TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHANDISES DECLAREES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- The Product (Marketing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- goods declared at customs
1, fiche 1, Anglais, goods%20declared%20at%20customs
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- goods entered at customs 2, fiche 1, Anglais, goods%20entered%20at%20customs
correct, pluriel
- customs-declared goods 3, fiche 1, Anglais, customs%2Ddeclared%20goods
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bill of entry: a written account of goods entered at Customs, whether imported or intended for export. 2, fiche 1, Anglais, - goods%20declared%20at%20customs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- products entered at customs
- products declared at customs
- customs-declared products
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Produit (Commercialisation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marchandises déclarées à la douane
1, fiche 1, Français, marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20douane
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer si la quantité a été atteinte, le Ministre se fonde sur la quantité des marchandises déclarées à la douane ou entreposées en douane, après application des facteurs de conversion appropriés. 2, fiche 1, Français, - marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20douane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- marchandises déclarées aux douanes
- produits déclarés à la douane
- produits déclarés aux douanes
- biens déclarés à la douane
- biens déclarés aux douanes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- goods entered to arrive
1, fiche 2, Anglais, goods%20entered%20to%20arrive
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- entered to arrive 2, fiche 2, Anglais, entered%20to%20arrive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marchandises déclarées comme devant arriver
1, fiche 2, Français, marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20comme%20devant%20arriver
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- entered (goods) for warehouse 1, fiche 3, Anglais, entered%20%28goods%29%20for%20warehouse
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(art. 60, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 3, Anglais, - entered%20%28goods%29%20for%20warehouse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- (marchandises) déclarées à l'entrée dans l'entrepôt 1, fiche 3, Français, %28marchandises%29%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20dans%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- entered (goods) to be warehoused 1, fiche 4, Anglais, entered%20%28goods%29%20to%20be%20warehoused
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(art. 105, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 4, Anglais, - entered%20%28goods%29%20to%20be%20warehoused
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- (marchandises) déclarées pour l'entrepôt 1, fiche 4, Français, %28marchandises%29%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20pour%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- goods reported 1, fiche 5, Anglais, goods%20reported
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marchandises déclarées
1, fiche 5, Français, marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Projet de Loi C-59, 1985, Loi concernant les douanes. 1, fiche 5, Français, - marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- entered goods 1, fiche 6, Anglais, entered%20goods
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marchandises entrées
1, fiche 6, Français, marchandises%20entr%C3%A9es
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marchandises déclarées 1, fiche 6, Français, marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- goods entered for warehouse
1, fiche 7, Anglais, goods%20entered%20for%20warehouse
pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- marchandises déclarées pour l'entreposage
1, fiche 7, Français, marchandises%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20pour%20l%27entreposage
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- marchandise déclarée pour l’entreposage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


