TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANUTENTION [100 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • material handling equipment assembly foreman
  • material handling equipment assembly forewoman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • light material handling equipment assembly foreman
  • light material handling equipment assembly forewoman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • conducteur de charriot motorisé-manutention
  • conductrice de charriot motorisé-manutention

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • conducteur de charriot de manutention
  • conductrice de charriot de manutention
  • conducteur de charriot tracteur de manutention
  • conductrice de charriot tracteur de manutention
  • opérateur de charriot de manutention
  • opératrice de charriot de manutention

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • laborer - material handling
  • material handling labourer
  • material handling laborer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • tanker man - marine cargo handling
  • tanker woman - marine cargo handling

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • docker-man - marine cargo handling
  • docker-woman - marine cargo handling
  • dock worker
  • longshore-man
  • longshore-woman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
CONT

Must have the capability of having integrated control of deck machinery to include as a minimum the chain handling winch and if possible, the deck tugger winches ...

Terme(s)-clé(s)
  • chain-handling winch

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
CONT

Doit pouvoir disposer d'une commande intégrée des machines de pont, comprenant au minimum le treuil de manutention des chaînes et, si possible, les treuils des remorqueurs de pont [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Automated Materials Handling
  • Applications of Automation
CONT

Standardized packing units are prerequisites for automatic handling and order picking systems and the applications of robots.

Français

Domaine(s)
  • Manutention automatique
  • Automatisation et applications
CONT

La manutention automatique implique l'utilisation de solutions automatisées en lieu et place de la force physique des hommes. Elle s'appuie sur un large [éventail] d'équipements mécaniques associé à des systèmes automatisés. La manutention traditionnelle peut être allégée par une assistance automatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación automática de materiales
  • Automatización y aplicaciones
CONT

Los transelevadores se mueven en pasillos más estrechos y recogen los pequeños contenedores, cajas o bandejas según el tipo de artículo. La manipulación automática se realiza conduciendo por debajo, tirando o agarrando la mercancía.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Materials Handling
  • Fish
CONT

Before an off-site elver handler may be in possession of elvers outside of the licence holder's authorized holding facility, the licence holder must provide a cellular or satellite telephone number at which each off-site elver handler can be reached.

Terme(s)-clé(s)
  • offsite elver handler

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Manutention
  • Poissons

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ports
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This act was repealed in 1988.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Ports
  • Minoterie et céréales
OBS

Cette loi a été abrogée en 1988.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Terminals
Terme(s)-clé(s)
  • baggage handling company

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Aérogares
OBS

bagagiste : terme utilisé pour désigner une entreprise qui s'occupe du traitement des bagages dans un aéroport. À ne pas confondre avec le titre d'emploi qui désigne la personne responsable de la manutention des bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Savings in can handling depend on the [diameter of the can] used between the cards and the draw frame passages. ... when using highly economical large cans with a 1,000 mm diameter, there is a significant reduction in [the] can movements, the number of operators ­required and the number of cans required.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Materials Handling
  • Continuous Handling
  • Hoisting and Lifting
CONT

The movement can also be done with the help of automated equipment or aids, such as forklift trucks, storage and retrieval systems, conveyors, and mechanical devices; such assisted handling would be considered manual handling as long as the movement still required forceful exertions by the employee.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Manutention
  • Manutention continue
  • Levage
CONT

Les systèmes de levage et de manutention tels que les ponts roulants, les palans à chaînes, les potences font partie de l'environnement industriel tel qu'on le connaît. Mais il existe d'autres systèmes hautement performants : les systèmes de levage par aspiration (à tube sous vide) qui vont réduire de façon [importante] les contraintes de travail. On parle ici de manutention assistée.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
CONT

"A [large] vessel ... requires a fish handling system that is capable of processing large volumes of fish [by] pumping, delousing, [transporting] and cooling of fish ..." The company develops, designs and manufactures complete fish handling systems for the fishery and aquaculture industry. The company's focus is to increase fish welfare, growth and quality through the gentle handling of live fish, with innovative system integrations and process control.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2022-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Animal Housing Facilities
CONT

A manure handling system is typically broken into four segments: collection, storage, treatment and land application.

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Logement des animaux d'élevage

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

[...] les bactéries et les enzymes sont les principales causes de la détérioration du poisson et de la perte de qualité. [C'est pourquoi il est] important d'exercer des bonnes pratiques dans la manipulation du poisson et de bonnes pratiques d'hygiène.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2021-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Military Transportation
  • Military Materiel Management
CONT

The structures of the containers must be designed to allow the loading of the [mobile waste water treatment plant] on trucks using the load handling system with rollers to guide the base structure of the containers.

OBS

load handling system; LHS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

operate the load handling system

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Transport militaire
  • Gestion du matériel militaire
CONT

[...] le [laboratoire d'analyse des carburants déployable] doit être compatible avec l'équipement de manutention et de levage des matériaux, mais la possibilité d'utiliser des camions militaires avec système de manutention de charge n'est pas explicitement exclue.

OBS

système de manutention de charge; SMC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Wastes
  • Nuclear Waste Materials
  • Waste Management

Français

Domaine(s)
  • Déchets miniers
  • Déchets nucléaires
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
  • Waste Management

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

Like tankers, container ships are characterized by the absence of cargo handling gear, in their case reflecting the usual practice of locating the container-handling cranes at shore terminals rather than aboard ship.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2021-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A heavy-duty non-road, self-propelled vehicle or land-based equipment used at a seaport or rail yard to lift or move cargo, such as containerized, bulk, or break-bulk goods.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

équipement de manutention de cargaison : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Handling time ... is the period of time from when a fish is landed to when it is released, with landed being defined as the moment when the fish is under full control of the fisher. Handling time can include the total time fish are [handled] in air and in water. For example, in a purse seine fishery, handling time would include the period during which a seined fish is inside the bagged seine, crowded with other fish adjacent the boat, before being sorted, removed and released.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2018-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Helicopters (Military)
  • Ship's Aircraft (Military)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
OBS

Système embarqué intégré de fixation et manutention d’aéronef : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2018-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Materials Handling
OBS

[Materials handling technicians evaluate] materials and develop machinery and processes to manufacture materials for use in products that must meet specialized design and performance specifications. [They also develop] new uses for known materials.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Manutention

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Constructions navales
OBS

manutention de cargaison : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Materials Handling
OBS

Official title no. 9310-114 of the Canadian Classification of Occupations.

Terme(s)-clé(s)
  • foreman, laborers and elemental workers, material-handling

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Manutention
OBS

Appellation officielle n° 9310-114 de la Classification canadienne descriptive des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Postes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicio de correos
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

A pulphook, a sharp curved hook with a handle, is often used by men handling pulpwood and bolts of similar size.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
DEF

Outil métallique recourbé, manoeuvré d'une seule main et utilisé pour la manutention des bois à pâte ou de petites billes.

CONT

Les crochets à main - C'est un véritable prolongement de la main permettant de manipuler avec plus de sûreté et plus de facilité les bois ronds et les petites grumes.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
DEF

Any device for handling granular material, including conveyors of every sort, cranes, transporter cranes, grabs, elevators, railways, cableways, and ropeways.

Terme(s)-clé(s)
  • material handling device

Français

Domaine(s)
  • Manutention
DEF

Dispositif d'une machine-outil, d'un chariot élévateur ou d'une grue susceptible de saisir et de déplacer une pièce ou un objet.

OBS

Manutention. Désigne toute opération de déplacement, de bardage, de gerbage, de chargement ou de déchargement, ou d'approche à pied d'œuvre des matériaux; les engins de manutention sont nombreux : ils peuvent être fixes (blondins, sauterelles, bandes transporteuses, monte-matériaux, grues, treuils, chèvres, etc.) ou mobiles (brouettes, chouleurs, chargeuses,..).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Cattle Raising

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Élevage des bovins

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

We must continue to stress the need for ... more streamlined procedures to facilitate the processing of arriving and departing passengers and the handling of cargo.

OBS

cargo handling; freight handling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

manutention du fret; traitement du fret : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
OBS

manipulación de la carga : término aceptado oficialmente por la Organizacion de Aviacion Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • Inshore Fish Handling Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Mobile Hoisting Apparatus
  • Automated Materials Handling
DEF

An elevating type truck for insertion under the deck of a stillage, the elevating motion being manually operated by mechanical leverage or hydraulic pump, to enable the stillage to be raised clear of the ground for movement.

CONT

A variation of the pallet truck is the "stillage" or skid truck. Instead of forks, it has a platform that can raise the skid or "stillage" off the ground.

OBS

stillage: A load board comprising a single deck supported on bearers or legs ... Stillages ... are not normally intended for stacking.

OBS

stillage truck: term standardized by the British Standards Institution; hand-operated stillage truck: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • hand operated stillage truck

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Appareils de levage mobiles
  • Manutention automatique
CONT

Chariots à bras. [...] Chariots élévateurs pour plates-formes; ils sont constitués essentiellement d'un cadre métallique abaissé ou élevé par le conducteur pour prendre et déposer la charge. Variantes constructives : a) Levée et descente entièrement mécaniques [...] b) Levée mécanique et descente amortie hydrauliquement [...]

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

chariot élévateur à bras pour manutention de plates-formes : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

A ship that permits vehicles to roll on and off board and to load and unload cargo by means of mobile support equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • roro vessel
  • ro ro vessel
  • roro cargo
  • ro ro cargo
  • roll on roll off ship
  • roll on roll off vessel
  • roll on roll off freighter
  • ro ro
  • roll on roll off

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Navire qui permet aux véhicules de rouler à bord et de débarquer de la même manière, ou dont la manutention des marchandises s'effectue par matériel roulant.

OBS

roulier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

PHR

Transport par navires rouliers.

Terme(s)-clé(s)
  • navire roro
  • navire ro ro
  • ro ro
  • ro-ro

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
DEF

Buque dotado con equipamientos que permiten el embarque y desembarque de vehículos rodados o ferroviarios.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Ground Equipment (Airports)
DEF

A self-propelled trackless vehicle with three-point road contact, which may be either gasoline or electrically operated, for drawing or pushing load-carrying units. It carries no load itself.

OBS

Industrial tractors ... are classified as three- or four-point contact, according to the number of supporting wheels.

OBS

While it is generally built with three points of contact, there can be more than three wheels on the tractor. For example, the rear wheels can be dual, and the steering wheel can be either of the single-wheel construction or of the twin-wheel pivot arrangement ...

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Matériel de piste (Aéroports)
OBS

Tracteurs et remorques. (...) Tracteur à conducteur porté. C'est le plus familier au grand public parce qu'on le rencontre sur les quais des gares de chemin de fer pour la manutention des bagages. Il est à 3 roues ou à 4 roues.

OBS

Commande automatique et télécommande des tracteurs de manutention.

Terme(s)-clé(s)
  • tracteur de manutention à trois roues
  • tracteur à trois roues

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Air Freight
DEF

Fittings located at the corners of the freight container which normally provide means for handling, stacking, and securing the freight container.

OBS

corner fitting: Term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Fret aérien
CONT

Pièces de coin pour manutention et saisissage. Les conteneurs sont pourvus de pièces de coin (...) assurant la liaison entre les montants et les longerons supérieures et inférieures du conteneur. Il existe donc 8 pièces de coin: 4 supérieures (toiture), 4 inférieures (plancher).

OBS

pièce de coin: Terme normalisé par l'AFNOR

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Inventory and Material Management
  • Industrial Tools and Equipment
DEF

Devices used for handling materials in an industrial distribution activity. The equipment moves products as discrete articles, in suitable containers, or as solid bulk materials which are relatively free-flowing.

CONT

... materials-handling machines can be grouped into six broad categories ... [:] bulk-handling machines; conveying machines; elevating machines; hoisting machines; industrial trucks; monorail.

Terme(s)-clé(s)
  • material-handling machine
  • handling apparatus

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Outillage industriel
DEF

[...] appareil ou engin qui permet, en diminuant ou en supprimant l'effort de l'homme, de déplacer horizontalement ou verticalement les matériaux ou charges.

CONT

[...] on peut classer les appareils de manutention: [soit] suivant leur degré de polyvalence [...]; [soit] en fonction du produit véhiculé (charge isolée, vrac ou fluide).

CONT

Tous les appareils de manutention [...] sont monovalents [...] [ou] de valence supérieure [...]. [...] les appareils monovalents comprennent les leviers, poulies, roues dentées, treuils, appareils à mâchoires, coins, crics, vérins, roues et roulettes, plaques tournantes, potences, mâts inclinables, plans inclinés et transporteurs à rouleaux. Les appareils de valence supérieure dérivent donc des précédents (monorails, ponts roulants, convoyeurs, grues).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Cattle Raising

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Élevage des bovins

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Federal Administration
CONT

Departments must provide training programs in respect of the secure handling of controlled goods for their employees and for exempt visitors who are authorized to possess or examine those goods.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration fédérale
CONT

Les ministères doivent offrir des programmes de formation concernant la manutention sécurisée des marchandises contrôlées à l'intention de leurs employés et des visiteurs exemptés qui sont autorisés à posséder ou à examiner ces marchandises.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Regulations (Water Transport)
CONT

We need not elaborate the contents of the stevedoring contract. Often there exists a standard from which is drawn up by the stevedore firms at a particular port. These provide for working conditions, method or remuneration and similar matters.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Réglementation (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trailers and Hauling
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A short-wheelbase tractor used for moving semi-trailers in the yards of road transport companies.

OBS

Usually equipped with a half-cab and an elevating fifth wheel.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Remorques et remorquage
  • Camionnage
DEF

Tracteur à empattement court servant à déplacer les semi-remorques dans les parcs des entreprises de transport routier.

OBS

Ce type de tracteur routier est normalement équipé d'une cabine monoplace déportée et d'une sellette d'attelage élévatrice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Camiones con remolque y remolque
  • Transporte por camión
DEF

Tractor de distancia corta entre ejes que se utiliza para mover los semirremolques en los estacionamientos de las empresas de transporte.

OBS

Generalmente tienen una cabina monoplaza descentrada y quinta rueda elevadora.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Cargo (Water Transport)
  • Maritime Law
DEF

The charges for loading and stowing or unloading (as the case may be) a ship.

OBS

stevedoring charges: term usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Maritime Organizations
CONT

Mitsui arranged for the goods, on arrival, to be picked up and stored at the port on a short term basis by ITO (International Terminal Operators), a stevedoring company and terminal operator.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Organisations maritimes
CONT

Mitsui s'est organisée pour que les marchandises, à leur arrivée, soient prises en charge et entreposées au port à court terme par ITO [International Terminal Operators], une compagnie de manutention et d'acconnage.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

In speaking of stevedores we must, however, not only think of the men who do the actual work. These men are usually employees of a stevedoring firm, and it is the firm whom the ship or charterer engages to load or unload the cargo.

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 110-21
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 110-21: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 110-21
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 110-21 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Trade
  • Military Materiel Management
DEF

The movement of materials, whether raw, semi finished, finished or scrap to, through, and from productive processes, in warehouses and storage sites as well as in receiving and shipping areas.

OBS

materials handling; MH: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

materials handling; material handling: terms standardized by the Canadian General Standards Board.

OBS

handling: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Commerce
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Mouvement de matériels, que ce soit des matières premières, de la ferraille, des produits semi finis ou finis, avant, pendant ou après leur fabrication, dans les entrepôts et dépôts, et dans les zones de réception ou d'embarquement.

CONT

La manutention est associée aux opérations d'approvisionnement, de fabrication, d'assemblage, d'entreposage, d'expédition ou de vente.

OBS

Il ne faut pas confondre le terme «manutention» avec les termes «manipulation» et «transport». En effet, le terme «manipulation» se limite aux déplacements effectués dans l'aire d'un poste de travail, tandis que le terme «transport» correspond à des déplacements qui se font sur une distance plus importante que dans le cas de la manutention et généralement à l'extérieur.

OBS

manutention de matériels; manutention des matériels; manutention; MH : termes, abréviation et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

manutention des matières : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada.

OBS

manutention; manipulation : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
  • Comercio
  • Gestión del material militar
DEF

Movimiento de materiales (materias primas, desechos, semiacabados y acabados) para, durante y después de los procesos de fabricación; en almacenes y depósitos y en las zonas de recepción y embarque.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Torpedoes
Universal entry(ies)
BO
code de profession, voir observation
OBS

BO: military occupation code for officers.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Torpilles
Entrée(s) universelle(s)
BO
code de profession, voir observation
OBS

BO : code de groupe professionnel militaire pour les officiers.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2013-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Baggage Handling
  • Air Terminals
CONT

On the basis of a program stated in their contracts, these companies were to find solutions and principles that could be used for the baggage handling and sorting system at the Charles-de-Gaulle airport ...

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bagages
  • Aérogares
CONT

Ces sociétés devaient, à partir d'un programme précisé dans leur marché, rechercher les solutions et les principes pouvant être utilisés par l'installation du tri et de manutention des bagages dans [...] l'aéroport Charles-de-Gaulle.

OBS

Lorsqu'il s'agit de plusieurs opérations (acheminement, triage, chargement, etc.), automatiques ou semi-automatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2012-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Equipment Maintenance
OBS

CF 1147-E: form code used by the Canadian Forces.

OBS

LEMS: Land Equipment Management System.

Terme(s)-clé(s)
  • LEMS Equipment Inspection Report - Material Handling Equipment Miscellaneous Equipment, Engine Driven
  • CF 1147E
  • CF1147-E
  • CF1147E

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel militaire
Terme(s)-clé(s)
  • Rapport d’inspection du système de maintenance terre-Matériel de manutention et autres équipements motorisés
  • CF 1147F
  • CF1147-F
  • CF1147F

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
Terme(s)-clé(s)
  • Aviation Fueling Manual: Fuel Storage Handling and Dispensing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
  • Military Transportation
DEF

System of loading and discharging a ship whereby cargo loaded onto trailers or onto vehicles is driven on and off ramps.

PHR

Roll-on/roll-off berth, car carrier, cargo, container ship, load, method of transport, service, service charges, terminal, unit.

Terme(s)-clé(s)
  • roll on/roll off
  • ro-ro
  • roll on roll off
  • roll on roll off system

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport militaire
DEF

Technique de chargement ou de déchargement des navires par rampes d'accès qu'empruntent tous engins sur roues, automoteurs, tractés ou poussés.

PHR

Cargaison, charge, frais pour marchandises, unité de roulage.

OBS

roulage; manutention horizontale : termes uniformisés par le CN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte militar
DEF

Sistema empleado para embarcar y desembarcar mercancías de un buque, utilizando una rampa y un vehículo con ruedas.

OBS

transbordo rodado de carga: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2012-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
DEF

Operating appliances used for moving materials, in bulk or unit form, in the same direction, either continuously or intermittently, on a predetermined track or path.

OBS

continuous handling equipment: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue
DEF

Appareils utilisés pour mouvoir les matériaux dans une direction déterminée, soit en continu, soit en intermittent, qu'il s'agisse de matériaux en vrac ou de charges isolées, et ceci, sur un tracé pré-déterminé.

CONT

Les appareils de manutention continue sont ainsi appelés par opposition aux appareils [de manutention discontinue] qui manutentionnent les charges au moyen d'opérations séparées. Les plus couramment utilisés sont les transporteurs à courroie.

OBS

engins de manutention continue : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • engin de manutention continue
  • matériel de manutention continue
  • appareil de manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
BO
code de profession
OBS

BO: Military Occupation code for non-commissioned members.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
BO
code de profession
OBS

BO : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention
CONT

Une démonstration de manutention faite à l'aide de la semi-remorque à manutention latérale type MAFI qui peut traiter de vingt à vingt-cinq transconteneurs par jour [...]

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
531.45
code de profession
OBS

531.45: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
531.45
code de profession
OBS

531.45 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
065.05
code de profession
OBS

065.05: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
065.05
code de profession
OBS

065.05 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
321.01
code de profession
OBS

321.01: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
321.01
code de profession
OBS

321.01 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

The management, storage, collection, transportation, treatment, utilization, processing, and final disposal of waste.

Terme(s)-clé(s)
  • handling of waste

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Planification, manutention des déchets, politiques et stratégies. Comprend la sélection, les procédés de recyclage, la réutilisation des matériaux de construction, élimination des déchets dangereux, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3543
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3543: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3543
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3543 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :