TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAQUILLEUSE-COIFFEUSE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- make-up artist and hairdresser - performing arts
1, fiche 1, Anglais, make%2Dup%20artist%20and%20hairdresser%20%2D%20performing%20arts
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- make up artist and hairdresser - performing arts
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maquilleur-coiffeur - arts de la scène
1, fiche 1, Français, maquilleur%2Dcoiffeur%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maquilleuse-coiffeuse-arts de la scène 1, fiche 1, Français, maquilleuse%2Dcoiffeuse%2Darts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- maquilleur coiffeur - arts de la scène
- maquilleuse coiffeuse-arts de la scène
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Makeup and Costumes
- Hair Styling
- Performing Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make-up artist and hairdresser
1, fiche 2, Anglais, make%2Dup%20artist%20and%20hairdresser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- makeup artist and hairdresser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquillage et costumes
- Coiffure
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maquilleur-coiffeur
1, fiche 2, Français, maquilleur%2Dcoiffeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maquilleuse-coiffeuse 2, fiche 2, Français, maquilleuse%2Dcoiffeuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui maquille et coiffe les personnes qui se produisent sur scène ou devant les caméras (au théâtre, à la télévision, au cinéma, etc.). 3, fiche 2, Français, - maquilleur%2Dcoiffeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle se renseigne, par exemple, sur l'aspect physique du personnage que le comédien doit incarner, détermine le genre de maquillage à utiliser ou de coiffure à créer, en fonction des éclairages de la scène ou des studios de télévision, et réalise un maquillage et une coiffure qui mettent en valeur l'apparence naturelle de la personne ou transforment les traits de son visage ou d'autres parties de son corps en fonction d'un rôle particulier. Pour le faire, elle peut recourir à divers artifices tels que postiches, perruques, ongles, cils et sourcils artificiels, masques ou moulages de cire. 3, fiche 2, Français, - maquilleur%2Dcoiffeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


