TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHANDISES IMPORTATION [35 fiches]

Fiche 1 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Export and Import Permits Act: short title.

OBS

An Act respecting the export, transfer and brokering of goods and technology and the import of goods: long title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Loi sur les licences d'exportation et d'importation : titre abrégé.

OBS

Loi régissant l'exportation, le transfert et le courtage de marchandises et de technologies et l'importation de marchandises : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

merchandise import: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

importation de marchandises : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Trade
OBS

Industry, Trade and Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Commerce
OBS

Industrie et Commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Trade
OBS

Publication number RC4051 E of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Commerce
OBS

Publication numéro RC4051 F de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Trade
OBS

Publication number RC4041 E of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Commerce
OBS

Publication numéro RC4041 F de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Customs and Excise
  • Trade
OBS

Title of form C-007 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Douanes et accise
  • Commerce
OBS

Titre du formulaire C-007 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu de la Loi sur les douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

Policy Directives number D-94-14 of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Circulaire numéro D-94-14 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Applied Arts (General)
  • Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Arts appliqués (Généralités)
  • Commerce
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed the NAFTA and CIFTA Importation of Goods Exported for Repair Under Warranty (Tariff Item No. 9820.00.00) Regulations, July 5, 1997. NAFTA means North American Free Trade Agreement and CIFTA means Canada-Israel Free Trade Agreement.

OBS

Repealed on January 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation de marchandises exportées pour réparation aux termes d'une garantie -- numéro tarifaire 9820.00.00 -- (ALÉNA et ALÉCI), le 5 juillet 1997. ALÉNA signifie Accord de libre-échange nord-américain et ALÉCI signifie Accord de libre-échange Canada-Israël.

OBS

Abrogé le 1er janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Repealed on December 30, 1996

OBS

Customs Tariff, revokes the Warranty Repair of Goods (United States) Regulations on December 8, 1993

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on Januaray 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
  • Trade
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, revokes the Temporary Importation Regulations, January 1, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
  • Commerce
OBS

En vertu du Tarif des douanes, abroge le Règlement sur l'importation temporaire de marchandises, le 1er janvier, 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de códigos jurídicos
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Export and Import Permits Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Loi sur les licences d'exportation et d'importation

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • handicrafts import tariff item 87500-1 regulations
  • handicrafts import tariff item regulation

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
Terme(s)-clé(s)
  • règlements sur l'importation de marchandises d’artisanat visées au numéro tarifaire 87500-1
  • règlement sur l'importation de marchandises d’artisanat

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Statistics Canada. Information found in DOBIS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignement retrouvé dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act, revocation on August 31, 1989

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade
OBS

GATT

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1991-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de Douanes et Accise.

OBS

Renseignement obtenu à Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Projet du GATT.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • control good

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
Terme(s)-clé(s)
  • marchandise d’importation contrôlée

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Export and Import Permits Act, c.27 S.C. 1953-1954

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :