TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAPPAGE TEXTURE [2 fiches]

Fiche 1 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics
DEF

A rendering technique for giving a two-dimensional representation of an object a three-dimensional appearance by mapping the textures of its modeled surfaces onto the corresponding areas of the image.

OBS

texture mapping: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie
DEF

Rendu donnant à la représentation bidimensionnelle d'un objet une apparence tridimensionnelle, par application des caractéristiques de texture des surfaces de l'objet sur les zones correspondantes de l'image.

OBS

mappage de texture : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gráficos de computadora
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.02.24 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

rendering technique for giving a two-dimensional representation of an object a three-dimensional appearance by mapping the textures of its modeled surfaces onto the corresponding areas of the image

OBS

texture mapping: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.02.24 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

rendu donnant à la représentation bidimensionnelle d'un objet une apparence tridimensionnelle, par application des caractéristiques de texture des surfaces de l'objet sur les zones correspondantes de l'image

OBS

mappage de texture : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :