TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIFESTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Taxation
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- customs declaration
1, fiche 1, Anglais, customs%20declaration
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- customs manifest 2, fiche 1, Anglais, customs%20manifest
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Statement that an importer or his agent must make to customs authorities specifying the type, value, and quantity of the merchandise so that these can be reviewed and the corresponding tariff applied. 3, fiche 1, Anglais, - customs%20declaration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Related term: bill of entry. 4, fiche 1, Anglais, - customs%20declaration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
customs declaration: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Anglais, - customs%20declaration
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
customs declaration: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - customs%20declaration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Fiscalité
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déclaration en douane
1, fiche 1, Français, d%C3%A9claration%20en%20douane
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déclaration de douane 2, fiche 1, Français, d%C3%A9claration%20de%20douane
correct, nom féminin, uniformisé
- manifeste de douane 3, fiche 1, Français, manifeste%20de%20douane
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formalité à laquelle sont soumises les importations et les exportations de marchandises. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La déclaration peut être verbale, mais elle est généralement écrite et elle précise la nature et la provenance des marchandises ou leur destination. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
manifeste de douane : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
déclaration en douane : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
déclaration en douane; déclaration de douane : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 1, Français, - d%C3%A9claration%20en%20douane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
- Sistema tributario
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- declaración aduanera
1, fiche 1, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20aduanera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- declaración de aduana 2, fiche 1, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20aduana
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manifiesto que realiza el importador o su agente a las autoridades aduaneras especificando la cantidad y descripción de la mercancía y su valor para que éstas la revisen y apliquen los aranceles correspondientes. 3, fiche 1, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20aduanera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
declaración de aduana: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20aduanera
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
declaración aduanera : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 1, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20aduanera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- manifest leafcutter bee
1, fiche 2, Anglais, manifest%20leafcutter%20bee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae. 2, fiche 2, Anglais, - manifest%20leafcutter%20bee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mégachile manifeste
1, fiche 2, Français, m%C3%A9gachile%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Megachilidae. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9gachile%20manifeste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manifest anxiety
1, fiche 3, Anglais, manifest%20anxiety
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anxiety which manifests itself without any underlying psychological problem... 2, fiche 3, Anglais, - manifest%20anxiety
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- anxiété manifeste
1, fiche 3, Français, anxi%C3%A9t%C3%A9%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ansiedad manifiesta
1, fiche 3, Espagnol, ansiedad%20manifiesta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El objetivo primordial de la investigación es hallar la relación entre las variables ansiedad manifiesta y bienestar psicológico en escolares de secundaria. 1, fiche 3, Espagnol, - ansiedad%20manifiesta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Freight
- Transport of Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air cargo manifest
1, fiche 4, Anglais, air%20cargo%20manifest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A document issued by an aircraft operator and available in hard copy or electronic form. 2, fiche 4, Anglais, - air%20cargo%20manifest
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The air cargo manifest] contains the details of consignments loaded on to a specified flight and provides a list of all the air waybill and master air waybill numbers referring to the goods loaded on to an aircraft. 2, fiche 4, Anglais, - air%20cargo%20manifest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fret aérien
- Transport de marchandises
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manifeste de fret aérien
1, fiche 4, Français, manifeste%20de%20fret%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par un exploitant d'aéronefs et disponible sous format imprimé ou électronique. 1, fiche 4, Français, - manifeste%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le manifeste de fret aérien] contient les détails des envois chargés à bord d'un vol spécifique et fournit une liste de tous les numéros de lettres de transport aérien et lettres de transport aérien de groupage relatives aux marchandises chargées à bord d'un aéronef. 1, fiche 4, Français, - manifeste%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Sociology of Human Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- overt discrimination
1, fiche 5, Anglais, overt%20discrimination
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- direct discrimination 2, fiche 5, Anglais, direct%20discrimination
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This section applies in respect of a practice regardless of whether it results in direct discrimination or adverse effect discrimination. 2, fiche 5, Anglais, - overt%20discrimination
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Overt discrimination is characterized by behaviors that explicitly exclude or subordinate members of a particular social group ... 3, fiche 5, Anglais, - overt%20discrimination
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Sociologie des relations humaines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- discrimination flagrante
1, fiche 5, Français, discrimination%20flagrante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- discrimination manifeste 1, fiche 5, Français, discrimination%20manifeste
correct, nom féminin
- discrimination ouverte 2, fiche 5, Français, discrimination%20ouverte
correct, nom féminin
- discrimination directe 3, fiche 5, Français, discrimination%20directe
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le présent article s'applique à tout fait, qu'il ait pour résultat la discrimination directe ou la discrimination par suite d'un effet préjudiciable. 3, fiche 5, Français, - discrimination%20flagrante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
discrimination flagrante; discrimination manifeste : termes tirés du mini-lexique «Discrimination envers les femmes» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 5, Français, - discrimination%20flagrante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Derecho laboral
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- discriminación flagrante
1, fiche 5, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20flagrante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En México, la discriminación flagrante de la mujer tomó la forma de una prueba de embarazo obligatoria durante el examen médico previo al empleo y el sometimiento de mujeres embarazadas a condiciones de trabajo peligrosas con el fin de hacerlas renunciar. 1, fiche 5, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20flagrante
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- central flat-headed mayfly
1, fiche 6, Anglais, central%20flat%2Dheaded%20mayfly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Ephemeroptera) of the family Heptageniidae. 2, fiche 6, Anglais, - central%20flat%2Dheaded%20mayfly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- heptagénie manifeste
1, fiche 6, Français, heptag%C3%A9nie%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Heptageniidae. 2, fiche 6, Français, - heptag%C3%A9nie%20manifeste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- manifesto
1, fiche 7, Anglais, manifesto
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
manifesto: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 7, Anglais, - manifesto
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manifeste
1, fiche 7, Français, manifeste
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
manifeste : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 7, Français, - manifeste
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- manifest
1, fiche 8, Anglais, manifest
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manifest: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - manifest
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manifeste d’expédition
1, fiche 8, Français, manifeste%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manifeste d'expédition : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 8, Français, - manifeste%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Culture (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Pan-African Cultural Manifesto of Algiers
1, fiche 9, Anglais, Pan%2DAfrican%20Cultural%20Manifesto%20of%20Algiers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Pan-African Cultural Manifesto 2, fiche 9, Anglais, Pan%2DAfrican%20Cultural%20Manifesto
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1969. 1, fiche 9, Anglais, - Pan%2DAfrican%20Cultural%20Manifesto%20of%20Algiers
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Culture (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Manifeste culturel panafricain d’Alger
1, fiche 9, Français, Manifeste%20culturel%20panafricain%20d%26rsquo%3BAlger
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Manifeste culturel panafricain 2, fiche 9, Français, Manifeste%20culturel%20panafricain
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1969. 1, fiche 9, Français, - Manifeste%20culturel%20panafricain%20d%26rsquo%3BAlger
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Cultura (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Manifiesto Cultural Panafricano de Argel
1, fiche 9, Espagnol, Manifiesto%20Cultural%20Panafricano%20de%20Argel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Manifiesto Cultural Panafricano 2, fiche 9, Espagnol, Manifiesto%20Cultural%20Panafricano
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1969. 1, fiche 9, Espagnol, - Manifiesto%20Cultural%20Panafricano%20de%20Argel
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Manifesto on Southern Africa
1, fiche 10, Anglais, Manifesto%20on%20Southern%20Africa
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Lusaka Manifesto 2, fiche 10, Anglais, Lusaka%20Manifesto
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Adopted at the 5th Summit Conference of East and Central African States, Lusaka, 16 April 1969. 1, fiche 10, Anglais, - Manifesto%20on%20Southern%20Africa
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Manifesto of Lusaka on Southern Africa
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Manifeste de Lusaka sur l'Afrique australe
1, fiche 10, Français, Manifeste%20de%20Lusaka%20sur%20l%27Afrique%20australe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Manifeste de Lusaka 2, fiche 10, Français, Manifeste%20de%20Lusaka
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Relaciones internacionales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Manifiesto de Lusaka sobre el África meridional
1, fiche 10, Espagnol, Manifiesto%20de%20Lusaka%20sobre%20el%20%C3%81frica%20meridional
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- Manifiesto de Lusaka 2, fiche 10, Espagnol, Manifiesto%20de%20Lusaka
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Aprobado por la quinta Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los países del África Oriental y Central reunida en Lusaka del 14 al 16 de abril de 1969. 3, fiche 10, Espagnol, - Manifiesto%20de%20Lusaka%20sobre%20el%20%C3%81frica%20meridional
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Political Theories and Doctrines
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Manifesto of the Communist Party
1, fiche 11, Anglais, Manifesto%20of%20the%20Communist%20Party
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- The Communist Manifesto 1, fiche 11, Anglais, The%20Communist%20Manifesto
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Manifesto of the Communist Party ... usually referred to as The Communist Manifesto, was first published on April 14, 1848, and is one of the world's most influential political tracts. Commissioned by the Communist League and written by communist theorists Karl Marx and Friedrich Engels, it laid out the League's purposes and program. The Manifesto suggested a course of action for a proletarian (working class) revolution to overthrow the bourgeoisie (ruling upper class) and to eventually bring about a classless society. 2, fiche 11, Anglais, - Manifesto%20of%20the%20Communist%20Party
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Théories et doctrines politiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Manifeste du parti communiste
1, fiche 11, Français, Manifeste%20du%20parti%20communiste
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Manifeste communiste 2, fiche 11, Français, Manifeste%20communiste
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Texte de Karl Marx et Friedrich Engels (1848), exposant les thèmes centraux du marxisme et fondant le programme révolutionnaire des communistes. 3, fiche 11, Français, - Manifeste%20du%20parti%20communiste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Teorías y doctrinas políticas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Manifiesto del Partido Comunista
1, fiche 11, Espagnol, Manifiesto%20del%20Partido%20Comunista
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Manifiesto comunista 2, fiche 11, Espagnol, Manifiesto%20comunista
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Texto de Karl Marx y Friedrich Engels (1948) en que se exponen las bases principales del marxismo y que sirvió de fundamento para el programa revolucionario de los comunistas. 3, fiche 11, Espagnol, - Manifiesto%20del%20Partido%20Comunista
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overt act
1, fiche 12, Anglais, overt%20act
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An act done that shows the intention to commit a crime. 2, fiche 12, Anglais, - overt%20act
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acte manifeste
1, fiche 12, Français, acte%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acte posé qui montre l'intention de commettre un crime. 2, fiche 12, Français, - acte%20manifeste
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- manifest deviation
1, fiche 13, Anglais, manifest%20deviation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A deviation actually present and observable, as in strabismus. 1, fiche 13, Anglais, - manifest%20deviation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déviation manifeste
1, fiche 13, Français, d%C3%A9viation%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Déviation de l'œil malade par rapport à l'axe visuel de l'autre œil, dans le strabisme. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9viation%20manifeste
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- clear trend
1, fiche 14, Anglais, clear%20trend
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Études et analyses environnementales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tendance claire
1, fiche 14, Français, tendance%20claire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tendance manifeste 2, fiche 14, Français, tendance%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- manifest need
1, fiche 15, Anglais, manifest%20need
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- overt need 2, fiche 15, Anglais, overt%20need
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any need that is observable or which has consequences in behavior. 1, fiche 15, Anglais, - manifest%20need
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- besoin manifeste
1, fiche 15, Français, besoin%20manifeste
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- baggage manifest
1, fiche 16, Anglais, baggage%20manifest
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Baggage manifests accounting for checked baggage forwarded with pink cards (form A 20) shall be prepared in triplicate by the carrier or his agent.... 2, fiche 16, Anglais, - baggage%20manifest
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada. 3, fiche 16, Anglais, - baggage%20manifest
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manifeste des bagages
1, fiche 16, Français, manifeste%20des%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- manifeste de bagages 2, fiche 16, Français, manifeste%20de%20bagages
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les manifestes de bagages sur lesquels sont inscrits les bagages enregistrés expédiés avec cartes roses (formule A-20) doivent être préparés en triple par le voiturier ou son agent [...] 2, fiche 16, Français, - manifeste%20des%20bagages
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
manifeste des bagages : terme utilisé par Revenu Canada. 3, fiche 16, Français, - manifeste%20des%20bagages
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- apparent danger
1, fiche 17, Anglais, apparent%20danger
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Obvious danger; real danger. 1, fiche 17, Anglais, - apparent%20danger
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- danger manifeste
1, fiche 17, Français, danger%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Regulations (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- outward manifest
1, fiche 18, Anglais, outward%20manifest
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A document containing a full list of a ship's cargo that is handed over to the customs authorities before the ship leaves the port. 2, fiche 18, Anglais, - outward%20manifest
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A copy, known as the outward manifest, is lodged with the customs authorities at the port of loading. 1, fiche 18, Anglais, - outward%20manifest
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réglementation (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manifeste de sortie
1, fiche 18, Français, manifeste%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée des marchandises se trouvant à bord d'un navire sortant d'un port de départ. 2, fiche 18, Français, - manifeste%20de%20sortie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
C'est un récapitulatif des connaissements. 2, fiche 18, Français, - manifeste%20de%20sortie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de exportación
1, fiche 18, Espagnol, manifiesto%20de%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Documento mediante el cual la aduana certifica y legaliza que la mercancía salió del país. Este debe contener la descripción de la mercancía. 1, fiche 18, Espagnol, - manifiesto%20de%20exportaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Business and Administrative Documents
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- manifest
1, fiche 19, Anglais, manifest
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Document containing a full list of a ship's cargo, extracted from the bills of lading. Included are the marks and numbers on the package, a description of the goods, their weight and the names of the shipper and the consignee. 2, fiche 19, Anglais, - manifest
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
outward manifest, inward manifest. 2, fiche 19, Anglais, - manifest
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- manifeste
1, fiche 19, Français, manifeste
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée des marchandises se trouvant à bord d'un navire, récapitulant les connaissements, indiquant l'origine et la destination, visée par la douane du port de départ et certifiée exacte par le capitaine. 2, fiche 19, Français, - manifeste
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le manifeste est remis au port d'arrivée et sert de base aux formalités douanières et aux statistiques portuaires. 2, fiche 19, Français, - manifeste
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
manifeste d'entrée, manifeste de sortie. 3, fiche 19, Français, - manifeste
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto
1, fiche 19, Espagnol, manifiesto
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- manifiesto de carga 2, fiche 19, Espagnol, manifiesto%20de%20carga
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Inventario completo y detallado, a la vez que valorizado, de las mercancías que transporta una nave, con indicación del origen, tipo de mercancías, y destinación. 3, fiche 19, Espagnol, - manifiesto
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El manifiesto de carga debe contener los pesos de ésta conforme a los utilizados en el sistema métrico decimal y, para su validez, es indispensable que la certificación consular sea efectuada en fecha anterior al arribo de la nave al puerto de destino de la mercancía. 4, fiche 19, Espagnol, - manifiesto
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
manifiesto de exportación, manifiesto de importación. 3, fiche 19, Espagnol, - manifiesto
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-10-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- self-evident utility
1, fiche 20, Anglais, self%2Devident%20utility
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where the utility of an invention is self-evident to the person skilled in the art, and no particular promise has been made in regard to any advantages of the invention (e.g. if the invention was to simplify a known invention), the self-evident utility is sufficient to meet the required standard. 1, fiche 20, Anglais, - self%2Devident%20utility
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- utilité manifeste
1, fiche 20, Français, utilit%C3%A9%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l’utilité de l’invention est manifeste aux yeux de la personne versée dans la technique et qu’il n’a été promis aucun avantage spécifique tiré de l’invention (par ex., si l’invention est une simplification d’une invention connue), l’utilité manifeste suffit à répondre à la norme exigée. 1, fiche 20, Français, - utilit%C3%A9%20manifeste
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Transportation
- Postal Service
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- manifest
1, fiche 21, Anglais, manifest
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A document used to record information for the mailing of more than three items. 2, fiche 21, Anglais, - manifest
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Transports
- Postes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- manifeste
1, fiche 21, Français, manifeste
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Document servant à consigner les renseignements relatifs au dépôt de plus de trois articles. 2, fiche 21, Français, - manifeste
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- obvious goal-scoring opportunity
1, fiche 22, Anglais, obvious%20goal%2Dscoring%20opportunity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- occasion de but manifeste
1, fiche 22, Français, occasion%20de%20but%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- clara oportunidad de gol
1, fiche 22, Espagnol, clara%20oportunidad%20de%20gol
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- oportunidad manifiesta de gol 1, fiche 22, Espagnol, oportunidad%20manifiesta%20de%20gol
correct, nom féminin
- clara ocasión de gol 2, fiche 22, Espagnol, clara%20ocasi%C3%B3n%20de%20gol
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] una clara ocasión de gol existe cuando [...] un portero ha abandonado su área de portería y un contrario con el balón y el control de su cuerpo tiene una clara oportunidad, sin estorbo, de lanzar el balón a la portería vacía [...] 2, fiche 22, Espagnol, - clara%20oportunidad%20de%20gol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Risks and Threats (Security)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dangerous cargo manifest
1, fiche 23, Anglais, dangerous%20cargo%20manifest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A cargo manifest used on ships that contain a list of all the hazardous materials on board, including their locations. 1, fiche 23, Anglais, - dangerous%20cargo%20manifest
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- manifeste de cargaison dangereuse
1, fiche 23, Français, manifeste%20de%20cargaison%20dangereuse
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- florid schizophrenia
1, fiche 24, Anglais, florid%20schizophrenia
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... it is now widely believed that prodromal signs and symptoms can be reliably identified and treated effectively, with the expectation that this will prevent, or at minimum contain, the progression into florid schizophrenia. 2, fiche 24, Anglais, - florid%20schizophrenia
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- schizophrénie manifeste
1, fiche 24, Français, schizophr%C3%A9nie%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- schizophrénie floride 2, fiche 24, Français, schizophr%C3%A9nie%20floride
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'apparition de la psychose est habituellement précédée d'une période de symptômes non psychotiques, connus sous le nom de symptômes avant-coureurs. Les symptômes d'une schizophrénie manifeste comprennent les hallucinations, les délires, une désorganisation de la pensée et une absence de réactions émotives. 3, fiche 24, Français, - schizophr%C3%A9nie%20manifeste
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- deny an obvious goal-scoring opportunity
1, fiche 25, Anglais, deny%20an%20obvious%20goal%2Dscoring%20opportunity
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cautionable or sending-off offence for unsporting behaviour. 1, fiche 25, Anglais, - deny%20an%20obvious%20goal%2Dscoring%20opportunity
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- annihiler une occasion de but manifeste
1, fiche 25, Français, annihiler%20une%20occasion%20de%20but%20manifeste
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement ou d'exclusion. 1, fiche 25, Français, - annihiler%20une%20occasion%20de%20but%20manifeste
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- malograr una oportunidad manifiesta de gol
1, fiche 25, Espagnol, malograr%20una%20oportunidad%20manifiesta%20de%20gol
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- malograr una oportunidad clara de gol 1, fiche 25, Espagnol, malograr%20una%20oportunidad%20clara%20de%20gol
correct
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación o expulsión. 1, fiche 25, Espagnol, - malograr%20una%20oportunidad%20manifiesta%20de%20gol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- manifest destiny 1, fiche 26, Anglais, manifest%20destiny
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An ordering of human history regarded as inevitable and obviously apparent that lead a people or race to expand to geographic limits held to be natural or to extend sovereignty over a usu. indefinite area; the doctrine or belief in such inevitable expansion. 1, fiche 26, Anglais, - manifest%20destiny
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- destinée manifeste
1, fiche 26, Français, destin%C3%A9e%20manifeste
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les Américains du XIXe siècle l'appelaient leur destinée manifeste. 2, fiche 26, Français, - destin%C3%A9e%20manifeste
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Citizenship and Immigration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- abstract of the manifest
1, fiche 27, Anglais, abstract%20of%20the%20manifest
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... an abstract of the manifest for the transferred containers including the bill of lading number, marks, numbers, description of the contents and consignee. 1, fiche 27, Anglais, - abstract%20of%20the%20manifest
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Citoyenneté et immigration
Fiche 27, La vedette principale, Français
- précis du manifeste
1, fiche 27, Français, pr%C3%A9cis%20du%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- obvious inequity 1, fiche 28, Anglais, obvious%20inequity
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 28, La vedette principale, Français
- injustice manifeste
1, fiche 28, Français, injustice%20manifeste
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-08-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Taylor Manifest Anxiety Scale
1, fiche 29, Anglais, Taylor%20Manifest%20Anxiety%20Scale
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- échelle d’anxiété manifeste de Taylor
1, fiche 29, Français, %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9%20manifeste%20de%20Taylor
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- demonstrated under-representation
1, fiche 30, Anglais, demonstrated%20under%2Drepresentation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Employment equity may be used to address demonstrated under-representation of designated groups. 2, fiche 30, Anglais, - demonstrated%20under%2Drepresentation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sous-représentation manifeste
1, fiche 30, Français, sous%2Drepr%C3%A9sentation%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'équité en matière d'emploi pourrait être utilisée afin de pallier la sous-représentation manifeste des groupes désignés. 2, fiche 30, Français, - sous%2Drepr%C3%A9sentation%20manifeste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Passenger/Cargo Manifest
1, fiche 31, Anglais, Passenger%2FCargo%20Manifest
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Passenger/Cargo Manifest (For Use in Operations and Exercises Only) 2, fiche 31, Anglais, Passenger%2FCargo%20Manifest%20%28For%20Use%20in%20Operations%20and%20Exercises%20Only%29
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CF 1371: form code used by the Canadian Forces. 3, fiche 31, Anglais, - Passenger%2FCargo%20Manifest
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- CF1371
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Transport militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Manifeste de chargement-Passagers/Fret
1, fiche 31, Français, Manifeste%20de%20chargement%2DPassagers%2FFret
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Manifeste de chargement-passagers/fret(n’utiliser que pour des opérations ou exercices) 2, fiche 31, Français, Manifeste%20de%20chargement%2Dpassagers%2Ffret%28n%26rsquo%3Butiliser%20que%20pour%20des%20op%C3%A9rations%20ou%20exercices%29
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CF 1371 : code d’un formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, fiche 31, Français, - Manifeste%20de%20chargement%2DPassagers%2FFret
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- CF1371
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Clinical Psychology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Revised Children's Manifest Anxiety Scale
1, fiche 32, Anglais, Revised%20Children%27s%20Manifest%20Anxiety%20Scale
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- RCMAS 1, fiche 32, Anglais, RCMAS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A self-reported questionnaire that assesses anxiety in children with three subscales labeled Physiological Anxiety, Worry/Oversensitivity and Social concerns/concentration. 2, fiche 32, Anglais, - Revised%20Children%27s%20Manifest%20Anxiety%20Scale
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Children's Manifest Anxiety Scale
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychologie clinique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Échelle d’anxiété manifeste pour enfants-révisée
1, fiche 32, Français, %C3%89chelle%20d%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9%20manifeste%20pour%20enfants%2Dr%C3%A9vis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire d'autoévaluation qui permet d'évaluer l'anxiété chez l'enfant selon quatre sous-échelles : l'anxiété physiologique, l'hypersensibilité, la concentration-préoccupation sociale et le mensonge. 2, fiche 32, Français, - %C3%89chelle%20d%26rsquo%3Banxi%C3%A9t%C3%A9%20manifeste%20pour%20enfants%2Dr%C3%A9vis%C3%A9e
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Échelle d’anxiété manifeste pour enfants
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- act of gross immorality
1, fiche 33, Anglais, act%20of%20gross%20immorality
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The committing of any act of gross immorality substantially related to the practice of dentistry. 1, fiche 33, Anglais, - act%20of%20gross%20immorality
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- acte d’immoralité manifeste
1, fiche 33, Français, acte%20d%26rsquo%3Bimmoralit%C3%A9%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
- Property Law (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- apparent heir
1, fiche 34, Anglais, apparent%20heir
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- heir apparent 1, fiche 34, Anglais, heir%20apparent
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
One whose right of inheritance is indefeasible, provided he outlives the ancestor. To be contrasted with presumptive heir whose claim to inheritance is defeated on the birth of an heir closer in relationship to the ancestor, though at a given point in time the heir presumptive is entitled to the inheritance. (Black's, 5th ed., 1979) 1, fiche 34, Anglais, - apparent%20heir
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
An heir apparent is one whose right to succeed is indefeasible provided only that he outlive the ancestor, e.g. an eldest son. (Walker, p. 559) 1, fiche 34, Anglais, - apparent%20heir
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- héritier manifeste
1, fiche 34, Français, h%C3%A9ritier%20manifeste
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
héritier manifeste : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - h%C3%A9ritier%20manifeste
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- manifest function
1, fiche 35, Anglais, manifest%20function
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Some functions, which Merton called manifest functions, are obvious and intended. Other functions, called latent functions, are less recognized and unintended. These functions may be either beneficial or neutral. 1, fiche 35, Anglais, - manifest%20function
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fonction manifeste
1, fiche 35, Français, fonction%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La fonction manifeste d'une action est à la fois visible et souhaitée par les individus alors que la fonction latente échappe à leur perception immédiate du social. 1, fiche 35, Français, - fonction%20manifeste
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- manifest hyperopia
1, fiche 36, Anglais, manifest%20hyperopia
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- manifest hypermetropia 2, fiche 36, Anglais, manifest%20hypermetropia
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The portion of hyperopia that may be readily measured by a noncycloplegic refraction. 1, fiche 36, Anglais, - manifest%20hyperopia
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 36, La vedette principale, Français
- hypermétropie manifeste
1, fiche 36, Français, hyperm%C3%A9tropie%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] hypermétropie [...] non compensée [...] que l'on peut mesurer par les méthodes courantes de réfraction avec des verres convergents. 1, fiche 36, Français, - hyperm%C3%A9tropie%20manifeste
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- hyperopie manifeste
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- hipermetropía manifiesta
1, fiche 36, Espagnol, hipermetrop%C3%ADa%20manifiesta
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- hiperopía manifiesta 2, fiche 36, Espagnol, hiperop%C3%ADa%20manifiesta
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Parte de la hipermetropía total que se puede evaluar optométricamente y que se compensa por medio de la acomodación o con una compesación óptica. 1, fiche 36, Espagnol, - hipermetrop%C3%ADa%20manifiesta
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Translation (General)
- Law of Evidence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- no overriding error
1, fiche 37, Anglais, no%20overriding%20error
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Again, I see no palpable and overriding error in the trial judge’s finding of fact which would merit disturbing the result. 1, fiche 37, Anglais, - no%20overriding%20error
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Droit de la preuve
Fiche 37, La vedette principale, Français
- aucune erreur manifeste
1, fiche 37, Français, aucune%20erreur%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Encore une fois, je ne vois dans la conclusion de la juge de première instance aucune erreur manifeste et dominante qui nécessite une intervention de la Cour. 1, fiche 37, Français, - aucune%20erreur%20manifeste
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- articulated determination
1, fiche 38, Anglais, articulated%20determination
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In most cases, this will be evidenced by a treatment plan and an articulated and credible determination to follow that plan. 1, fiche 38, Anglais, - articulated%20determination
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- détermination manifeste
1, fiche 38, Français, d%C3%A9termination%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, la détermination manifeste de l'OTAN à améliorer la sécurité future de l'Ukraine, à travers le Partenariat pour la paix, a été un facteur essentiel de la signature de l'accord de janvier 1994 sur l'élimination des ogives nucléaires qui se trouvent encore sur le territoire ukrainien. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9termination%20manifeste
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- The Olympic Spirit Comes Alive
1, fiche 39, Anglais, The%20Olympic%20Spirit%20Comes%20Alive
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Theme for the Olympic Hall of Fame managed by the Calgary Olympic Development Association and located in the Canada Olympic Park in Calgary, Alberta. 2, fiche 39, Anglais, - The%20Olympic%20Spirit%20Comes%20Alive
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- L'esprit des Jeux se manifeste
1, fiche 39, Français, L%27esprit%20des%20Jeux%20se%20manifeste
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Thème sous lequel opère le Temple olympique de la renommée administré par l'Association de développement olympique de Calgary et situé au Parc Olympique Canada à Calgary (Alberta). 2, fiche 39, Français, - L%27esprit%20des%20Jeux%20se%20manifeste
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- manifest content
1, fiche 40, Anglais, manifest%20content
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In Sigmund Freud's dream-analysis, the apparent surface narrative or content of the dream as articulated by the dreamer in a conscious state. 2, fiche 40, Anglais, - manifest%20content
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contenu manifeste
1, fiche 40, Français, contenu%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le rêve présente en conséquence deux versions : le contenu manifeste (le récit que l'on peut en faire consciemment) et le contenu latent (sa signification réelle pour l'inconscient, en quelque sorte véhiculée à l'abri du contenu manifeste). 2, fiche 40, Français, - contenu%20manifeste
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- palpable and overriding error
1, fiche 41, Anglais, palpable%20and%20overriding%20error
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... the trial judge made some "palpable and overriding error" which affected his assessment of the material facts. Such an error exists in three situations: firstly, when it can be demonstrated there was no evidence to support a material finding of act of the trial judge; secondly, when the trial judge wrongly overlooked admissible evidence relevant and material to the issue before the court; or thirdly, where the trial judge's finding of fact cannot be supported as reasonable. 2, fiche 41, Anglais, - palpable%20and%20overriding%20error
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 41, La vedette principale, Français
- erreur manifeste et dominante
1, fiche 41, Français, erreur%20manifeste%20et%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] le juge de première instance a commis une «erreur manifeste et dominante» ayant influé sur son appréciation des faits substantiels. Une telle erreur existe dans les trois cas suivants : premièrement, lorsqu'il peut être démontré qu'une conclusion de fait importante tirée par le juge de première instance ne s'appuie sur aucune preuve; deuxièmement, lorsque le juge de première instance a omis à tort de tenir compte d'éléments de preuve admissibles qui étaient pertinents et substantiels relativement à la question dont était saisi le tribunal; troisièmement, lorsque la conclusion de fait du juge de première instance ne peut être qualifiée de raisonnable. 2, fiche 41, Français, - erreur%20manifeste%20et%20dominante
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Maritime Law
- Air Freight
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- freight manifest
1, fiche 42, Anglais, freight%20manifest
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A (cargo) manifest including all freight particulars. 2, fiche 42, Anglais, - freight%20manifest
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit maritime
- Fret aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- manifeste du fret
1, fiche 42, Français, manifeste%20du%20fret
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Citizenship and Immigration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- passenger manifest
1, fiche 43, Anglais, passenger%20manifest
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The manifest is distinct from the "passenger list" which does not contain all the information requested by the authorities and is not submitted to the immigration officials. Passenger manifests having an identical legal function are also required from passenger-carrying airlines. 2, fiche 43, Anglais, - passenger%20manifest
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 43, La vedette principale, Français
- manifeste de passagers
1, fiche 43, Français, manifeste%20de%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- liste des passagers 2, fiche 43, Français, liste%20des%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Document requis par l'administration contrôlant l'immigration. Il comporte une liste complète des passagers arrivant au pays à bord d'un navire ou d'un aéronef, ainsi que tous les autres renseignements prescrits par les règlements ministériels concernant l'immigration. 3, fiche 43, Français, - manifeste%20de%20passagers
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Définition fournie par CN-Air Canada. 3, fiche 43, Français, - manifeste%20de%20passagers
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Ce manifeste est qualifié «de passagers» pour le distinguer du générique «manifeste» qui signifie l'état récapitulatif des marchandises à bord. Ne pas confondre avec «liste des passagers». 3, fiche 43, Français, - manifeste%20de%20passagers
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
manifeste de passagers : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 43, Français, - manifeste%20de%20passagers
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de pasajeros
1, fiche 43, Espagnol, manifiesto%20de%20pasajeros
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-08-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- overt attack
1, fiche 44, Anglais, overt%20attack
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The threat from overt attack is continuous in both peace and war in the aspects of espionage and subversion. 2, fiche 44, Anglais, - overt%20attack
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- attaque manifeste
1, fiche 44, Français, attaque%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- attaque directe 2, fiche 44, Français, attaque%20directe
correct, nom féminin
- attaque ouverte 3, fiche 44, Français, attaque%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Business and Administrative Documents
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- electronic manifest
1, fiche 45, Anglais, electronic%20manifest
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- e-manifest 2, fiche 45, Anglais, e%2Dmanifest
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A system that allows border authorities to obtain in advance information submitted electronically about freight, means of transport, ship members, and employees, and whether the importer meets the requirements for all means of transport from the industrial sector. 3, fiche 45, Anglais, - electronic%20manifest
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
More than 32,000 e-manifests were filed at Arizona, California, Texas, and New Mexico land-border ports in March, up from 5,500 in January. 4, fiche 45, Anglais, - electronic%20manifest
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
E-manifests eliminate paper processes and reduce the potential for errors in order to streamline customs procedures at the borders and to shorten delays at the border. 3, fiche 45, Anglais, - electronic%20manifest
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- manifeste électronique
1, fiche 45, Français, manifeste%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Système qui permet aux autorités frontalières de recevoir d'avance, par voie électronique, des renseignements sur le fret, le moyen de transport, l'équipage, le personnel et l'admissibilité de l'importateur pour tous les modes de transport du secteur industriel. 2, fiche 45, Français, - manifeste%20%C3%A9lectronique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ce guide [ACE Resource Guide] rassemble toute l'information pertinente et une liste de contacts pour soutenir les utilisateurs de ACE et du manifeste électronique. 3, fiche 45, Français, - manifeste%20%C3%A9lectronique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le manifeste électronique servira à accélérer les procédures suivies aux frontières, ce qui éliminera le traitement papier, le risque d'erreurs et réduira le temps d'attente à la frontière. 2, fiche 45, Français, - manifeste%20%C3%A9lectronique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto electrónico
1, fiche 45, Espagnol, manifiesto%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- manifiesto electrónico de carga 2, fiche 45, Espagnol, manifiesto%20electr%C3%B3nico%20de%20carga
correct, nom masculin
- manifiesto de carga electrónico 2, fiche 45, Espagnol, manifiesto%20de%20carga%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Herramienta [que permite] la integración de la información del manifiesto de carga con la infraestructura informática administrativa y operativa de las empresas de transporte. 2, fiche 45, Espagnol, - manifiesto%20electr%C3%B3nico
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Penal Law
- Tort Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- manifest intent
1, fiche 46, Anglais, manifest%20intent
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- manifest intention 2, fiche 46, Anglais, manifest%20intention
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The employee must have committed the acts with the manifest intent to obtain a financial benefit for the employee or a third party. 3, fiche 46, Anglais, - manifest%20intent
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit des délits (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- intention manifeste
1, fiche 46, Français, intention%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les Tribunaux doivent éviter de contrecarrer l'intention manifeste du législateur au moyen d'une interprétation confondant ces deux différents fondements de responsabilité criminelle. 2, fiche 46, Français, - intention%20manifeste
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- clear intent
1, fiche 47, Anglais, clear%20intent
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- manifest intent 2, fiche 47, Anglais, manifest%20intent
correct
- clear intention 1, fiche 47, Anglais, clear%20intention
correct
- manifest intention 3, fiche 47, Anglais, manifest%20intention
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Intent that is apparent or obvious based on the available circumstantial evidence, even if direct evidence of intent is not available. 2, fiche 47, Anglais, - clear%20intent
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 47, La vedette principale, Français
- intention manifeste
1, fiche 47, Français, intention%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- intention visible 2, fiche 47, Français, intention%20visible
nom féminin
- intention évidente 2, fiche 47, Français, intention%20%C3%A9vidente
nom féminin
- intention apparente 2, fiche 47, Français, intention%20apparente
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Special-Language Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- address demonstrated under-representation
1, fiche 48, Anglais, address%20demonstrated%20under%2Drepresentation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- combler une sous-représentation manifeste
1, fiche 48, Français, combler%20une%20sous%2Drepr%C3%A9sentation%20manifeste
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- manifest number
1, fiche 49, Anglais, manifest%20number
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term relating to the Automated Passport Issuance System (IRIS). 2, fiche 49, Anglais, - manifest%20number
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- numéro de manifeste
1, fiche 49, Français, num%C3%A9ro%20de%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme qui se rapporte au Système informatisé de délivrance des passeports (IRIS). 2, fiche 49, Français, - num%C3%A9ro%20de%20manifeste
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crew manifest
1, fiche 50, Anglais, crew%20manifest
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
When the Inspector occupies an available flight attendant or flight deck observer seat, he/she is not included in the passenger count but in such cases is added/included on the crew manifest. 1, fiche 50, Anglais, - crew%20manifest
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- manifeste de l'équipage
1, fiche 50, Français, manifeste%20de%20l%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'inspecteur occupe le siège d'un agent de bord ou un siège d'observateur dans le poste de pilotage qui est disponible, il n'est pas inclus dans le comptage des passagers et dans ce cas doit être ajouté/inclus dans le manifeste de l'équipage. 1, fiche 50, Français, - manifeste%20de%20l%27%C3%A9quipage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- launch manifest
1, fiche 51, Anglais, launch%20manifest
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The total of items on a given NSTS [National Space Transportation System] launch that are payload items. This includes items in the cargo bay, located within the pressurized environment of the orbiter vehicle and also any additional consumables that must be carried aloft to support the mission. 2, fiche 51, Anglais, - launch%20manifest
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 51, La vedette principale, Français
- manifeste de lancement
1, fiche 51, Français, manifeste%20de%20lancement
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Document publié par un organisme pour annoncer le calendrier des lancements qu'il prévoit et indiquer le système de transport et les charges utiles emportées. 2, fiche 51, Français, - manifeste%20de%20lancement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- expressed legislative intent
1, fiche 52, Anglais, expressed%20legislative%20intent
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- clearly expressed legislative intent 1, fiche 52, Anglais, clearly%20expressed%20legislative%20intent
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... the court must give effect to the expressed legislative intent to authorize ex parte applications. 1, fiche 52, Anglais, - expressed%20legislative%20intent
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- intention manifeste du législateur
1, fiche 52, Français, intention%20manifeste%20du%20l%C3%A9gislateur
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] le tribunal doit donner effet à l'intention manifeste du législateur de permettre l'audition ex parte. 1, fiche 52, Français, - intention%20manifeste%20du%20l%C3%A9gislateur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- palpable error 1, fiche 53, Anglais, palpable%20error
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- overriding error 1, fiche 53, Anglais, overriding%20error
- manifest error 2, fiche 53, Anglais, manifest%20error
Québec
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Fiche 53, La vedette principale, Français
- erreur manifeste
1, fiche 53, Français, erreur%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- whether or not the error appears on the face of the record
1, fiche 54, Anglais, whether%20or%20not%20the%20error%20appears%20on%20the%20face%20of%20the%20record
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 54, Anglais, - whether%20or%20not%20the%20error%20appears%20on%20the%20face%20of%20the%20record
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- que l’erreur ressorte ou non à la lecture du dossier
1, fiche 54, Français, que%20l%26rsquo%3Berreur%20ressorte%20ou%20non%20%C3%A0%20la%20lecture%20du%20dossier
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- que l'erreur soit manifeste ou non au vu du dossier 1, fiche 54, Français, que%20l%27erreur%20soit%20manifeste%20ou%20non%20au%20vu%20du%20dossier
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Cour fédérale 28(1)b]. 1, fiche 54, Français, - que%20l%26rsquo%3Berreur%20ressorte%20ou%20non%20%C3%A0%20la%20lecture%20du%20dossier
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 54, Français, - que%20l%26rsquo%3Berreur%20ressorte%20ou%20non%20%C3%A0%20la%20lecture%20du%20dossier
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- visible support
1, fiche 55, Anglais, visible%20support
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ensure more visible support ... 2, fiche 55, Anglais, - visible%20support
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- appui visible
1, fiche 55, Français, appui%20visible
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- appui manifeste 1, fiche 55, Français, appui%20manifeste
correct, nom masculin
- appui tangible 2, fiche 55, Français, appui%20tangible
nom masculin
- soutien tangible 2, fiche 55, Français, soutien%20tangible
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un appui plus tangible. 2, fiche 55, Français, - appui%20visible
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- provision of advance passenger manifest or crew list information
1, fiche 56, Anglais, provision%20of%20advance%20passenger%20manifest%20or%20crew%20list%20information
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 56, Anglais, - provision%20of%20advance%20passenger%20manifest%20or%20crew%20list%20information
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- communication préalable de renseignements figurant dans le manifeste de passagers ou la liste des membres du personnel
1, fiche 56, Français, communication%20pr%C3%A9alable%20de%20renseignements%20figurant%20dans%20le%20manifeste%20de%20passagers%20ou%20la%20liste%20des%20membres%20du%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 56, Français, - communication%20pr%C3%A9alable%20de%20renseignements%20figurant%20dans%20le%20manifeste%20de%20passagers%20ou%20la%20liste%20des%20membres%20du%20personnel
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-03-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- test of apparent subjective understanding
1, fiche 57, Anglais, test%20of%20apparent%20subjective%20understanding
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... "the physician could be held responsible for taking reasonable steps to ascertain whether the information presented has been understood ..., that is a test of "apparent subjective understanding" by the patient of the information required to be given to him. 1, fiche 57, Anglais, - test%20of%20apparent%20subjective%20understanding
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- apparent subjective understanding test
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 57, La vedette principale, Français
- test de la compréhension subjective et manifeste
1, fiche 57, Français, test%20de%20la%20compr%C3%A9hension%20subjective%20et%20manifeste
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[ ... ] «le médecin [est] tenu de prendre toutes les dispositions raisonnables pour s'assurer que les renseignements communiqués ont été compris...», ce qui constitue un test de la compréhension subjective et manifeste, de la part du patient, des renseignements qu'on est tenu de lui donner. 1, fiche 57, Français, - test%20de%20la%20compr%C3%A9hension%20subjective%20et%20manifeste
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- test de la compréhension subjective manifeste
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-03-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- apparent subjective understanding
1, fiche 58, Anglais, apparent%20subjective%20understanding
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
If one chooses "apparent subjective understanding" as the standard, a similar standard should equally be applied to govern which information should be withheld. When in other words it may be a breach of duty to give the patient certain information. 2, fiche 58, Anglais, - apparent%20subjective%20understanding
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 58, La vedette principale, Français
- compréhension subjective manifeste
1, fiche 58, Français, compr%C3%A9hension%20subjective%20manifeste
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En choisissant comme critère la compréhension subjective manifeste, on devrait également appliquer un critère semblable à la détermination des renseignements qui doivent être dissimulés, c'est-à-dire à la détermination du moment où il y a violation de l'obligation d'informer le patient. 1, fiche 58, Français, - compr%C3%A9hension%20subjective%20manifeste
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Market Prices
- Pricing Theory
- Foreign Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- overt competitive devaluation 1, fiche 59, Anglais, overt%20competitive%20devaluation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Théorie des prix
- Commerce extérieur
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dévaluation concurrentielle manifeste
1, fiche 59, Français, d%C3%A9valuation%20concurrentielle%20manifeste
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- dévaluation concurrentielle patente 1, fiche 59, Français, d%C3%A9valuation%20concurrentielle%20patente
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Teoría de fijación de precios
- Comercio exterior
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- devaluación competitiva manifiesta
1, fiche 59, Espagnol, devaluaci%C3%B3n%20competitiva%20manifiesta
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-12-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- clear evidence
1, fiche 60, Anglais, clear%20evidence
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 60, Anglais, - clear%20evidence
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 60, La vedette principale, Français
- preuve manifeste
1, fiche 60, Français, preuve%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 60, Français, - preuve%20manifeste
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- preuves manifestes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- visible 1, fiche 61, Anglais, visible
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- visible 1, fiche 61, Français, visible
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- avoir une grande visibilité 1, fiche 61, Français, avoir%20une%20grande%20visibilit%C3%A9
- apparent 1, fiche 61, Français, apparent
- manifeste 1, fiche 61, Français, manifeste
- tangible 1, fiche 61, Français, tangible
- actif 1, fiche 61, Français, actif
- évident 1, fiche 61, Français, %C3%A9vident
- ostensible 1, fiche 61, Français, ostensible
- important 1, fiche 61, Français, important
- notoire 1, fiche 61, Français, notoire
- haut en couleurs 1, fiche 61, Français, haut%20en%20couleurs
- à grand rayonnement 1, fiche 61, Français, %C3%A0%20grand%20rayonnement
- à forte résonnance 1, fiche 61, Français, %C3%A0%20forte%20r%C3%A9sonnance
- qui ne passe pas inaperçu 1, fiche 61, Français, qui%20ne%20passe%20pas%20inaper%C3%A7u
- bien en vue 1, fiche 61, Français, bien%20en%20vue
- reconnaissable 1, fiche 61, Français, reconnaissable
- déclaré 1, fiche 61, Français, d%C3%A9clar%C3%A9
- révélé 1, fiche 61, Français, r%C3%A9v%C3%A9l%C3%A9
- connu 1, fiche 61, Français, connu
- question d’actualité 1, fiche 61, Français, question%20d%26rsquo%3Bactualit%C3%A9
- sous les feux de l’actualité 1, fiche 61, Français, sous%20les%20feux%20de%20l%26rsquo%3Bactualit%C3%A9
- mis en relief 1, fiche 61, Français, mis%20en%20relief
- transparent 1, fiche 61, Français, transparent
- qui attire l’attention 1, fiche 61, Français, qui%20attire%20l%26rsquo%3Battention
- susceptible d’être remarqué 1, fiche 61, Français, susceptible%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20remarqu%C3%A9
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- être entouré de beaucoup de publicité
- disponible
- offert
- prestigieux
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- visible 1, fiche 61, Espagnol, visible
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- patente 1, fiche 61, Espagnol, patente
- evidente 1, fiche 61, Espagnol, evidente
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- manifest
1, fiche 62, Anglais, manifest
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 62, Anglais, - manifest
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 62, La vedette principale, Français
- manifeste
1, fiche 62, Français, manifeste
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 62, Français, - manifeste
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto
1, fiche 62, Espagnol, manifiesto
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- inward cargo manifest
1, fiche 63, Anglais, inward%20cargo%20manifest
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 63, La vedette principale, Français
- manifeste de la cargaison d’entrée
1, fiche 63, Français, manifeste%20de%20la%20cargaison%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- manifeste de la cargaison d’arrivage 1, fiche 63, Français, manifeste%20de%20la%20cargaison%20d%26rsquo%3Barrivage
proposition, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- transit manifest 1, fiche 64, Anglais, transit%20manifest
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 64, La vedette principale, Français
- manifeste pour marchandises en transit
1, fiche 64, Français, manifeste%20pour%20marchandises%20en%20transit
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- manifeste de transit 1, fiche 64, Français, manifeste%20de%20transit
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de tránsito
1, fiche 64, Espagnol, manifiesto%20de%20tr%C3%A1nsito
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Cargo (Water Transport)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ocean manifest
1, fiche 65, Anglais, ocean%20manifest
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A detailed listing of the entire cargo loaded into any one ship showing all pertinent data which will readily identify such cargo and where and how the cargo is stowed. 2, fiche 65, Anglais, - ocean%20manifest
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ocean manifest: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 65, Anglais, - ocean%20manifest
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- manifeste maritime
1, fiche 65, Français, manifeste%20maritime
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Inventaire détaillé de la cargaison d'un navire précisant les données nécessaires à son identification immédiate et indiquant où et comment la cargaison est arrimée. 2, fiche 65, Français, - manifeste%20maritime
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
manifeste maritime : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 65, Français, - manifeste%20maritime
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Liste détaillée de toutes les marchandises chargées sur un navire quelconque, où figurent toutes les données pertinentes qui permettront de reconnaître facilement les marchandises en question. 4, fiche 65, Français, - manifeste%20maritime
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto marítimo
1, fiche 65, Espagnol, manifiesto%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Relación detallada de toda la carga de un barco con los datos pertinentes para su completa identificación y para indicar dónde y cómo está almacenada la carga. 1, fiche 65, Espagnol, - manifiesto%20mar%C3%ADtimo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- manifest
1, fiche 66, Anglais, manifest
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Inventory of items constituting a full payload for a transportation system. 2, fiche 66, Anglais, - manifest
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
manifest: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 66, Anglais, - manifest
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- manifeste
1, fiche 66, Français, manifeste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
manifeste : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 66, Français, - manifeste
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- overt act of treason
1, fiche 67, Anglais, overt%20act%20of%20treason
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Where it is treason to conspire with any person, the act of conspiring is an overt act of treason. 1, fiche 67, Anglais, - overt%20act%20of%20treason
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- acte manifeste de trahison
1, fiche 67, Français, acte%20manifeste%20de%20trahison
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une conspiration avec toute personne constitue une trahison, le fait de conspirer est un acte manifeste de trahison. 1, fiche 67, Français, - acte%20manifeste%20de%20trahison
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Immunology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Montreal Manifesto of the Universal Rights and Needs of People Living with HIV Disease
1, fiche 68, Anglais, Montreal%20Manifesto%20of%20the%20Universal%20Rights%20and%20Needs%20of%20People%20Living%20with%20HIV%20Disease
international
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 68, Anglais, - Montreal%20Manifesto%20of%20the%20Universal%20Rights%20and%20Needs%20of%20People%20Living%20with%20HIV%20Disease
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Immunologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Manifeste de Montréal sur les droits universels et les besoins des personnes infectées par le VIH
1, fiche 68, Français, Manifeste%20de%20Montr%C3%A9al%20sur%20les%20droits%20universels%20et%20les%20besoins%20des%20personnes%20infect%C3%A9es%20par%20le%20VIH
nom masculin, international
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 68, Français, - Manifeste%20de%20Montr%C3%A9al%20sur%20les%20droits%20universels%20et%20les%20besoins%20des%20personnes%20infect%C3%A9es%20par%20le%20VIH
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Inmunología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Manifiesto de Montreal de los derechos universales y las necesidades de las personas infectadas por el VIH
1, fiche 68, Espagnol, Manifiesto%20de%20Montreal%20de%20los%20derechos%20universales%20y%20las%20necesidades%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH
nom masculin, international
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 68, Espagnol, - Manifiesto%20de%20Montreal%20de%20los%20derechos%20universales%20y%20las%20necesidades%20de%20las%20personas%20infectadas%20por%20el%20VIH
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- passenger name list
1, fiche 69, Anglais, passenger%20name%20list
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- passenger manifest 1, fiche 69, Anglais, passenger%20manifest
correct, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
passenger name list; passenger manifest: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 69, Anglais, - passenger%20name%20list
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- liste nominative des passagers
1, fiche 69, Français, liste%20nominative%20des%20passagers
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- manifeste de passagers 1, fiche 69, Français, manifeste%20de%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
liste nominative des passagers; manifeste de passagers : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 69, Français, - liste%20nominative%20des%20passagers
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- nómina de pasajeros
1, fiche 69, Espagnol, n%C3%B3mina%20de%20pasajeros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- manifiesto de pasajeros 1, fiche 69, Espagnol, manifiesto%20de%20pasajeros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
nómina de pasajeros; manifiesto de pasajeros: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 69, Espagnol, - n%C3%B3mina%20de%20pasajeros
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- manifest
1, fiche 70, Anglais, manifest
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A list containing the names of all the passengers on a flight as well as the goods carried on it. 2, fiche 70, Anglais, - manifest
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
manifest: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 70, Anglais, - manifest
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 70, La vedette principale, Français
- manifeste
1, fiche 70, Français, manifeste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Document de bord d'un aéronef, sur lequel sont portés l'itinéraire du vol en cours, le nombre de passagers et la quantité de fret emportée. 2, fiche 70, Français, - manifeste
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
manifeste : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 70, Français, - manifeste
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
manifeste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 70, Français, - manifeste
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto
1, fiche 70, Espagnol, manifiesto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
manifiesto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 70, Espagnol, - manifiesto
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Phraseology
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- clear sign of change
1, fiche 71, Anglais, clear%20sign%20of%20change
nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- clear signs of change
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Phraséologie
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- signe manifeste de changement
1, fiche 71, Français, signe%20manifeste%20de%20changement
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Source : OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord]. 1, fiche 71, Français, - signe%20manifeste%20de%20changement
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- signes manifestes de changement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Coins and Bank Notes
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Carrier Manifest Report
1, fiche 72, Anglais, Carrier%20Manifest%20Report
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A Note Exchange System report that identifies the delivery orders for carriers. 1, fiche 72, Anglais, - Carrier%20Manifest%20Report
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Manifeste du transporteur
1, fiche 72, Français, Manifeste%20du%20transporteur
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Relevé du système d'échange des billets qui renferme des consignes de livraison à l'intention des transporteurs. 1, fiche 72, Français, - Manifeste%20du%20transporteur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Air Freight
- Cargo (Water Transport)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cargo manifest
1, fiche 73, Anglais, cargo%20manifest
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- manifest of the good 2, fiche 73, Anglais, manifest%20of%20the%20good
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A document listing all cargo consignments on board a truck, vessel, or aircraft, and giving the quantity, identifying marks, consignor, and consignee of each item. 3, fiche 73, Anglais, - cargo%20manifest
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
cargo manifest: term officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 73, Anglais, - cargo%20manifest
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Fret aérien
- Cargaisons (Transport par eau)
- Camionnage
Fiche 73, La vedette principale, Français
- manifeste de marchandises
1, fiche 73, Français, manifeste%20de%20marchandises
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- manifeste marchandises 2, fiche 73, Français, manifeste%20marchandises
correct, nom masculin
- manifeste de cargaison 3, fiche 73, Français, manifeste%20de%20cargaison
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de la douane peut [...] s'exercer sur le «manifeste marchandises», relevé récapitulatif de toutes les marchandises à bord qui est dressé par les soins de l'agent [du véhicule ou du personnel navigant] sur le vu des connaissements-chefs détenus par le capitaine. 2, fiche 73, Français, - manifeste%20de%20marchandises
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
manifeste de marchandises : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 73, Français, - manifeste%20de%20marchandises
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
manifeste de cargaison : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 73, Français, - manifeste%20de%20marchandises
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Carga aérea
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte por camión
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de carga
1, fiche 73, Espagnol, manifiesto%20de%20carga
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
manifiesto de carga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - manifiesto%20de%20carga
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- manifest interest
1, fiche 74, Anglais, manifest%20interest
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- intérêt manifeste
1, fiche 74, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- explicit response
1, fiche 75, Anglais, explicit%20response
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- overt response 2, fiche 75, Anglais, overt%20response
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An overt response which can be observed directly without the aid of instrumentation. 1, fiche 75, Anglais, - explicit%20response
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 75, La vedette principale, Français
- réponse manifeste
1, fiche 75, Français, r%C3%A9ponse%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- réponse explicite 1, fiche 75, Français, r%C3%A9ponse%20explicite
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-12-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- United States - Canada Transit Manifest
1, fiche 76, Anglais, United%20States%20%2D%20Canada%20Transit%20Manifest
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Publication number A8B of Revenue Canada. 1, fiche 76, Anglais, - United%20States%20%2D%20Canada%20Transit%20Manifest
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Manifeste de transit-Canada-États-Unis
1, fiche 76, Français, Manifeste%20de%20transit%2DCanada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro A8B de Revenu Canada. 1, fiche 76, Français, - Manifeste%20de%20transit%2DCanada%2D%C3%89tats%2DUnis
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-12-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- add cargo manifest 1, fiche 77, Anglais, add%20cargo%20manifest
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- ADDCAR 1, fiche 77, Anglais, ADDCAR
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ACROSS [Accelerated Customs Release and Operational Support System]. 1, fiche 77, Anglais, - add%20cargo%20manifest
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ajouter manifeste de fret 1, fiche 77, Français, ajouter%20manifeste%20de%20fret
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
SSMAEC [Système de soutien de la mainlevée accélérée des expéditions commerciales]. 1, fiche 77, Français, - ajouter%20manifeste%20de%20fret
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- overt illegal act 1, fiche 78, Anglais, overt%20illegal%20act
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 78, La vedette principale, Français
- acte illégal manifeste
1, fiche 78, Français, acte%20ill%C3%A9gal%20manifeste
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- acte manifestement illégal 2, fiche 78, Français, acte%20manifestement%20ill%C3%A9gal
proposition, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Public Law
- Legal System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- apparent authority 1, fiche 79, Anglais, apparent%20authority
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit international public
- Théorie du droit
Fiche 79, La vedette principale, Français
- autorité manifeste
1, fiche 79, Français, autorit%C3%A9%20manifeste
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Business and Administrative Documents
- Law of the Sea
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- inward manifest
1, fiche 80, Anglais, inward%20manifest
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A document containing a full list of a ship's cargo that is handed over to the customs authorities on arrival of a ship in a port. 2, fiche 80, Anglais, - inward%20manifest
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A further copy, known as the inward manifest, is similarly lodged at the discharge port, with one copy going to the ship's agent so that the unloading of the ship may be planned in advance. 1, fiche 80, Anglais, - inward%20manifest
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Écrits commerciaux et administratifs
- Droit de la mer
Fiche 80, La vedette principale, Français
- manifeste d’entrée
1, fiche 80, Français, manifeste%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée des marchandises se trouvant à bord d'un navire entrant au port d'arrivée. C'est un récapitulatif des connaissements. 2, fiche 80, Français, - manifeste%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
- Documentos comerciales y administrativos
- Derecho del mar
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de importación
1, fiche 80, Espagnol, manifiesto%20de%20importaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Documento con el cual se legaliza la introducción de cualquier producto importado al país. Este debe contener la descripción de la mercancía. 1, fiche 80, Espagnol, - manifiesto%20de%20importaci%C3%B3n
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- manifest variable
1, fiche 81, Anglais, manifest%20variable
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A manifest variable is a variable that is directly observable or measurable. In path analysis diagrams used in structural modeling (see Path Diagram), manifest variables are usually represented by enclosing the variable name within a square or a rectangle. 1, fiche 81, Anglais, - manifest%20variable
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- variable manifeste
1, fiche 81, Français, variable%20manifeste
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- overt behavior
1, fiche 82, Anglais, overt%20behavior
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- extend behavior 2, fiche 82, Anglais, extend%20behavior
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
a general term for the observable, external responses of an organism. 1, fiche 82, Anglais, - overt%20behavior
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Behaviors or responses that can be observed, involving body movements. Smiling, coming to work, screaning, blinding the eyes are all overt behaviors. 2, fiche 82, Anglais, - overt%20behavior
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 82, La vedette principale, Français
- comportement manifeste
1, fiche 82, Français, comportement%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- comportement externe 1, fiche 82, Français, comportement%20externe
correct, nom masculin
- comportement explicite 2, fiche 82, Français, comportement%20explicite
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Activité d'un organisme à travers l'espace, directement observable et mesurable par un individu entraîné. 1, fiche 82, Français, - comportement%20manifeste
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- multi-increment manifest
1, fiche 83, Anglais, multi%2Dincrement%20manifest
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- manifeste des cycles opérationnels multiples
1, fiche 83, Français, manifeste%20des%20cycles%20op%C3%A9rationnels%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Manifeste des cycles opérationnels multiples : terme extrait de la base de données du Centre national d'Études spatiales (Saclay - France) 2, fiche 83, Français, - manifeste%20des%20cycles%20op%C3%A9rationnels%20multiples
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- certified cargo manifest
1, fiche 84, Anglais, certified%20cargo%20manifest
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- manifeste de marchandises certifié exact
1, fiche 84, Français, manifeste%20de%20marchandises%20certifi%C3%A9%20exact
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de carga certificado
1, fiche 84, Espagnol, manifiesto%20de%20carga%20certificado
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Translation
- Job Descriptions
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- demonstrated abilities 1, fiche 85, Anglais, demonstrated%20abilities
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- demonstrated ability
- abilities demonstrated
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traduction
- Descriptions d'emplois
Fiche 85, La vedette principale, Français
- capacités manifestes
1, fiche 85, Français, capacit%C3%A9s%20manifestes
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
description de tâches 1, fiche 85, Français, - capacit%C3%A9s%20manifestes
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
ICIST [Institut canadien de l'information scientifique et technique] 1, fiche 85, Français, - capacit%C3%A9s%20manifestes
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- capacité manifeste
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- International Relations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Latin American Declaration 1, fiche 86, Anglais, Latin%20American%20Declaration
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source: Special Committee on Latin American Co-ordination. Buenos Aires; September 5, 1971. 1, fiche 86, Anglais, - Latin%20American%20Declaration
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Relations internationales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Manifeste latino-américain
1, fiche 86, Français, Manifeste%20latino%2Dam%C3%A9ricain
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Relaciones internacionales
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Manifiesto de América Latina
1, fiche 86, Espagnol, Manifiesto%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Policy
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Manifest for the New South Africa 1, fiche 87, Anglais, Manifest%20for%20the%20New%20South%20Africa
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Politiques sociales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Manifeste pour la nouvelle Afrique du Sud
1, fiche 87, Français, Manifeste%20pour%20la%20nouvelle%20Afrique%20du%20Sud
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Políticas sociales
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- Manifiesto para una nueva Sudáfrica
1, fiche 87, Espagnol, Manifiesto%20para%20una%20nueva%20Sud%C3%A1frica
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- inward manifest number 1, fiche 88, Anglais, inward%20manifest%20number
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 88, La vedette principale, Français
- numéro du manifeste d’entrée
1, fiche 88, Français, num%C3%A9ro%20du%20manifeste%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- air manifest 1, fiche 89, Anglais, air%20manifest
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 89, La vedette principale, Français
- manifeste aérien
1, fiche 89, Français, manifeste%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Air Transport
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- aircraft cargo manifest
1, fiche 90, Anglais, aircraft%20cargo%20manifest
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term used by Revenue Canada, Customs. 2, fiche 90, Anglais, - aircraft%20cargo%20manifest
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transport aérien
Fiche 90, La vedette principale, Français
- manifeste de marchandises de l'aéronef
1, fiche 90, Français, manifeste%20de%20marchandises%20de%20l%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- manifeste de fret de l'aéronef 1, fiche 90, Français, manifeste%20de%20fret%20de%20l%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés par Revenu Canada. 2, fiche 90, Français, - manifeste%20de%20marchandises%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-10-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- plain and obvious 1, fiche 91, Anglais, plain%20and%20obvious
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- clair et évident 1, fiche 91, Français, clair%20et%20%C3%A9vident
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- évident et manifeste 1, fiche 91, Français, %C3%A9vident%20et%20manifeste
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Operation Dismantle, [1985] 1 RCS 441, 487. 1, fiche 91, Français, - clair%20et%20%C3%A9vident
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-03-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- manifest dream
1, fiche 92, Anglais, manifest%20dream
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rêve manifeste
1, fiche 92, Français, r%C3%AAve%20manifeste
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-03-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- manifest dream content
1, fiche 93, Anglais, manifest%20dream%20content
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- contenu manifeste de rêve
1, fiche 93, Français, contenu%20manifeste%20de%20r%C3%AAve
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-10-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- prime manifest 1, fiche 94, Anglais, prime%20manifest
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 94, La vedette principale, Français
- premier manifeste
1, fiche 94, Français, premier%20manifeste
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- manifeste principal 1, fiche 94, Français, manifeste%20principal
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique douanes/accise, version de 1994. 1, fiche 94, Français, - premier%20manifeste
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-10-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- re-manifest 1, fiche 95, Anglais, re%2Dmanifest
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 95, La vedette principale, Français
- nouveau manifeste
1, fiche 95, Français, nouveau%20manifeste
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique douanes/accise, version de 1994. 1, fiche 95, Français, - nouveau%20manifeste
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- do it and show it strategy 1, fiche 96, Anglais, do%20it%20and%20show%20it%20strategy
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- stratégie(dynamique) d’action manifeste
1, fiche 96, Français, strat%C3%A9gie%28dynamique%29%20d%26rsquo%3Baction%20manifeste
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Relevé dans un texte destiné à la haute direction du Ministère. 1, fiche 96, Français, - strat%C3%A9gie%28dynamique%29%20d%26rsquo%3Baction%20manifeste
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- facial purpose of the legislative technique 1, fiche 97, Anglais, facial%20purpose%20of%20the%20legislative%20technique
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Court examines what might be called the "facial" purpose of the legislative technique. 1, fiche 97, Anglais, - facial%20purpose%20of%20the%20legislative%20technique
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 97, La vedette principale, Français
- objet manifeste de la technique législative
1, fiche 97, Français, objet%20manifeste%20de%20la%20technique%20l%C3%A9gislative
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 731, 759. 1, fiche 97, Français, - objet%20manifeste%20de%20la%20technique%20l%C3%A9gislative
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- apparent or ostensible authority 1, fiche 98, Anglais, apparent%20or%20ostensible%20authority
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- apparent authority
- ostensible authority
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pouvoir apparent et manifeste
1, fiche 98, Français, pouvoir%20apparent%20et%20manifeste
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Source : 1983, 2 CF 631. 1, fiche 98, Français, - pouvoir%20apparent%20et%20manifeste
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- pouvoir apparent
- pouvoir manifeste
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- plain meaning 1, fiche 99, Anglais, plain%20meaning
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sens ordinaire
1, fiche 99, Français, sens%20ordinaire
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- sens manifeste 1, fiche 99, Français, sens%20manifeste
nom masculin
- sens clair 1, fiche 99, Français, sens%20clair
nom masculin
- sens évident 1, fiche 99, Français, sens%20%C3%A9vident
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
D'une disposition. 1, fiche 99, Français, - sens%20ordinaire
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : 1) McCraw, [1991] 3 R.C.S. 72, à la p. 77; Corbeil, [1991] 1 R.C.S. 830, à la p. 839; Frenette, [1992] 1 R.C.S. 647, à la p. 668; Zurick, [1992] 2 R.C.S. 321, à la p. 334 2) Knight, [1990] 1 R.C.S. 1, fiche 99, Français, - sens%20ordinaire
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
Source(s): Lexique Cour suprême. 1, fiche 99, Français, - sens%20ordinaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Legal System
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done 1, fiche 100, Anglais, Justice%20must%20not%20only%20be%20done%20but%20must%20manifestly%20be%20seen%20to%20be%20done
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done 1, fiche 100, Anglais, Justice%20should%20not%20only%20be%20done%20but%20should%20manifestly%20be%20seen%20to%20be%20done
- Justice must not only be done, but appear to be done 1, fiche 100, Anglais, Justice%20must%20not%20only%20be%20done%2C%20but%20appear%20to%20be%20done
- Justice should both be done and ... seen to be done 2, fiche 100, Anglais, Justice%20should%20both%20be%20done%20and%20%2E%2E%2E%20seen%20to%20be%20done
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
"It is not merely of some importance, but of fundamental importance, that justice should both be done and be manifestly seen to be done." 2, fiche 100, Anglais, - Justice%20must%20not%20only%20be%20done%20but%20must%20manifestly%20be%20seen%20to%20be%20done
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Théorie du droit
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Que la justice soit non seulement rendue mais qu’il soit évident qu’elle est rendue 1, fiche 100, Français, Que%20la%20justice%20soit%20non%20seulement%20rendue%20mais%20qu%26rsquo%3Bil%20soit%20%C3%A9vident%20qu%26rsquo%3Belle%20est%20rendue
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue 1, fiche 100, Français, Non%20seulement%20que%20justice%20soit%20rendue%20mais%20qu%27il%20y%20ait%20apparence%20manifeste%20que%20justice%20est%20rendue
- Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue 1, fiche 100, Français, Justice%20doit%20non%20seulement%20%C3%AAtre%20rendue%2C%20mais%20doit%20para%C3%AEtre%20avoir%20%C3%A9t%C3%A9%20rendue
- Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable que justice est rendue 2, fiche 100, Français, Que%20non%20seulement%20justice%20soit%20rendue%20mais%20qu%27il%20soit%20manifeste%20et%20indubitable%20que%20justice%20est%20rendue
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
«Il est tout à fait primordial, et non simplement important, que non seulement justice soit rendue mais que, dans l'esprit des gens, il soit manifeste et indubitable que justice est rendue». 2, fiche 100, Français, - Que%20la%20justice%20soit%20non%20seulement%20rendue%20mais%20qu%26rsquo%3Bil%20soit%20%C3%A9vident%20qu%26rsquo%3Belle%20est%20rendue
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : MacDonald, [1990] 3 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1235, p. 1246; Consol, [1990] 1 R.C.S. 282, p. 297; L'Actualité terminologique, 21:5:11; Lexique de la Cour suprême, 27 janvier 1994. 1, fiche 100, Français, - Que%20la%20justice%20soit%20non%20seulement%20rendue%20mais%20qu%26rsquo%3Bil%20soit%20%C3%A9vident%20qu%26rsquo%3Belle%20est%20rendue
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : [1985] 1 R.C.S., 43 [Recueil des arrêts de la Cour suprême]. 1, fiche 100, Français, - Que%20la%20justice%20soit%20non%20seulement%20rendue%20mais%20qu%26rsquo%3Bil%20soit%20%C3%A9vident%20qu%26rsquo%3Belle%20est%20rendue
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Déclaration célèbre du lord juge en chef Hewart dans Rex v. Sussex Justices Ex parte McCaethy, [1923] All E.R. 233, p. 234; [1924] 1 K.B. 256, p. 259; Extrait traduit dans Re Attorney-General. 2, fiche 100, Français, - Que%20la%20justice%20soit%20non%20seulement%20rendue%20mais%20qu%26rsquo%3Bil%20soit%20%C3%A9vident%20qu%26rsquo%3Belle%20est%20rendue
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


