TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANIPULATEUR [88 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European robotic arm
1, fiche 1, Anglais, European%20robotic%20arm
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ERA 1, fiche 1, Anglais, ERA
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The European robotic arm, which measures just over eleven metres and has seven joints, features a multifunctional end-effector at both ends. These end-effectors not only enable the arm to handle loads weighing up to eight tons but also allow it to move by attaching itself to basepoints placed across the surface of the International Space Station's Russian segment. 2, fiche 1, Anglais, - European%20robotic%20arm
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
European robotic arm; ERA: designations officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG) in 2002. 3, fiche 1, Anglais, - European%20robotic%20arm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bras télémanipulateur européen
1, fiche 1, Français, bras%20t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ERA 2, fiche 1, Français, ERA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bras robotisé européen 3, fiche 1, Français, bras%20robotis%C3%A9%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
- ERA 4, fiche 1, Français, ERA
correct, nom masculin
- ERA 4, fiche 1, Français, ERA
- bras robotique européen 5, fiche 1, Français, bras%20robotique%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 5, fiche 1, Français, ERA
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 5, fiche 1, Français, ERA
- bras manipulateur européen 6, fiche 1, Français, bras%20manipulateur%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 6, fiche 1, Français, ERA
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 6, fiche 1, Français, ERA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le bras télémanipulateur européen, qui mesure un peu plus de onze mètres et comporte sept articulations, est doté d'un organe terminal multifonctionnel à chacune de ses deux extrémités. En plus de lui permettre de manipuler des charges allant jusqu'à huit tonnes, les organes terminaux lui donnent la possibilité de se fixer aux points d'ancrage à la surface de la portion russe de la Station spatiale internationale, de sorte qu'il peut passer d'un point à l'autre pour se déplacer. 7, fiche 1, Français, - bras%20t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20europ%C3%A9en
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bras robotique européen; bras manipulateur européen; ERA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) en 2002. 8, fiche 1, Français, - bras%20t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20europ%C3%A9en
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bras télé-manipulateur européen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- robotic arm
1, fiche 2, Anglais, robotic%20arm
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- robotic manipulator 2, fiche 2, Anglais, robotic%20manipulator
correct, nom
- robot manipulator 3, fiche 2, Anglais, robot%20manipulator
correct, nom
- robotic manipulator arm 4, fiche 2, Anglais, robotic%20manipulator%20arm
correct, nom
- manipulator arm 5, fiche 2, Anglais, manipulator%20arm
correct, nom
- manipulator 6, fiche 2, Anglais, manipulator
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Robotic arms are a class of mechanical arms that are often programmable, have tasks similar to those of a human arm, and are primarily utilized in industrial, military, and medical settings. 7, fiche 2, Anglais, - robotic%20arm
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robotic arm; robotic manipulator; robot manipulator; robotic manipulator arm; manipulator arm; manipulator: designations validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency. 8, fiche 2, Anglais, - robotic%20arm
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bras robotisé
1, fiche 2, Français, bras%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bras robotique 2, fiche 2, Français, bras%20robotique
correct, nom masculin
- robot manipulateur 3, fiche 2, Français, robot%20manipulateur
correct, nom masculin
- bras manipulateur 4, fiche 2, Français, bras%20manipulateur
correct, nom masculin
- manipulateur 5, fiche 2, Français, manipulateur
correct, nom masculin
- manipulateur robotisé 6, fiche 2, Français, manipulateur%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
- manipulateur robotique 7, fiche 2, Français, manipulateur%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bras robotiques, également connus sous le nom de robots manipulateurs, sont constitués de plusieurs axes articulés qui leur permettent de se déplacer dans toutes les directions. Ils sont généralement programmés pour effectuer des tâches spécifiques à l'aide de logiciels spécialisés [...] et peuvent être [commandés] par des opérateurs humains à l'aide d'une interface utilisateur. 8, fiche 2, Français, - bras%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bras robotisé; bras robotique; robot manipulateur; bras manipulateur; manipulateur; manipulateur robotisé; manipulateur robotique : désignations validées par un spécialiste de l'Agence spatiale canadienne. 9, fiche 2, Français, - bras%20robotis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- brazo robótico
1, fiche 2, Espagnol, brazo%20rob%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- brazo robotizado 2, fiche 2, Espagnol, brazo%20robotizado
correct, nom masculin
- brazo manipulador 3, fiche 2, Espagnol, brazo%20manipulador
correct, nom masculin
- robot manipulador 4, fiche 2, Espagnol, robot%20manipulador
correct, nom masculin
- manipulador 5, fiche 2, Espagnol, manipulador
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los robots manipuladores o brazos robóticos son autómatas de primordial importancia […] debido a su versatilidad en múltiples contextos. Sus campos de acción incluyen: cirugías de alta precisión en áreas de la medicina, pintado y ensamblado dentro de la industria de manufactura de automóviles, manipulación de procesos peligrosos, etc. 6, fiche 2, Espagnol, - brazo%20rob%C3%B3tico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brazo robótico; brazo robotizado: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 7, fiche 2, Espagnol, - brazo%20rob%C3%B3tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- space robotic arm
1, fiche 3, Anglais, space%20robotic%20arm
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- space manipulator 2, fiche 3, Anglais, space%20manipulator
correct, nom
- space robot manipulator 3, fiche 3, Anglais, space%20robot%20manipulator
correct, nom
- space robotic manipulator 4, fiche 3, Anglais, space%20robotic%20manipulator
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Space manipulators are often seen as astronaut "assistants" or astronaut surrogates capable of performing EVA [extra vehicular activity]. Ideally, space manipulators will be mobile, versatile, dexterous and autonomous. 2, fiche 3, Anglais, - space%20robotic%20arm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
space robotic arm; space manipulator; space robot manipulator; space robotic manipulator: designations validated by Canadian subject-matter experts from Polytechnique Montréal and the Canadian Space Agency. 5, fiche 3, Anglais, - space%20robotic%20arm
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bras robotisé spatial
1, fiche 3, Français, bras%20robotis%C3%A9%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bras robotique spatial 2, fiche 3, Français, bras%20robotique%20spatial
correct, nom masculin
- bras manipulateur spatial 2, fiche 3, Français, bras%20manipulateur%20spatial
correct, nom masculin
- manipulateur spatial 2, fiche 3, Français, manipulateur%20spatial
correct, nom masculin
- bras spatial 2, fiche 3, Français, bras%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Affiner l'analyse des bras robotiques spatiaux via les singularités dynamiques est intéressant[,] car la problématique de la récupération de débris spatiaux ou de service en orbite est porteuse. Or, actuellement, peu de solutions existent pour opérer de manière autonome les bras robotiques évitant les singularités, et une loi le proposant apporterait beaucoup au domaine. 2, fiche 3, Français, - bras%20robotis%C3%A9%20spatial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bras robotisé spatial; bras robotique spatial; bras manipulateur spatial; manipulateur spatial; bras spatial : désignations validées par des spécialistes canadiens de Polytechnique Montréal et de l'Agence spatiale canadienne. 3, fiche 3, Français, - bras%20robotis%C3%A9%20spatial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- brazo robótico espacial
1, fiche 3, Espagnol, brazo%20rob%C3%B3tico%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- manipulador espacial 2, fiche 3, Espagnol, manipulador%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Este brazo robótico espacial desempeña múltiples funciones: transporta carga de un sitio a otro, realiza acciones de mantenimiento, lanza y captura el satélite, coloca o retira módulos en la estructura central, etcétera. 1, fiche 3, Espagnol, - brazo%20rob%C3%B3tico%20espacial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- serial robot
1, fiche 4, Anglais, serial%20robot
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- serial manipulator 2, fiche 4, Anglais, serial%20manipulator
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A serial robot is an open kinematic chain made up of rigid bodies, called links, connected by kinematic pairs, called joints, that provide relative motion between consecutive links. The point at the end of the last link is known as the end-effector. Only two types of joints are considered throughout this work: revolute (prismatic) joints, that perform a rotational (translational) motion around (along) a given axis. 1, fiche 4, Anglais, - serial%20robot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
serial robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 4, Anglais, - serial%20robot
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot sériel
1, fiche 4, Français, robot%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- manipulateur sériel 2, fiche 4, Français, manipulateur%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
- robot manipulateur sériel 3, fiche 4, Français, robot%20manipulateur%20s%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les robots parallèles [...] diffèrent conceptuellement des robots sériels [...] Les premiers présentent une architecture mécanique en boucle fermée alors que les deuxièmes ne sont constitués que d'une seule chaîne cinématique, ils sont donc en boucle ouverte. 4, fiche 4, Français, - robot%20s%C3%A9riel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
robot sériel : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 5, fiche 4, Français, - robot%20s%C3%A9riel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- robot en serie
1, fiche 4, Espagnol, robot%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- manipulador en serie 2, fiche 4, Espagnol, manipulador%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los robots en serie son aquellos en los que cada eslabón de la cadena cinemática está conectado sólo a dos otros eslabones, de manera que forman una cadena [...] 1, fiche 4, Espagnol, - robot%20en%20serie
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Un manipulador en serie consta de una estructura cinemática que tiene forma de cadena abierta, es decir, un ensamble de eslabones y articulaciones que proporcionan un movimiento de salida en respuesta a un movimiento de entrada. 2, fiche 4, Espagnol, - robot%20en%20serie
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parallel robot
1, fiche 5, Anglais, parallel%20robot
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- parallel manipulator 2, fiche 5, Anglais, parallel%20manipulator
correct, nom
- parallel-link robot 3, fiche 5, Anglais, parallel%2Dlink%20robot
correct, nom
- parallel-link manipulator 3, fiche 5, Anglais, parallel%2Dlink%20manipulator
correct, nom
- parallel mechanism 2, fiche 5, Anglais, parallel%20mechanism
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A parallel robot is a closed-loop mechanism whose end-effector (platform) is linked to the base by several independent kinematic chains. 2, fiche 5, Anglais, - parallel%20robot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
parallel robot; parallel manipulator; parallel-link robot; parallel-link manipulator; parallel mechanism: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, fiche 5, Anglais, - parallel%20robot
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- parallel link robot
- parallel link manipulator
- SearchOnlyKey1
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- robot parallèle
1, fiche 5, Français, robot%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- robot à architecture parallèle 2, fiche 5, Français, robot%20%C3%A0%20architecture%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
- manipulateur parallèle 3, fiche 5, Français, manipulateur%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
- robot à structure parallèle 3, fiche 5, Français, robot%20%C3%A0%20structure%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les robots parallèles sont une catégorie de robots présentant des chaînes cinématiques fermées. Le champ des architectures cinématiques possibles est très vaste, ainsi que le nombre de domaines d'applications qui s'étendent de la micromanipulation à la manipulation de charges élevées [...] 4, fiche 5, Français, - robot%20parall%C3%A8le
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Un robot parallèle se définit classiquement par une plate-forme mobile, portant l'organe terminal (ou effecteur), relié à une base fixe (châssis) par au moins deux jambes composées d'articulations actionnées et d'articulations passives [...] 4, fiche 5, Français, - robot%20parall%C3%A8le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
robot parallèle; robot à architecture parallèle; manipulateur parallèle : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 5, fiche 5, Français, - robot%20parall%C3%A8le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- robot paralelo
1, fiche 5, Espagnol, robot%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- manipulador paralelo 2, fiche 5, Espagnol, manipulador%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los robots paralelos están constituidos generalmente por un soporte fijo o placa base sobre el cual se montan unos actuadores que, a través de unos brazos articulados o cadenas cinemáticas, se unen a una plataforma móvil a la cual se encuentra amarrada la herramienta correspondiente. [...] Los robots paralelos con cuatro grados de libertad son muy adecuados para realizar tareas de manipulación de piezas, empaquetado y ensamblaje, y gozan de ventajas frente a robots paralelos más complejos, por ejemplo con 6 grados de libertad, en lo que se refiere a simplicidad, precio y rapidez de movimientos. 1, fiche 5, Espagnol, - robot%20paralelo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machinery
- Applications of Automation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- manipulator
1, fiche 6, Anglais, manipulator
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device designed to grasp or move one or more objects in order to perform a given task. 2, fiche 6, Anglais, - manipulator
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A manipulator can be controlled by a human or a computer system. 2, fiche 6, Anglais, - manipulator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines
- Automatisation et applications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 6, Français, manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à saisir ou à déplacer un ou plusieurs objets aux fins de la réalisation d'une tâche donnée. 2, fiche 6, Français, - manipulateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un manipulateur peut être commandé par un humain ou un système informatique. 2, fiche 6, Français, - manipulateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- genetic engineer 1, fiche 7, Anglais, genetic%20engineer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Genentech's laboratory success - a major breakthrough for genetic engineers - set off a stampede. 2, fiche 7, Anglais, - genetic%20engineer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manipulateur généticien
1, fiche 7, Français, manipulateur%20g%C3%A9n%C3%A9ticien
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forge manipulator operator
1, fiche 8, Anglais, forge%20manipulator%20operator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur de manipulateur de forge
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20de%20manipulateur%20de%20forge
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice de manipulateur de forge 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20manipulateur%20de%20forge
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-03-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- manipulator operator
1, fiche 9, Anglais, manipulator%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- manipulator operator - metal forging 1, fiche 9, Anglais, manipulator%20operator%20%2D%20metal%20forging
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur de manipulateur
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20de%20manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opératrice de manipulateur 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20manipulateur
correct, nom féminin
- opérateur de manipulateur-forgeage des métaux 1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20de%20manipulateur%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
- opératrice de manipulateur-forgeage des métaux 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20manipulateur%2Dforgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- marionette handler
1, fiche 10, Anglais, marionette%20handler
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- manipulateur de marionnettes
1, fiche 10, Français, manipulateur%20de%20marionnettes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- manipulatrice de marionnettes 1, fiche 10, Français, manipulatrice%20de%20marionnettes
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sound keyer
1, fiche 11, Anglais, sound%20keyer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manipulateur du son
1, fiche 11, Français, manipulateur%20du%20son
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- manipulatrice du son 1, fiche 11, Français, manipulatrice%20du%20son
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- telegraph key
1, fiche 12, Anglais, telegraph%20key
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
telegraph key: an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 12, Anglais, - telegraph%20key
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 12, Français, manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
manipulateur : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 12, Français, - manipulateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Radioactive Contamination
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- master-slave manipulator
1, fiche 13, Anglais, master%2Dslave%20manipulator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a manipulator for very accurate remote control of duplicated operations used especially in handling materials in nuclear laboratories. 2, fiche 13, Anglais, - master%2Dslave%20manipulator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Pollution par radioactivité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- manipulateur maître-esclave
1, fiche 13, Français, manipulateur%20ma%C3%AEtre%2Desclave
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- maître-esclave 2, fiche 13, Français, ma%C3%AEtre%2Desclave
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] manipulateur doté d'un système de commande à distance très précis, utilisé notamment dans les laboratoires nucléaires pour la manutention des corps radioactifs. 2, fiche 13, Français, - manipulateur%20ma%C3%AEtre%2Desclave
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Contaminación por radioactividad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- manipulador amo-esclavo
1, fiche 13, Espagnol, manipulador%20amo%2Desclavo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-10-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tone keyer
1, fiche 14, Anglais, tone%20keyer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- tone dialler 2, fiche 14, Anglais, tone%20dialler
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manipulateur de tonalité
1, fiche 14, Français, manipulateur%20de%20tonalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lever arm
1, fiche 15, Anglais, lever%20arm
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bras de levier
1, fiche 15, Français, bras%20de%20levier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bras manipulateur 2, fiche 15, Français, bras%20manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Allonge métallique articulée, fixée sur un engin sous-marin (soucoupe, robot, etc.) pour réaliser certaines opérations au fond. 2, fiche 15, Français, - bras%20de%20levier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bras de levier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 15, Français, - bras%20de%20levier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-08-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Traction (Rail)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- throttle
1, fiche 16, Anglais, throttle
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A lever used to control the engine speed of a diesel locomotive. 2, fiche 16, Anglais, - throttle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 16, Français, manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Manette qui sert à commander le régime du moteur diésel d'une locomotive. 2, fiche 16, Français, - manipulateur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spin doctor
1, fiche 17, Anglais, spin%20doctor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- spinmeister 2, fiche 17, Anglais, spinmeister
voir observation
- spin-meister 2, fiche 17, Anglais, spin%2Dmeister
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A senior political spokesperson employed to promote a favourable interpretation of events to journalists. 3, fiche 17, Anglais, - spin%20doctor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In US politics, "spin" is interpretation, the bias or slant put on information when it is presented to the public or in a press conference. "Doctor" comes from the figurative uses of the verb (falsify). 3, fiche 17, Anglais, - spin%20doctor
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
spinmeister; spin-meister: The suffix "meister" is generally intended to convey sarcasm. 4, fiche 17, Anglais, - spin%20doctor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- manipulateur de médias
1, fiche 17, Français, manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- propagandiste 2, fiche 17, Français, propagandiste
voir observation, nom masculin et féminin
- doreur d’image 3, fiche 17, Français, doreur%20d%26rsquo%3Bimage
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Agent au service d'un parti politique dont le rôle est d'obtenir des journalistes un traitement favorable pour son parti, à l'occasion d'événements médiatiques. 1, fiche 17, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les Libéraux ont engagé des doreurs d'image pour ne pas être en reste avec les Conservateurs. 3, fiche 17, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de politiciens chevronnés, parfois aussi de spécialistes en communication à la solde de leur parti, qui sont chargés de rencontrer les journalistes tout de suite après le débat, pour essayer d'influencer leur jugement en faveur de leur chef. 4, fiche 17, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
manipulateur de médias, propagandiste : Ces expressions revêtent une connotation péjorative plus implicite qu'explicite. 5, fiche 17, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- manipulator arm
1, fiche 18, Anglais, manipulator%20arm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Within EROC [expedient route opening capability], the role of the Buffalo is to uncover mines and IEDs [improvised explosive devices] (disarming or detonating them if possible). Key to the role is the Buffalo's distinctive manipulator arm, an extensible crane tipped with a tined claw dubbed 'spork.' The manipulator arm and 'spork' are remotely-controlled from the relative safety of the armour cab – a camera and light are mounted on the arm giving the operator a close-up view on his monitor of any suspected IED. 2, fiche 18, Anglais, - manipulator%20arm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bras manipulateur
1, fiche 18, Français, bras%20manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule Buffalo s’arrête sur le bord de la route près d’un amoncellement de débris qui a déjà été désigné à titre d’endroit suspect par le véhicule Husky qui roule à basse vitesse. L’équipage du Buffalo allonge et rétracte le bras manipulateur pendant qu’il examine l’amoncellement afin de déterminer s’il contient des éléments menaçants. 1, fiche 18, Français, - bras%20manipulateur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Encryption and Decryption
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Crypto (KY 57/58 Vinson) - Third Line Maintenance
1, fiche 19, Anglais, Crypto%20%28KY%2057%2F58%20Vinson%29%20%2D%20Third%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
223.46: military occupation code. 2, fiche 19, Anglais, - Crypto%20%28KY%2057%2F58%20Vinson%29%20%2D%20Third%20Line%20Maintenance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Chiffrage et déchiffrage
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Manipulateur Crypto KY 57/58 Vinson-Maintenance au troisième échelon
1, fiche 19, Français, Manipulateur%20Crypto%20KY%2057%2F58%20Vinson%2DMaintenance%20au%20troisi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
223.46 : code de groupe professionnel militaire. 1, fiche 19, Français, - Manipulateur%20Crypto%20KY%2057%2F58%20Vinson%2DMaintenance%20au%20troisi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lever quadrant 1, fiche 20, Anglais, lever%20quadrant
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cadran de manipulateur
1, fiche 20, Français, cadran%20de%20manipulateur
nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cabine. 1, fiche 20, Français, - cadran%20de%20manipulateur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cadran de manipulateur : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 20, Français, - cadran%20de%20manipulateur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Crypto (KY 65/75 Parkhill) - Third Line Maintenance
1, fiche 21, Anglais, Crypto%20%28KY%2065%2F75%20Parkhill%29%20%2D%20Third%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
223.48: military occupation code. 2, fiche 21, Anglais, - Crypto%20%28KY%2065%2F75%20Parkhill%29%20%2D%20Third%20Line%20Maintenance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Manipulateur Crypto KY65/75 Parkhill-Maintenance au troisième échelon
1, fiche 21, Français, Manipulateur%20Crypto%20KY65%2F75%20Parkhill%2DMaintenance%20au%20troisi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
223.48 : groupe professionnel militaire. 1, fiche 21, Français, - Manipulateur%20Crypto%20KY65%2F75%20Parkhill%2DMaintenance%20au%20troisi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Crypto (KY 57/58 Vinson) - Second Line Maintenance
1, fiche 22, Anglais, Crypto%20%28KY%2057%2F58%20Vinson%29%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
223.45: military occupation code. 2, fiche 22, Anglais, - Crypto%20%28KY%2057%2F58%20Vinson%29%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Manipulateur Crypto KY 57/58 Vinson-Maintenance au deuxième échelon. 1, fiche 22, Français, Manipulateur%20Crypto%20KY%2057%2F58%20Vinson%2DMaintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon%2E
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
223.45 : code de groupe professionnel militaire. 1, fiche 22, Français, - Manipulateur%20Crypto%20KY%2057%2F58%20Vinson%2DMaintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon%2E
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Crypto (KY 65/75 Parkhill) - Second Line Maintenance
1, fiche 23, Anglais, Crypto%20%28KY%2065%2F75%20Parkhill%29%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
223.47: military Occupation Code. 2, fiche 23, Anglais, - Crypto%20%28KY%2065%2F75%20Parkhill%29%20%2D%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Manipulateur Crypto KY 65/75 Parkhill-Maintenance au deuxième échelon
1, fiche 23, Français, Manipulateur%20Crypto%20KY%2065%2F75%20Parkhill%2DMaintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
223.47 : groupe professionnel militaire. 1, fiche 23, Français, - Manipulateur%20Crypto%20KY%2065%2F75%20Parkhill%2DMaintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-04-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- effect option 1, fiche 24, Anglais, effect%20option
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
effect options: This refers to things and options we can do to gather more information, whether we affect the source or motivate the source or fill a need the source may have. 1, fiche 24, Anglais, - effect%20option
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- recours incitatif
1, fiche 24, Français, recours%20incitatif
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- recours manipulateur 1, fiche 24, Français, recours%20manipulateur
proposition, nom masculin
- mesure incitative 1, fiche 24, Français, mesure%20incitative
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- planar manipulator
1, fiche 25, Anglais, planar%20manipulator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- manipulateur planaire
1, fiche 25, Français, manipulateur%20planaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
manipulateur planaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 25, Français, - manipulateur%20planaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-07-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- structurally flexible manipulator
1, fiche 26, Anglais, structurally%20flexible%20manipulator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- snakelike manipulator 1, fiche 26, Anglais, snakelike%20manipulator
correct
- serpentine manipulator 1, fiche 26, Anglais, serpentine%20manipulator
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- manipulateur reptilien
1, fiche 26, Français, manipulateur%20reptilien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
manipulateur reptilien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, fiche 26, Français, - manipulateur%20reptilien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Appliances and Equipment
- Telegraphy
- Telecommunications Transmission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- key
1, fiche 27, Anglais, key
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A specialized hand-operated switch used to make and break a circuit repeatedly to form the dot and dash signals of telegraphy. 2, fiche 27, Anglais, - key
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Appareillage électrique
- Télégraphie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 27, Français, manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur à manette à action momentanée utilisé en radiotélégraphie, et autrefois en télégraphie, pour émettre des signaux en code Morse. 2, fiche 27, Français, - manipulateur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Aparatos y equipos eléctricos
- Telegrafía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- manipulador
1, fiche 27, Espagnol, manipulador
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aparato destinado a abrir y cerrar el circuito en las líneas telegráficas. 1, fiche 27, Espagnol, - manipulador
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- food handler
1, fiche 28, Anglais, food%20handler
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Individual working with unpackaged food, food equipment, utensils or food contact surfaces. 2, fiche 28, Anglais, - food%20handler
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- manipulateur d’aliments
1, fiche 28, Français, manipulateur%20d%26rsquo%3Baliments
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Personne qui manipule des aliments non emballés, du matériel et des ustensiles de cuisine ou [qui travaille sur] des surfaces alimentaires. 2, fiche 28, Français, - manipulateur%20d%26rsquo%3Baliments
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
programme de formation en hygiène et salubrité alimentaire : Par ce programme, le ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec (MAPAQ), en collaboration avec ses partenaires de l'industrie, offre aux gestionnaires d'établissement alimentaire et aux manipulateurs d'aliments l'opportunité d'acquérir des connaissances et des compétences en hygiène et salubrité alimentaires. 3, fiche 28, Français, - manipulateur%20d%26rsquo%3Baliments
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- manipulating industrial robot
1, fiche 29, Anglais, manipulating%20industrial%20robot
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
automatically controlled, reprogrammable, multipurpose, manipulative machine with several degrees of freedom, which may be either fixed in place or mobile for use in industrial automation applications 1, fiche 29, Anglais, - manipulating%20industrial%20robot
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The terms "fixed robot" and "mobile robot" are sometimes used to refer to manipulating industrial robots. 1, fiche 29, Anglais, - manipulating%20industrial%20robot
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
manipulating industrial robot: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 29, Anglais, - manipulating%20industrial%20robot
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- robot manipulateur industriel
1, fiche 29, Français, robot%20manipulateur%20industriel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
manipulateur à plusieurs degrés de liberté, à commande automatique, reprogrammable, multi-application, mobile ou non, destiné à être utilisé dans les applications d'automatisation industrielle 1, fiche 29, Français, - robot%20manipulateur%20industriel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les termes «robot fixe» et «robot mobile» sont parfois utilisés pour désigner des robots manipulateurs industriels. 1, fiche 29, Français, - robot%20manipulateur%20industriel
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
robot manipulateur industriel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 29, Français, - robot%20manipulateur%20industriel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- special purpose dexterous manipulator
1, fiche 30, Anglais, special%20purpose%20dexterous%20manipulator
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SPDM 1, fiche 30, Anglais, SPDM
correct, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- special purpose dextrous manipulator 2, fiche 30, Anglais, special%20purpose%20dextrous%20manipulator
correct
- Canada hand 3, fiche 30, Anglais, Canada%20hand
correct
- Dextre 4, fiche 30, Anglais, Dextre
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM) is an essential tool for maintaining and servicing the Space station. With its dual-arm design providing added flexibility, the SPDM will remove and replace smaller components; on the Station exterior, where precise handling: is required. It will be equipped with lights, video equipment, a tool platform and four tool holder. The SPDM can perform dexterous tasks by sensing various forces and moments on the payload. In response, it can automatically compensate its movements to ensure the payload is manipulated smoothly. With its two arms, the SPDM will load and unload objects, use robotic tools, attach and detach covers and install various units of the Space Station. It will either be attached to the end of Canadarm2 or ride independently on the Mobile Base System [MBS] and have Canadarm2 deliver equipment to it for servicing. It also has four cameras that will provide the crew inside the Station with additional views of the work areas. Like Canadarm2 and the MBS, the Special Purpose Dexterous Manipulator will be controlled by the crew inside the International Space Station. This system will allow the crew to perform many of the tasks that would otherwise require an astronaut to perform during a demanding spacewalk. 5, fiche 30, Anglais, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
special purpose dexterous manipulator; SPDM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 30, Anglais, - special%20purpose%20dexterous%20manipulator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- manipulateur agile spécialisé
1, fiche 30, Français, manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SPDM 2, fiche 30, Français, SPDM
correct, nom masculin, uniformisé
- MAS 2, fiche 30, Français, MAS
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- télémanipulateur agile spécialisé 3, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
- SPDM 3, fiche 30, Français, SPDM
nom masculin
- SPDM 3, fiche 30, Français, SPDM
- Dextre 4, fiche 30, Français, Dextre
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le manipulateur agile spécialisé (SPDM) est un outil essentiel à l'entretien de la Station spatiale. Grâce à ses deux bras, qui lui donnent une souplesse accrue, le SPDM pourra enlever et remplacer de petites composantes à l'extérieur de la Station, là ou une manipulation de précision est requise. II sera équipé de projecteurs, de matériel vidéo, d'une plate-forme d'outils et de quatre porte-outils. Le SPDM peut effectuer des tâches délicates en captant des forces et des moments sur la charge utile. En réponse, il peut automatiquement compenser ses mouvements pour assurer une manipulation en douceur de la charge utile. Grâce à ses deux bras, le SPDM chargera et déchargera des objets, utilisera des outils robotiques, fixera et enlèvera des couvercles et installera divers éléments de la Station spatiale. II sera fixé à l'extrémité du Canadarm2 ou fonctionnera indépendamment sur la Base mobile tandis que le Canadarm2 lui fournira l'équipement d'entretien. II est aussi équipé de quatre caméras qui donneront aux astronautes à l'intérieur de la Station des points d'observation supplémentaires des secteurs de travail. À l'instar du Canadarm2 et du MBS, le Manipulateur agile spécialisé sera commandé par l'équipage se trouvant à l'intérieur de la Station spatiale internationale. Le système permettra ainsi à l'équipage d'accomplir bon nombre des tâches qui autrement nécessiteraient une éprouvante sortie extravéhiculaire de la part d'un astronaute. 5, fiche 30, Français, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
manipulateur agile spécialisé; SPDM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 30, Français, - manipulateur%20agile%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- self-mobile space manipulator
1, fiche 31, Anglais, self%2Dmobile%20space%20manipulator
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SM 2 1, fiche 31, Anglais, SM%202
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
We are developing a relatively simple, modular, low mass, low cost robot for space station EVA [Extra-Vehicular Activity] that is large enough to be independently mobile on the station exterior, yet versatile enough to accomplish many vital tasks. Because our design is for a robot that is independently mobile, yet capable of conventional manipulation tasks, we call it the Self-Mobile Space Manipulator or (SM)2. The robot can perform useful tasks such as visual inspection, material transport, and light assembly. It will be able to work independently or in cooperation with astronauts, and other robots. 1, fiche 31, Anglais, - self%2Dmobile%20space%20manipulator
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
self-mobile space manipulator; SM 2: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 31, Anglais, - self%2Dmobile%20space%20manipulator
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- manipulateur mobile autonome
1, fiche 31, Français, manipulateur%20mobile%20autonome
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SM 2 1, fiche 31, Français, SM%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
manipulateur mobile autonome; SM 2 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 31, Français, - manipulateur%20mobile%20autonome
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Oil Drilling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- anchor-handling ship
1, fiche 32, Anglais, anchor%2Dhandling%20ship
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... a production ship is both anchored and connected to sub sea production wells by a multi-anchored spider buoy which is installed and connected to the production wells prior to the arrival of the production ship. When the production ship arrives at the oil field it retrieves the spider buoy, which is more than 100 feet below the surface, and pulls it up into a specially designed opening in the ships hull. Once secured in place the ship is held on location by the pre-set anchors attached to the spider buoy. ... An applicant referred to in subsection (1) shall acquire 12 months of service as follows: ... four complete anchor-handling operations of a MODU/surface of which not less than one and not more than two are observed from the anchor-handling ship ... 1, fiche 32, Anglais, - anchor%2Dhandling%20ship
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forage des puits de pétrole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- navire manipulateur d’ancres
1, fiche 32, Français, navire%20manipulateur%20d%26rsquo%3Bancres
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le positionnement de l'installation de forage et du navire manipulateur d'ancres associé sera amélioré grâce à Galileo. 1, fiche 32, Français, - navire%20manipulateur%20d%26rsquo%3Bancres
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Posology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- capsule handling machine 1, fiche 33, Anglais, capsule%20handling%20machine
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mécanisme manipulateur de gélules
1, fiche 33, Français, m%C3%A9canisme%20manipulateur%20de%20g%C3%A9lules
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Posología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo manipulador de las cápsulas
1, fiche 33, Espagnol, mecanismo%20manipulador%20de%20las%20c%C3%A1psulas
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spider manipulation system
1, fiche 34, Anglais, spider%20manipulation%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SMS 1, fiche 34, Anglais, SMS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The development of the Spider Manipulation System (SMS) is part of the long term programme of the Italian Space Agency (ASI). The project [was designed] to produce a free flying autonomous robot for in-orbit servicing. 2, fiche 34, Anglais, - spider%20manipulation%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- manipulateur Spider
1, fiche 34, Français, manipulateur%20Spider
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SMS-1 2, fiche 34, Français, SMS%2D1
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La mise au point du manipulateur Spider (SMS-1) s'inscrit dans le cadre du programme à long terme de l'Agence spatiale italienne, amorcé en 1988 et qui vise à réaliser un robot volant autonome destiné aux interventions en orbite. 2, fiche 34, Français, - manipulateur%20Spider
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Scientific Instruments
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- sampling arm 1, fiche 35, Anglais, sampling%20arm
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
English brochure by Perkin-Elmer on spectroscopy 1, fiche 35, Anglais, - sampling%20arm
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique atomique
- Instruments scientifiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bras manipulateur d’échantillon
1, fiche 35, Français, bras%20manipulateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- dedicated path manipulator 1, fiche 36, Anglais, dedicated%20path%20manipulator
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Laser cutting is reviewed for steel ... organic materials-plastics, composites, and ceramics. Available laser beam sources are also reviewed ... Finally, a review of manipulator system including dedicated path and programmed path manipulators is presented. 1, fiche 36, Anglais, - dedicated%20path%20manipulator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- manipulateur de trajectoire spécialisée
1, fiche 36, Français, manipulateur%20de%20trajectoire%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- drum handler / tilter 1, fiche 37, Anglais, drum%20handler%20%2F%20tilter
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Apparatus for moving and empyting the drums (in the incinerator room). Animal Disease Research Institute. 1, fiche 37, Anglais, - drum%20handler%20%2F%20tilter
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- drum handler
- drum handler - tilter
- drum tilter
- drum handler and tilter
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 37, La vedette principale, Français
- manipulateur/leveur de baril
1, fiche 37, Français, manipulateur%2Fleveur%20de%20baril
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Compte rendu 25-08-99 - Comité conjoint de la sécurité et de la santé au travail. 1, fiche 37, Français, - manipulateur%2Fleveur%20de%20baril
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- leveur de baril
- manipulateur-leveur de baril
- manipulateur de baril
- manipulateur et leveur de baril
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-04-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- manipulating industrial robot
1, fiche 38, Anglais, manipulating%20industrial%20robot
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An automatically controlled, reprogrammable, multi-purpose, manipulator programmable in three or more axes which may be either fixed in place or mobile for use in industrial automation applications. 2, fiche 38, Anglais, - manipulating%20industrial%20robot
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The terms fixed robot and mobile robot are sometimes used to refer to manipulating industrial robots. 3, fiche 38, Anglais, - manipulating%20industrial%20robot
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
manipulating industrial robot: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 38, Anglais, - manipulating%20industrial%20robot
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- robot manipulateur industriel
1, fiche 38, Français, robot%20manipulateur%20industriel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Manipulateur pouvant être programmé suivant trois axes ou plus, à commande automatique, reprogrammable, multi-applications, mobile ou non, destiné à être utilisé dans les applications d'automatisation industrielle. 2, fiche 38, Français, - robot%20manipulateur%20industriel
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les termes robot fixe et robot mobile sont parfois utilisés pour désigner des robots manipulateurs industriels. 2, fiche 38, Français, - robot%20manipulateur%20industriel
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
robot manipulateur industriel : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 38, Français, - robot%20manipulateur%20industriel
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- programmable manipulator
1, fiche 39, Anglais, programmable%20manipulator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device that is capable of manipulating objects by executing a stored program resident in its memory. 2, fiche 39, Anglais, - programmable%20manipulator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 39, La vedette principale, Français
- manipulateur programmable
1, fiche 39, Français, manipulateur%20programmable
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bilateral manipulator
1, fiche 40, Anglais, bilateral%20manipulator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A master-slave manipulator with symmetric force reflection. Both master and slave arms have sensors and actuators; positional error between the two arms results in equal and opposing forces to each. 2, fiche 40, Anglais, - bilateral%20manipulator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- manipulateur bilatéral
1, fiche 40, Français, manipulateur%20bilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-08-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- industrial manipulator
1, fiche 41, Anglais, industrial%20manipulator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- manipulateur industriel
1, fiche 41, Français, manipulateur%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Manipulateur qui, par sa robustesse et ses caractéristiques techniques, peut être utilisé dans un processus de fabrication industriel et dans les conditions difficiles et dangereuses propres à certains milieux industriels. 1, fiche 41, Français, - manipulateur%20industriel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi robot manipulateur industriel. 1, fiche 41, Français, - manipulateur%20industriel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- manipulator 1, fiche 42, Anglais, manipulator
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 42, Français, manipulateur
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telegraph Equipment
- Telegraphy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- key down
1, fiche 43, Anglais, key%20down
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appareils de télégraphie
- Télégraphie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- manipulateur abaissé
1, fiche 43, Français, manipulateur%20abaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- manipulateur baissé 2, fiche 43, Français, manipulateur%20baiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- keyer
1, fiche 44, Anglais, keyer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 44, Français, manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce manipulateur est un dispositif. 1, fiche 44, Français, - manipulateur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-03-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- manipulative behavior
1, fiche 45, Anglais, manipulative%20behavior
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- manipulative behaviour 2, fiche 45, Anglais, manipulative%20behaviour
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Behavioral indicators [of abused children] ... manipulative behaviour to get attention .... 2, fiche 45, Anglais, - manipulative%20behavior
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Managing manipulative behavior in the helping relationship. [This journal article] defines and discusses manipulative behavior so that social workers can discern such tactics and manage them skillfully. Manipulative behavior's potentially detrimental impact on helping relationships is discussed within the context of communication-interaction theory. Types of manipulative behavior discussed and illustrated include attempting to control conditions of treatment, avoiding engaging in the helping process, attempting to gratify needs in the helping relationship that are ordinarily gratified from other sources, seeking to avoid aversive consequences of infractions, and seeking to gain unearned benefits and favors [Source: PASCAL database]. 1, fiche 45, Anglais, - manipulative%20behavior
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 45, La vedette principale, Français
- comportement manipulateur
1, fiche 45, Français, comportement%20manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait aux comportements mésadaptés reliés aux catégories de troubles de la personnalité du DSM-III, Stephens et al. ont dégagé des comportements-cibles partagés par au moins deux des onze catégories; [entre autres] le comportement manipulateur. 1, fiche 45, Français, - comportement%20manipulateur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- telegraph switch
1, fiche 46, Anglais, telegraph%20switch
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
These first transmissions were nothing more than Morse-coded blasts of energy - the transmitter was keyed on and off by a telegraph switch, a modulation technique known as interrupted continuous wave or ICW. 1, fiche 46, Anglais, - telegraph%20switch
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 46, Français, manipulateur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ces premières émissions étaient de simples bouffées d'énergie électromagnétique codées en Morse, que l'on obtenait en ouvrant et en fermant le «robinet» constitué par un manipulateur de télégraphe. 1, fiche 46, Français, - manipulateur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- force-feedback manipulator arm
1, fiche 47, Anglais, force%2Dfeedback%20manipulator%20arm
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bras manipulateur à retour d’effort
1, fiche 47, Français, bras%20manipulateur%20%C3%A0%20retour%20d%26rsquo%3Beffort
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tactile feedback manipulator arm
1, fiche 48, Anglais, tactile%20feedback%20manipulator%20arm
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bras manipulateur à retour d’effort
1, fiche 48, Français, bras%20manipulateur%20%C3%A0%20retour%20d%26rsquo%3Beffort
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- telescopic hot-stick manipulator 1, fiche 49, Anglais, telescopic%20hot%2Dstick%20manipulator
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
TM100 and TM500 telescopic hot-stick manipulator 1, fiche 49, Anglais, - telescopic%20hot%2Dstick%20manipulator
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 49, La vedette principale, Français
- manipulateur télescopique
1, fiche 49, Français, manipulateur%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
manipulateur télescopique TM100 et TM500 1, fiche 49, Français, - manipulateur%20t%C3%A9lescopique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fixed sequence manipulator
1, fiche 50, Anglais, fixed%20sequence%20manipulator
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A manipulator which performs each step of a given operation according to a predetermined motion pattern which cannot be changed without physical alteration. 1, fiche 50, Anglais, - fixed%20sequence%20manipulator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 50, La vedette principale, Français
- manipulateur à séquence fixe
1, fiche 50, Français, manipulateur%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Manipulateur qui effectue chaque étape d'une opération donnée suivant un schéma de mouvements prédéterminé, qui ne peut pas être changé sans modification physique. 1, fiche 50, Français, - manipulateur%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20fixe
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-03-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- manipulator-oriented language
1, fiche 51, Anglais, manipulator%2Doriented%20language
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- langage orienté manipulateur
1, fiche 51, Français, langage%20orient%C3%A9%20manipulateur
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-03-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- man-assisted manipulator
1, fiche 52, Anglais, man%2Dassisted%20manipulator
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- manipulateur à commande manuelle
1, fiche 52, Français, manipulateur%20%C3%A0%20commande%20manuelle
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Rolling Stock (Railroads)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- steam locomotive throttle 1, fiche 53, Anglais, steam%20locomotive%20throttle
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- manipulateur de locomotive à vapeur
1, fiche 53, Français, manipulateur%20de%20locomotive%20%C3%A0%20vapeur
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- general-purpose manipulator 1, fiche 54, Anglais, general%2Dpurpose%20manipulator
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 54, La vedette principale, Français
- manipulateur universel
1, fiche 54, Français, manipulateur%20universel
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Education (General)
- Telegraph Equipment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- telegraph key 1, fiche 55, Anglais, telegraph%20key
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Appareils de télégraphie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- manipulateur télégraphique
1, fiche 55, Français, manipulateur%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mobile manipulator
1, fiche 56, Anglais, mobile%20manipulator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- manipulateur mobile
1, fiche 56, Français, manipulateur%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
manipulateur mobile : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 56, Français, - manipulateur%20mobile
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1992-11-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Informatics
- Electrochemistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- molecular manipulator
1, fiche 57, Anglais, molecular%20manipulator
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A programmable device able to position molecular tools with high precision, for example, to direct a sequence of mechanosynthetic steps; a molecular assembler. 1, fiche 57, Anglais, - molecular%20manipulator
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Informatique
- Électrochimie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- manipulateur moléculaire
1, fiche 57, Français, manipulateur%20mol%C3%A9culaire
proposition
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-07-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- loading manipulator
1, fiche 58, Anglais, loading%20manipulator
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- manipulateur de chargement
1, fiche 58, Français, manipulateur%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- lever operator 1, fiche 59, Anglais, lever%20operator
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- leverman 2, fiche 59, Anglais, leverman
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: SC (ships crews) - EQO (equipment operation). 3, fiche 59, Anglais, - lever%20operator
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 59, La vedette principale, Français
- manipulateur de leviers
1, fiche 59, Français, manipulateur%20de%20leviers
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: SC (équipage de navires) - EQO (équipage d'exploitation). 2, fiche 59, Français, - manipulateur%20de%20leviers
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-08-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- symbol manipulator
1, fiche 60, Anglais, symbol%20manipulator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- manipulateur de symboles
1, fiche 60, Français, manipulateur%20de%20symboles
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Telegraph Equipment
- Telegraphic Networks and Operations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- CW key
1, fiche 61, Anglais, CW%20key
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareils de télégraphie
- Réseaux et exploitation télégraphiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- manipulateur télégraphique
1, fiche 61, Français, manipulateur%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-12-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- task planner
1, fiche 62, Anglais, task%20planner
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- task handler 2, fiche 62, Anglais, task%20handler
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An interpreter of task-level programs which translates the task-level languages into robot-level languages. 1, fiche 62, Anglais, - task%20planner
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- manipulateur de tâches
1, fiche 62, Français, manipulateur%20de%20t%C3%A2ches
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- gestionnaire de tâches 2, fiche 62, Français, gestionnaire%20de%20t%C3%A2ches
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Interpréteur de programmes orientés-tâches qui traduit des langages tels Ada en langages machine. 1, fiche 62, Français, - manipulateur%20de%20t%C3%A2ches
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les langages les plus modernes, comme ADA disposent dès l'origine de fonctions de manipulation des tâches. On a ajouté à LISP des fonctions de gestion du parallélisme. 3, fiche 62, Français, - manipulateur%20de%20t%C3%A2ches
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi "planification de tâches". 2, fiche 62, Français, - manipulateur%20de%20t%C3%A2ches
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1989-04-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- manipulative obedient machine
1, fiche 63, Anglais, manipulative%20obedient%20machine
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- MOM 2, fiche 63, Anglais, MOM
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- compliant manipulator 1, fiche 63, Anglais, compliant%20manipulator
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
See "compliance". 3, fiche 63, Anglais, - manipulative%20obedient%20machine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- manipulateur adaptatif
1, fiche 63, Français, manipulateur%20adaptatif
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- manipulateur flexible 1, fiche 63, Français, manipulateur%20flexible
proposition, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Voir "adaptativité" et "compliance". 1, fiche 63, Français, - manipulateur%20adaptatif
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- information handler
1, fiche 64, Anglais, information%20handler
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- information manager 1, fiche 64, Anglais, information%20manager
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A module that mediates the communications among the parser, the underlying expert system, and the natural language generator. 1, fiche 64, Anglais, - information%20handler
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- manipulateur d’information
1, fiche 64, Français, manipulateur%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- gestionnaire d’information 1, fiche 64, Français, gestionnaire%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1988-08-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Penal Law
- Political Science (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- gerrymanderer 1, fiche 65, Anglais, gerrymanderer
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit pénal
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- manipulateur
1, fiche 65, Français, manipulateur
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- tripatouilleur 1, fiche 65, Français, tripatouilleur
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1987-09-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- foodhandler
1, fiche 66, Anglais, foodhandler
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report 2, fiche 66, Anglais, - foodhandler
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- manipulateur de nourriture
1, fiche 66, Français, manipulateur%20de%20nourriture
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- manipulateur d’aliments 2, fiche 66, Français, manipulateur%20d%26rsquo%3Baliments
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 3, fiche 66, Français, - manipulateur%20de%20nourriture
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1987-09-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telegraph Equipment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appareils de télégraphie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- manipulateur levé
1, fiche 67, Français, manipulateur%20lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1987-01-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- keyer module 1, fiche 68, Anglais, keyer%20module
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 68, La vedette principale, Français
- module manipulateur
1, fiche 68, Français, module%20manipulateur
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-01-07
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- sending key 1, fiche 69, Anglais, sending%20key
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 69, La vedette principale, Français
- manipulateur d’émission
1, fiche 69, Français, manipulateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- manipulateur 1, fiche 69, Français, manipulateur
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- sequential-control manipulator 1, fiche 70, Anglais, sequential%2Dcontrol%20manipulator
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- sequence manipulator 1, fiche 70, Anglais, sequence%20manipulator
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The distinction between "robot" and "manipulator" is not always clear-cut, as it depends on the complexity of the device in question. Americans and Europeans would consider a sequential manipulator to be a manipulator, whereas the Japanese would consider a sequential manipulator as a robot. 2, fiche 70, Anglais, - sequential%2Dcontrol%20manipulator
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 70, La vedette principale, Français
- manipulateur à commande séquentielle
1, fiche 70, Français, manipulateur%20%C3%A0%20commande%20s%C3%A9quentielle
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- manipulateur séquentiel 2, fiche 70, Français, manipulateur%20s%C3%A9quentiel
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Robots à séquence fixe (manipulateur à commande séquentielle dans lesquels la séquence prédéfinie ne peut être programmée facilement). 1, fiche 70, Français, - manipulateur%20%C3%A0%20commande%20s%C3%A9quentielle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-07-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- manual manipulator
1, fiche 71, Anglais, manual%20manipulator
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A manipulator operated and controlled by a human operator. 2, fiche 71, Anglais, - manual%20manipulator
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 71, La vedette principale, Français
- manipulateur manuel
1, fiche 71, Français, manipulateur%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- manipulateur à main 2, fiche 71, Français, manipulateur%20%C3%A0%20main
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dispositif commandé directement par un opérateur humain. (NOVO Janv. 81 p. 36) 1, fiche 71, Français, - manipulateur%20manuel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-03-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- reduction of throttle 1, fiche 72, Anglais, reduction%20of%20throttle
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- régression du manipulateur
1, fiche 72, Français, r%C3%A9gression%20du%20manipulateur
nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 72, Français, - r%C3%A9gression%20du%20manipulateur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1985-10-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- robotic servicer 1, fiche 73, Anglais, robotic%20servicer
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
One of the proposals to be studied is the development of a servicing and test facility which would include the integration of a remote manipulator with advanced sensors such as a robotic servicer. 1, fiche 73, Anglais, - robotic%20servicer
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Manutention automatique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- manipulateur automatique programmé
1, fiche 73, Français, manipulateur%20automatique%20programm%C3%A9
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1984-11-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Émission et réception radio
Fiche 74, La vedette principale, Français
- manipulateur 1, fiche 74, Français, manipulateur
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1984-08-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- nucleographic technician 1, fiche 75, Anglais, nucleographic%20technician
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- manipulateur nucléographique 1, fiche 75, Français, manipulateur%20nucl%C3%A9ographique
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A.T. juin 71 1, fiche 75, Français, - manipulateur%20nucl%C3%A9ographique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1984-04-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- spectrum manipulation unit
1, fiche 76, Anglais, spectrum%20manipulation%20unit
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 76, La vedette principale, Français
- manipulateur de spectre
1, fiche 76, Français, manipulateur%20de%20spectre
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1983-11-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- manipulator 1, fiche 77, Anglais, manipulator
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8135-178 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 77, Anglais, - manipulator
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
(IRON & STEEL) 1, fiche 77, Anglais, - manipulator
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- conducteur de manipulateur 1, fiche 77, Français, conducteur%20de%20manipulateur
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- conductrice de manipulateur 2, fiche 77, Français, conductrice%20de%20manipulateur
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8135-178 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 77, Français, - conducteur%20de%20manipulateur
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
(FONTE ET ACIER) 1, fiche 77, Français, - conducteur%20de%20manipulateur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1981-04-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- manipulative drive
1, fiche 78, Anglais, manipulative%20drive
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- manipulative motive 1, fiche 78, Anglais, manipulative%20motive
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A tendency to explore and manipulate objects; considered to be a general unlearned drive not clearly distinguishable from curiosity or exploratory drive. 1, fiche 78, Anglais, - manipulative%20drive
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Note: Term defined in a specialized glossary of psychometrics. 2, fiche 78, Anglais, - manipulative%20drive
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pulsion manipulatrice 1, fiche 78, Français, pulsion%20manipulatrice
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- mobile manipulateur 1, fiche 78, Français, mobile%20manipulateur
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- lever key 1, fiche 79, Anglais, lever%20key
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Appareillage électrique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- levier du manipulateur 1, fiche 79, Français, levier%20du%20manipulateur
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- manipulating key 1, fiche 80, Anglais, manipulating%20key
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- manipulateur 1, fiche 80, Français, manipulateur
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Electrical Relays
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- relay key 1, fiche 81, Anglais, relay%20key
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- manipulateur à relais 1, fiche 81, Français, manipulateur%20%C3%A0%20relais
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Air Transport
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- frequency shift keyer 1, fiche 82, Anglais, frequency%20shift%20keyer
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transport aérien
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- manipulateur à déplacement de fréquence
1, fiche 82, Français, manipulateur%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- key thump 1, fiche 83, Anglais, key%20thump
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bruit sec du manipulateur 1, fiche 83, Français, bruit%20sec%20du%20manipulateur
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- wireless key 1, fiche 84, Anglais, wireless%20key
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 84, La vedette principale, Français
- manipulateur 1, fiche 84, Français, manipulateur
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- hand key 1, fiche 85, Anglais, hand%20key
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- manipulateur manuel 1, fiche 85, Français, manipulateur%20manuel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- key filter 1, fiche 86, Anglais, key%20filter
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- filtre de manipulateur 1, fiche 86, Français, filtre%20de%20manipulateur
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- shift keyer exciter 1, fiche 87, Anglais, shift%20keyer%20exciter
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- excitatrice de manipulateur 1, fiche 87, Français, excitatrice%20de%20manipulateur
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Metal Forging
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ingot forging manipulator tilter 1, fiche 88, Anglais, ingot%20forging%20manipulator%20tilter
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Forgeage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- manipulateur de forges ou de laminoirs
1, fiche 88, Français, manipulateur%20de%20forges%20ou%20de%20laminoirs
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


