TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MANUTENTION SOL [8 fiches]

Fiche 1 2001-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
CONT

The equipment to be listed in Schedule J-1 may include machine tools, special tools, test equipment, tooling and ground-handling equipment...

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
OBS

L'équipement à énumérer dans l'annexe J-1 peut comprendre des machines-outils, des outils spéciaux, des appareils d'essai, de l'outillage et de l'équipement de manutention au sol [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Dispositifs de sécurité
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Air Freight
OBS

Term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Fret aérien
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention
OBS

Gr. 17 H2-1

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

improvements in -- for loading and processing cargo should have some effect on the reduction of rates.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

les nouvelles -- ont suivi, avec retard, l'accroissement du tonnage transporté et n'ont pas donné les résultats escomptés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :