TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIFESTE CARGAISON [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dangerous cargo manifest
1, fiche 1, Anglais, dangerous%20cargo%20manifest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cargo manifest used on ships that contain a list of all the hazardous materials on board, including their locations. 1, fiche 1, Anglais, - dangerous%20cargo%20manifest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manifeste de cargaison dangereuse
1, fiche 1, Français, manifeste%20de%20cargaison%20dangereuse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inward cargo manifest
1, fiche 2, Anglais, inward%20cargo%20manifest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manifeste de la cargaison d’entrée
1, fiche 2, Français, manifeste%20de%20la%20cargaison%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manifeste de la cargaison d’arrivage 1, fiche 2, Français, manifeste%20de%20la%20cargaison%20%20d%26rsquo%3Barrivage
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Air Freight
- Cargo (Water Transport)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cargo manifest
1, fiche 3, Anglais, cargo%20manifest
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- manifest of the good 2, fiche 3, Anglais, manifest%20of%20the%20good
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A document listing all cargo consignments on board a truck, vessel, or aircraft, and giving the quantity, identifying marks, consignor, and consignee of each item. 3, fiche 3, Anglais, - cargo%20manifest
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cargo manifest: term officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - cargo%20manifest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Fret aérien
- Cargaisons (Transport par eau)
- Camionnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manifeste de marchandises
1, fiche 3, Français, manifeste%20de%20marchandises
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manifeste marchandises 2, fiche 3, Français, manifeste%20marchandises
correct, nom masculin
- manifeste de cargaison 3, fiche 3, Français, manifeste%20de%20cargaison
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de la douane peut [...] s'exercer sur le «manifeste marchandises», relevé récapitulatif de toutes les marchandises à bord qui est dressé par les soins de l'agent [du véhicule ou du personnel navigant] sur le vu des connaissements-chefs détenus par le capitaine. 2, fiche 3, Français, - manifeste%20de%20marchandises
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manifeste de marchandises : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - manifeste%20de%20marchandises
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
manifeste de cargaison : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 3, Français, - manifeste%20de%20marchandises
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Carga aérea
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte por camión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- manifiesto de carga
1, fiche 3, Espagnol, manifiesto%20de%20carga
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manifiesto de carga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - manifiesto%20de%20carga
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-12-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Freight/Cargo Manifest
1, fiche 4, Anglais, Freight%2FCargo%20Manifest
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Form A6A, Revenue Canada, Customs and Excise. 2, fiche 4, Anglais, - Freight%2FCargo%20Manifest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Cargaison/Manifeste de la cargaison
1, fiche 4, Français, Cargaison%2FManifeste%20de%20la%20cargaison
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formule A6A, Revenu Canada, Douanes et Accise. 2, fiche 4, Français, - Cargaison%2FManifeste%20de%20la%20cargaison
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special Road Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Charter Weight Manifest
1, fiche 5, Anglais, Charter%20Weight%20Manifest
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manifeste de la cargaison affrétée
1, fiche 5, Français, manifeste%20de%20la%20cargaison%20affr%C3%A9t%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formulaire que doivent signer les représentants de compagnies de messageries lorsqu'ils vont chercher un colis à l'aéroport. 1, fiche 5, Français, - manifeste%20de%20la%20cargaison%20affr%C3%A9t%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec une traductrice de la section douanes et accise. 1, fiche 5, Français, - manifeste%20de%20la%20cargaison%20affr%C3%A9t%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


