TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHANDISE DETAIL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retail merchandise 1, fiche 1, Anglais, retail%20merchandise
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
retail merchandise: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - retail%20merchandise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marchandise vendue au détail
1, fiche 1, Français, marchandise%20vendue%20au%20d%C3%A9tail
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marchandise vendue au détail : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - marchandise%20vendue%20au%20d%C3%A9tail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Packaging
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- package freight
1, fiche 2, Anglais, package%20freight
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Merchandise shipped in less than carload quantities. 2, fiche 2, Anglais, - package%20freight
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, fiche 2, Anglais, - package%20freight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Emballages
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marchandise de détail
1, fiche 2, Français, marchandise%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marchandises expédiées en quantités inférieures à un wagon complet. 1, fiche 2, Français, - marchandise%20de%20d%C3%A9tail
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- marchandises en colis
- marchandises en paquets
- colis de détail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- less than carload quantity of dangerous commodities 1, fiche 3, Anglais, less%20than%20carload%20quantity%20of%20dangerous%20commodities
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marchandise dangereuse de détail
1, fiche 3, Français, marchandise%20dangereuse%20de%20d%C3%A9tail
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 3, Français, - marchandise%20dangereuse%20de%20d%C3%A9tail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- less than carload quantity of commodities 1, fiche 4, Anglais, less%20than%20carload%20quantity%20of%20commodities
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marchandise de détail
1, fiche 4, Français, marchandise%20de%20d%C3%A9tail
nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 4, Français, - marchandise%20de%20d%C3%A9tail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- retail stocks 1, fiche 5, Anglais, retail%20stocks
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That materiel carried in retail bins, racks, rooms, spaces, etc. for immediate issue, usually in small quantities. 1, fiche 5, Anglais, - retail%20stocks
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- retail stock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marchandises au détail 1, fiche 5, Français, marchandises%20au%20d%C3%A9tail
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
D'ordinaire, petites quantités de marchandises placées dans des casiers, des étagères, dans telle pièce ou à tel endroit etc. pour approvisionnement immédiat. 1, fiche 5, Français, - marchandises%20au%20d%C3%A9tail
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- marchandise au détail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


