TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHANDISES ENTREPOT [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Storehouses and Warehouses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bonded goods
1, fiche 1, Anglais, bonded%20goods
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- goods under bond 2, fiche 1, Anglais, goods%20under%20bond
correct
- goods in bond 3, fiche 1, Anglais, goods%20in%20bond
correct
- in-bond goods 4, fiche 1, Anglais, in%2Dbond%20goods
correct
- under-bond goods 5, fiche 1, Anglais, under%2Dbond%20goods
- in-bond products 6, fiche 1, Anglais, in%2Dbond%20products
- bonded products 7, fiche 1, Anglais, bonded%20products
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Imported goods stored in a bonded warehouse pending payment of duty and/or taxes by the importer. 8, fiche 1, Anglais, - bonded%20goods
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Customs supervision on goods focuses on goods duty unpaid including goods in bond, temporary import/export goods, and specific duty deduction/exemption goods. 9, fiche 1, Anglais, - bonded%20goods
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bonded goods: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 10, fiche 1, Anglais, - bonded%20goods
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bonded goods: term used by Revenue Canada, Customs. 11, fiche 1, Anglais, - bonded%20goods
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bonded good
- good under bond
- good in bond
- in bond good
- under bond good
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Magasins de stockage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marchandises sous douane
1, fiche 1, Français, marchandises%20sous%20douane
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marchandises en entrepôt de douane 2, fiche 1, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, nom féminin
- marchandises en douane 3, fiche 1, Français, marchandises%20en%20douane
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- marchandises en entrepôt douanier 4, fiche 1, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20%20douanier
correct, nom féminin
- marchandises en entrepôt sous douane 5, fiche 1, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20sous%20douane
correct, nom féminin
- marchandises en entrepôt 6, fiche 1, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t
correct, nom féminin
- marchandises sous caution 7, fiche 1, Français, marchandises%20sous%20caution
correct, nom féminin
- marchandises cautionnées 8, fiche 1, Français, marchandises%20cautionn%C3%A9es
correct, nom féminin
- biens cautionnés 9, fiche 1, Français, biens%20cautionn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marchandises conservées dans un entrepôt et soumises au contrôle de l'Administration des douanes jusqu'à ce que les droits de douane s'y rapportant aient été acquittés. 10, fiche 1, Français, - marchandises%20sous%20douane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le déplacement des marchandises depuis les installations portuaires jusqu'en un lieu désigné peut s'imposer pour l'une des raisons suivantes: [...] le coût du maintien des marchandises en entrepôt sous douane est souvent élevé et risque de pénaliser injustement l'importateur si l'on ne peut procéder rapidement à l'inspection et à l'analyse [...] 5, fiche 1, Français, - marchandises%20sous%20douane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marchandises en douane : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 11, fiche 1, Français, - marchandises%20sous%20douane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marchandises en douane, marchandises sous douane : termes utilisés par Revenu Canada, Douanes. 12, fiche 1, Français, - marchandises%20sous%20douane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en douane
- marchandise sous douane
- marchandise en entrepôt de douane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Depósitos para almacenaje
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mercancías en depósito fiscal
1, fiche 1, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20en%20dep%C3%B3sito%20fiscal
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mercancías afianzadas 1, fiche 1, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20afianzadas
correct, nom féminin
- mercancías en depósito aduanero 2, fiche 1, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20en%20dep%C3%B3sito%20aduanero
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mercancías almacenadas según el régimen de depósito de aduanas, por un plazo determinado, en un lugar habilitado a tal efecto, bajo potestad de la aduana, con suspensión de derechos e impuestos que correspondan. 3, fiche 1, Espagnol, - mercanc%C3%ADas%20en%20dep%C3%B3sito%20fiscal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mercancía en depósito fiscal
- mercancía afianzada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- goods sold in bond 1, fiche 2, Anglais, goods%20sold%20in%20bond
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marchandises vendues à l'entrepôt
1, fiche 2, Français, marchandises%20vendues%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mercancías vendidas en depósito
1, fiche 2, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20vendidas%20en%20dep%C3%B3sito
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mercancías vendidas en almacén 1, fiche 2, Espagnol, mercanc%C3%ADas%20vendidas%20en%20almac%C3%A9n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marine Terminals
- General Warehousing
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transit shed
1, fiche 3, Anglais, transit%20shed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Entreposage général
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entrepôt de transit
1, fiche 3, Français, entrep%C3%B4t%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hangar de transit 2, fiche 3, Français, hangar%20de%20transit
nom masculin
- hangar de quai 2, fiche 3, Français, hangar%20de%20quai
nom masculin
- entrepôt à marchandises en transit 3, fiche 3, Français, entrep%C3%B4t%20%C3%A0%20marchandises%20en%20transit
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- entering goods for warehouse 1, fiche 4, Anglais, entering%20goods%20for%20warehouse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(art. 57, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 4, Anglais, - entering%20goods%20for%20warehouse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déclaration des marchandises à l'entrée en entrepôt 1, fiche 4, Français, d%C3%A9claration%20des%20marchandises%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20en%20entrep%C3%B4t
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- entered (goods) for warehouse 1, fiche 5, Anglais, entered%20%28goods%29%20for%20warehouse
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(art. 60, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 5, Anglais, - entered%20%28goods%29%20for%20warehouse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- (marchandises) déclarées à l'entrée dans l'entrepôt 1, fiche 5, Français, %28marchandises%29%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20dans%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- entered (goods) to be warehoused 1, fiche 6, Anglais, entered%20%28goods%29%20to%20be%20warehoused
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(art. 105, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 6, Anglais, - entered%20%28goods%29%20to%20be%20warehoused
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- (marchandises) déclarées pour l'entrepôt 1, fiche 6, Français, %28marchandises%29%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20pour%20l%27entrep%C3%B4t
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Warehousing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- general storage building 1, fiche 7, Anglais, general%20storage%20building
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entreposage général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entrepôt de marchandises diverses
1, fiche 7, Français, entrep%C3%B4t%20de%20marchandises%20diverses
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- goods storage charge 1, fiche 8, Anglais, goods%20storage%20charge
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- redevance d’entrepôt applicable aux marchandises
1, fiche 8, Français, redevance%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20applicable%20aux%20marchandises
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- duty-paid warehouse 1, fiche 9, Anglais, duty%2Dpaid%20warehouse
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entrepôt des marchandises acquittées
1, fiche 9, Français, entrep%C3%B4t%20des%20marchandises%20acquitt%C3%A9es
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- goods in excise bond
1, fiche 10, Anglais, goods%20in%20excise%20bond
pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marchandises en entrepôt d’accise
1, fiche 10, Français, marchandises%20en%20entrep%C3%B4t%20d%26rsquo%3Baccise
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en entrepôt d’accise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transfer of goods in bond 1, fiche 11, Anglais, transfer%20of%20goods%20in%20bond
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transfert de marchandises en entrepôt
1, fiche 11, Français, transfert%20de%20marchandises%20en%20entrep%C3%B4t
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- clear goods from bond
1, fiche 12, Anglais, clear%20goods%20from%20bond
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sortir des marchandises d’entrepôt 1, fiche 12, Français, sortir%20des%20marchandises%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- outgoing transit shed 1, fiche 13, Anglais, outgoing%20transit%20shed
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- entrepôt de sortie de marchandises en transit 1, fiche 13, Français, entrep%C3%B4t%20de%20sortie%20de%20marchandises%20en%20transit
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


