TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MANUELLEMENT [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand harvest
1, fiche 1, Anglais, hand%20harvest
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To pick or gather by hand. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20harvest
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The steps for successful hand harvest include: identifying populations of desired species that are ready for collection, harvesting, cleaning (if necessary), and storage. 1, fiche 1, Anglais, - hand%20harvest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récolter manuellement
1, fiche 1, Français, r%C3%A9colter%20manuellement
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'action de cueillir, couper ou ramasser des produits agricoles directement à la main. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9colter%20manuellement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Agricultura - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- recoger la cosecha manualmente
1, fiche 1, Espagnol, recoger%20la%20cosecha%20manualmente
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand-constructed fire line
1, fiche 2, Anglais, hand%2Dconstructed%20fire%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hand fire line 2, fiche 2, Anglais, hand%20fire%20line
correct
- handline 3, fiche 2, Anglais, handline
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A strip of ground where flammable material such as vegetation has been removed with hand tools in order to prevent a fire from spreading. 4, fiche 2, Anglais, - hand%2Dconstructed%20fire%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Construct hand or machine fire lines where needed to contain the fire. 2, fiche 2, Anglais, - hand%2Dconstructed%20fire%20line
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hand-constructed fireline
- hand fireline
- hand line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne d’arrêt créée manuellement
1, fiche 2, Français, ligne%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20cr%C3%A9%C3%A9e%20manuellement
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre de laquelle les matériaux inflammables tels les végétaux sont éliminés à l'aide d'outils manuels afin d'empêcher la propagation d'un feu. 1, fiche 2, Français, - ligne%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20cr%C3%A9%C3%A9e%20manuellement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multiple-throw manually-operated device
1, fiche 3, Anglais, multiple%2Dthrow%20manually%2Doperated%20device
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multiple-throw manually-operated device: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - multiple%2Dthrow%20manually%2Doperated%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif à plusieurs directions commandé manuellement
1, fiche 3, Français, dispositif%20%C3%A0%20plusieurs%20directions%20command%C3%A9%20manuellement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif à plusieurs directions commandé manuellement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - dispositif%20%C3%A0%20plusieurs%20directions%20command%C3%A9%20manuellement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- manually initiated alarm
1, fiche 4, Anglais, manually%20initiated%20alarm
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - manually%20initiated%20alarm
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alarme commandée manuellement
1, fiche 4, Français, alarme%20command%C3%A9e%20manuellement
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - alarme%20command%C3%A9e%20manuellement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hand activated pressure plate
1, fiche 5, Anglais, hand%20activated%20pressure%20plate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - hand%20activated%20pressure%20plate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaque à pression activée manuellement
1, fiche 5, Français, plaque%20%C3%A0%20pression%20activ%C3%A9e%20manuellement
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - plaque%20%C3%A0%20pression%20activ%C3%A9e%20manuellement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- suppress fire manually
1, fiche 6, Anglais, suppress%20fire%20manually
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The traditional means of controlling the adverse effects of fires in buildings ... include: 1. Control combustion by limiting material combustibility. 2. Contain fire by subdividing the building. 3. Suppress fires manually and/or automatically. 1, fiche 6, Anglais, - suppress%20fire%20manually
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Suppression. The sum of all the work done to extinguish a fire from the time of its discovery. 2, fiche 6, Anglais, - suppress%20fire%20manually
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éteindre l'incendie manuellement
1, fiche 6, Français, %C3%A9teindre%20l%27incendie%20manuellement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fire suppression: extinction des incendies; suppression des incendies. Tout le travail qui consiste à éteindre un incendie après sa détection. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9teindre%20l%27incendie%20manuellement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- manually remove a virus
1, fiche 7, Anglais, manually%20remove%20a%20virus
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To suppress a virus from a system or a program without the help of disinfection programs. 2, fiche 7, Anglais, - manually%20remove%20a%20virus
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- supprimer manuellement un virus
1, fiche 7, Français, supprimer%20manuellement%20un%20virus
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extirper un virus d'un système ou d'un programme contaminés sans passer par les programmes de désinfection . 2, fiche 7, Français, - supprimer%20manuellement%20un%20virus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- handpick
1, fiche 8, Anglais, handpick
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hand pick 2, fiche 8, Anglais, hand%20pick
correct, verbe
- hand-pick 3, fiche 8, Anglais, hand%2Dpick
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To harvest by hand. 4, fiche 8, Anglais, - handpick
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hand pick your own fresh oranges ... 2, fiche 8, Anglais, - handpick
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cueillir manuellement
1, fiche 8, Français, cueillir%20manuellement
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cueillir : Détacher (une partie d'un végétal) de la tige. Cueillir une fleur, un fruit, une feuille. 2, fiche 8, Français, - cueillir%20manuellement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Syntagme former par analogie avec «cueillette manuelle». 1, fiche 8, Français, - cueillir%20manuellement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
- Producción vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cosechar a mano
1, fiche 8, Espagnol, cosechar%20a%20mano
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- manage manually
1, fiche 9, Anglais, manage%20manually
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is very hard to automate anything on the Web, and because of the volume of information the Web contains, it is not possible to manage it manually. 1, fiche 9, Anglais, - manage%20manually
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
manage manually: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C's role is to establish standards relating to Internet technology. 2, fiche 9, Anglais, - manage%20manually
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gérer manuellement 1, fiche 9, Français, g%C3%A9rer%20manuellement
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gérer manuellement : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, fiche 9, Français, - g%C3%A9rer%20manuellement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- manually-emplaced mine
1, fiche 10, Anglais, manually%2Demplaced%20mine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hand-emplaced mine 2, fiche 10, Anglais, hand%2Demplaced%20mine
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hand-emplaced mines and munitions require manual arming and are labor-, resource-, and transport-intensive. 3, fiche 10, Anglais, - manually%2Demplaced%20mine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mine posée manuellement
1, fiche 10, Français, mine%20pos%C3%A9e%20manuellement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- mina emplazada a mano
1, fiche 10, Espagnol, mina%20emplazada%20a%20mano
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pick
1, fiche 11, Anglais, pick
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To select good ore out of a heap. 1, fiche 11, Anglais, - pick
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- handpick
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trier manuellement
1, fiche 11, Français, trier%20manuellement
correct, locution verbale
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trier à la main 2, fiche 11, Français, trier%20%C3%A0%20la%20main
correct, locution verbale
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un appareil automatique de séparation par lévigation des charbons de la matrice minérale [...] permet de réduire de près de 90 % la quantité de sol à trier manuellement. 1, fiche 11, Français, - trier%20manuellement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- manually prepared assignment 1, fiche 12, Anglais, manually%20prepared%20assignment
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- manually-prepared assignment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- enquête réalisée manuellement
1, fiche 12, Français, enqu%C3%AAte%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20manuellement
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire utilisé dans les bulletins mensuels. 1, fiche 12, Français, - enqu%C3%AAte%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20manuellement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- enter manual cheque information 1, fiche 13, Anglais, enter%20manual%20cheque%20information
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- renseignements sur le chèque émis manuellement
1, fiche 13, Français, renseignements%20sur%20le%20ch%C3%A8que%20%C3%A9mis%20manuellement
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- renseign. sur le chèque émis manuellement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- manual cheque request 1, fiche 14, Anglais, manual%20cheque%20request
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- demande d’un chèque produit manuellement
1, fiche 14, Français, demande%20d%26rsquo%3Bun%20ch%C3%A8que%20produit%20manuellement
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hand code
1, fiche 15, Anglais, hand%20code
verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- programmer manuellement 1, fiche 15, Français, programmer%20manuellement
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- manual submission
1, fiche 16, Anglais, manual%20submission
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
With the inclusion of program-activity information in the Central Accounting System, the central repository provides: ... Use of this expenditure data at year-end for Public Accounts production purposes resulting in a reduction in manual submissions by departments; ... 2, fiche 16, Anglais, - manual%20submission
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
to the Treasury Board 3, fiche 16, Anglais, - manual%20submission
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- présentation préparée manuellement
1, fiche 16, Français, pr%C3%A9sentation%20pr%C3%A9par%C3%A9e%20manuellement
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'introduction de données par programme et activité dans le système central de comptabilité a permis d'améliorer le répertoire central pour les raisons suivantes : [...] les données sur les dépenses peuvent être utilisées à la fin de l'exercice pour la préparation des Comptes publics, ce qui entraîne une réduction du nombre de présentations préparées manuellement par les ministères; [...] 2, fiche 16, Français, - pr%C3%A9sentation%20pr%C3%A9par%C3%A9e%20manuellement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
présentation au Conseil du Trésor 3, fiche 16, Français, - pr%C3%A9sentation%20pr%C3%A9par%C3%A9e%20manuellement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Manual Additions Process Using Additions (Detail) Process Screen 1, fiche 17, Anglais, Manual%20Additions%20Process%20Using%20Additions%20%28Detail%29%20Process%20Screen
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Exécution des ajouts manuels au moyen de l'écran Ajouter les biens immobiliers manuellement(Détail)
1, fiche 17, Français, Ex%C3%A9cution%20des%20ajouts%20manuels%20au%20moyen%20de%20l%27%C3%A9cran%20Ajouter%20les%20biens%20immobiliers%20manuellement%28D%C3%A9tail%29
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Translation
- General Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- by hand 1, fiche 18, Anglais, by%20hand
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traduction
- Vocabulaire général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manuellement 1, fiche 18, Français, manuellement
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- manual accounting 1, fiche 19, Anglais, manual%20accounting
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- manually accounted for return
- MAR
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déclaration comptabilisée manuellement
1, fiche 19, Français, d%C3%A9claration%20comptabilis%C3%A9e%20manuellement
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-07-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- slew
1, fiche 20, Anglais, slew
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- régler manuellement une valeur approximative
1, fiche 20, Français, r%C3%A9gler%20manuellement%20une%20valeur%20approximative
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- afficher manuellement une valeur approximative 1, fiche 20, Français, afficher%20manuellement%20une%20valeur%20approximative
correct, verbe
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Peut s'appliquer à des données de navigation. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9gler%20manuellement%20une%20valeur%20approximative
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-12-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- manual feed rate override 1, fiche 21, Anglais, manual%20feed%20rate%20override
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Enables the operator to change the feed rate should the program rate noted on the tape be incorrect for the particular piece of material being machined. This can be done on a percentage basis on same machines or a completely new introduction of a feed rate on others. 1, fiche 21, Anglais, - manual%20feed%20rate%20override
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vitesse d’alimentation réglable manuellement
1, fiche 21, Français, vitesse%20d%26rsquo%3Balimentation%20r%C3%A9glable%20manuellement
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- controlled manually 1, fiche 22, Anglais, controlled%20manually
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The simplest solution consists of equipping the battery of filters with flow measuring and indicating instruments, and of adding regulating-valve systems controlled manually according to the indicator readings. 1, fiche 22, Anglais, - controlled%20manually
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 22, La vedette principale, Français
- actionné manuellement
1, fiche 22, Français, actionn%C3%A9%20manuellement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La solution simple consiste à équiper la batterie d'appareils de mesure et de lecture de débits et d'y ajouter des organes de vannage, qui sont actionnés manuellement en fonction des lectures effectuées. 1, fiche 22, Français, - actionn%C3%A9%20manuellement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


