TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARAIS BAS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coastal low marsh
1, fiche 1, Anglais, coastal%20low%20marsh
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A marsh influenced by brackish or saline waters of tidal marine origin. It is located below mean high-water levels and is inundated daily. It occurs on marine terraces, flats, embayments, or lagoons. 2, fiche 1, Anglais, - coastal%20low%20marsh
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bas marais côtier
1, fiche 1, Français, bas%20marais%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marais bas de littoral 2, fiche 1, Français, marais%20bas%20de%20littoral
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un marais soumis à l'influence d'eaux saumâtres ou salées d'origine maréale. Le marais, situé sous le niveau moyen de pleine mer est inondé tous les jours. Il se rencontre sur les terrasses marines et les estrans, ainsi que dans les baies ou les lagunes. 1, fiche 1, Français, - bas%20marais%20c%C3%B4tier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- estuarine low marsh
1, fiche 2, Anglais, estuarine%20low%20marsh
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A marsh influenced by waters of varying salinity and of tidal marine origin. It is located below mean high-water levels and is frequently inundated. It occurs in river estuaries or in connecting bays. 2, fiche 2, Anglais, - estuarine%20low%20marsh
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bas marais estuarien
1, fiche 2, Français, bas%20marais%20estuarien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marais bas d’estuaire 2, fiche 2, Français, marais%20bas%20%20d%26rsquo%3Bestuaire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un marais soumis à l'influence d'eaux d'origine maréale à salinité variable. Le marais, situé sous le niveau moyen de pleine mer est inondé, fréquemment. On le rencontre dans les estuaires des cours d'eau ou dans les baies qui y sont reliées. 1, fiche 2, Français, - bas%20marais%20estuarien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low marsh swamp 1, fiche 3, Anglais, low%20marsh%20swamp
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marais bas
1, fiche 3, Français, marais%20bas
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Science et Vie, août 1966, p. 79) 1, fiche 3, Français, - marais%20bas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


