointez toujours votre arme dans une direction sûre; 3. Tenez votre doigt éloigné de la détente, sauf pour faire feu; 4. Ouvrez le mécanisme et assurez-vous que l'arme ne contient aucune munition. 1, fiche 5, Français, - Les%20quatre%20r%C3%A8gles%20vitales%20du%20maniement%20s%C3%A9curitaire%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Justice. 1, fiche 5, Français, - Les%20quatre%20r%C3%A8gles%20vitales%20du%20maniement%20s%C3%A9curitaire%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Small Arms
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Firearms Safety Course
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Firearms%20Safety%20Course
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CFSC 2, fiche 6, Anglais, CFSC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Firearms Centre. 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Firearms%20Safety%20Course
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Armes légères
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu
1, fiche 6, Français, Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCSMAF 2, fiche 6, Français, CCSMAF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien des armes à feu. 3, fiche 6, Français, - Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Weapon Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Storage, Display, Transportation and Handling of Firearms by Individuals Regulations
1, fiche 7, Anglais, Storage%2C%20Display%2C%20Transportation%20and%20Handling%20of%20Firearms%20by%20Individuals%20Regulations
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Firearms Act. 1, fiche 7, Anglais, - Storage%2C%20Display%2C%20Transportation%20and%20Handling%20of%20Firearms%20by%20Individuals%20Regulations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Systèmes d'armes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'entreposage, l'exposition, le transport et le maniement des armes à feu par des particuliers
1, fiche 7, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27entreposage%2C%20l%27exposition%2C%20le%20transport%20et%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20par%20des%20particuliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les armes à feu. 1, fiche 7, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27entreposage%2C%20l%27exposition%2C%20le%20transport%20et%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20par%20des%20particuliers
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Restricted Firearms Safety Course
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Restricted%20Firearms%20Safety%20Course
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CRFSC 1, fiche 8, Anglais, CRFSC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Firearms safety course that focuses on restricted firearms (i.e., primarily handguns)developed by the Canadian Firearms Centre. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Restricted%20Firearms%20Safety%20Course
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu à autorisation restreinte
1, fiche 8, Français, Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20autorisation%20restreinte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CCSMAFAR 1, fiche 8, Français, CCSMAFAR
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cours de sécurité dans le maniement des armes à feu à autorisation restreinte développé par le Centre canadien des armes à feu. 1, fiche 8, Français, - Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20autorisation%20restreinte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Firearms Safety Education Program
1, fiche 9, Anglais, Firearms%20Safety%20Education%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice 1, fiche 9, Anglais, - Firearms%20Safety%20Education%20Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme du cours de sécurité dans le maniement des armes à feu
1, fiche 9, Français, Programme%20du%20cours%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice. 1, fiche 9, Français, - Programme%20du%20cours%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Small Arms
- Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Firearms Safety Program: Lessons that Save Lives 1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Firearms%20Safety%20Program%3A%20Lessons%20that%20Save%20Lives
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Armes légères
- Sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu : pour sauver des vies
1, fiche 10, Français, Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%3A%20pour%20sauver%20des%20vies
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication du Groupe de travail sur le contrôle des armes à feu. 1, fiche 10, Français, - Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%3A%20pour%20sauver%20des%20vies
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Lexique Justice. 1, fiche 10, Français, - Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%3A%20pour%20sauver%20des%20vies
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Competency and Safety Training Course 1, fiche 11, Anglais, Competency%20and%20Safety%20Training%20Course
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu
1, fiche 11, Français, Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Formation au maniement et à l'usage sécuritaires des armes à feu 1, fiche 11, Français, Formation%20au%20maniement%20et%20%C3%A0%20l%27usage%20s%C3%A9curitaires%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
non officiel, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 11, Français, - Cours%20canadien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Cours de sécurité dans le maniement des armes à feu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Hunter and Firearm Safety Training Course Certificate
1, fiche 12, Anglais, Hunter%20and%20Firearm%20Safety%20Training%20Course%20Certificate
correct, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Natural Resources. 1, fiche 12, Anglais, - Hunter%20and%20Firearm%20Safety%20Training%20Course%20Certificate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Certificat de formation en sécurité relative à la chasse et au maniement des armes à feu
1, fiche 12, Français, Certificat%20de%20formation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20relative%20%C3%A0%20la%20chasse%20et%20au%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, Manitoba
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Manitoba. 1, fiche 12, Français, - Certificat%20de%20formation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20relative%20%C3%A0%20la%20chasse%20et%20au%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-12-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Weapons Training Manual 1, fiche 13, Anglais, Weapons%20Training%20Manual
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Manuel sur le maniement des armes à feu 1, fiche 13, Français, Manuel%20sur%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Weapons Recertification 1, fiche 14, Anglais, Weapons%20Recertification
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- renouvellement de l'accréditation pour le maniement d’armes à feu
1, fiche 14, Français, renouvellement%20de%20l%27accr%C3%A9ditation%20pour%20le%20maniement%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Firearm Instruction
1, fiche 15, Anglais, Firearm%20Instruction
voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 15, Anglais, - Firearm%20Instruction
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Instruction sur le maniement des armes à feu
1, fiche 15, Français, Instruction%20sur%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 15, Français, - Instruction%20sur%20le%20maniement%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Firearms Safety Training Program 1, fiche 16, Anglais, Firearms%20Safety%20Training%20Program
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de formation sur l'usage et le maniement sécuritaires des armes à feu 1, fiche 16, Français, Programme%20de%20formation%20sur%20l%27usage%20et%20le%20maniement%20s%C3%A9curitaires%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Firearms Safety and Handling
1, fiche 17, Anglais, Firearms%20Safety%20and%20Handling
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Maniement et usage sécuritaire des armes à feu
1, fiche 17, Français, Maniement%20et%20usage%20s%C3%A9curitaire%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 17, Français, - Maniement%20et%20usage%20s%C3%A9curitaire%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


