TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHANDISES OCCASIONNELLES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- casual good
1, fiche 1, Anglais, casual%20good
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Good that is not for resale or for any industrial, occupational, commercial, institutional, or other similar use. 1, fiche 1, Anglais, - casual%20good
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Essentially, a casual good is anything that people import for their personal use. 1, fiche 1, Anglais, - casual%20good
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- casual goods
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marchandise occasionnelle
1, fiche 1, Français, marchandise%20occasionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marchandise autre que les marchandises importées en vue de leur vente ou d'usages industriels, professionnels, commerciaux ou collectifs ou à d'autres fins analogues. 2, fiche 1, Français, - marchandise%20occasionnelle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Parties n'exigeront pas de certificat d'origine [...] pour l'importation commerciale de marchandises occasionnelles importées et présentées aux douanes comme une importation personnelle [...] 3, fiche 1, Français, - marchandise%20occasionnelle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- marchandises occasionnelles
- produit occasionnel
- produits occasionnels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bien casual
1, fiche 1, Espagnol, bien%20casual
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mercancía casual 1, fiche 1, Espagnol, mercanc%C3%ADa%20casual
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En las importaciones de mercancías no comerciales casuales importadas y presentadas en la aduana como una importación personal cuyo valor aduanero no exceda 1000 dólares [...], la Parte importadora podrá exigir que la factura contenga o se acompañe de una declaración del importador o del exportador de que el bien califica como originario. 1, fiche 1, Espagnol, - bien%20casual
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bienes casuales
- mercancías casuales
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Casual Goods Accounting Document
1, fiche 2, Anglais, Casual%20Goods%20Accounting%20Document
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form B15, Customs & Excise. 2, fiche 2, Anglais, - Casual%20Goods%20Accounting%20Document
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration en détail des marchandises occasionnelles
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail%20des%20marchandises%20occasionnelles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule B15 de Douanes et accise. 2, fiche 2, Français, - D%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail%20des%20marchandises%20occasionnelles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CCFTA Rules of Origin for Casual Goods Regulations
1, fiche 3, Anglais, CCFTA%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, CCFTA means "Canada-Chile Free Trade Agreement". 1, fiche 3, Anglais, - CCFTA%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Règlement sur les règles d’origine des marchandises occasionnelles(ALÉCC)
1, fiche 3, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%28AL%C3%89CC%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, ALÉCC signifie «Accord de libre-échange Canada-Chili». 1, fiche 3, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%28AL%C3%89CC%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Persons Authorized to Account for Casual Goods Regulations
1, fiche 4, Anglais, Persons%20Authorized%20to%20Account%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Act. 1, fiche 4, Anglais, - Persons%20Authorized%20to%20Account%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règlement visant les personnes autorisées à faire la déclaration en détail de marchandises occasionnelles
1, fiche 4, Français, R%C3%A8glement%20visant%20les%20personnes%20autoris%C3%A9es%20%C3%A0%20faire%20la%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail%20de%20marchandises%20occasionnelles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les douanes. 1, fiche 4, Français, - R%C3%A8glement%20visant%20les%20personnes%20autoris%C3%A9es%20%C3%A0%20faire%20la%20d%C3%A9claration%20en%20d%C3%A9tail%20de%20marchandises%20occasionnelles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CIFTA Rules of Origin for Casual Goods Regulations
1, fiche 5, Anglais, CIFTA%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 1, fiche 5, Anglais, - CIFTA%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement sur les règles d’origine des marchandises occasionnelles(ALÉCI)
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%28AL%C3%89CI%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes. 1, fiche 5, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%28AL%C3%89CI%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- casual goods 1, fiche 6, Anglais, casual%20goods
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- casual good
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marchandises occasionnelles
1, fiche 6, Français, marchandises%20occasionnelles
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- marchandise occasionnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NAFTA Rules of Origin for Casual Goods Regulations
1, fiche 7, Anglais, NAFTA%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- United States Tariff Rules of Origin for Casual Goods Regulations 1, fiche 7, Anglais, United%20States%20Tariff%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Customs Tariff, revokes the United States Tariff Rules of Origin for Casual Goods Regulations on December 15, 1993 1, fiche 7, Anglais, - NAFTA%20Rules%20of%20Origin%20for%20Casual%20Goods%20Regulations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Règlement sur les règles d’origine des marchandises occasionnelles(ALÉNA)
1, fiche 7, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%28AL%C3%89NA%29
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Règlement sur les règles d’origine des marchandises occasionnelles bénéficiant du tarif des États-Unis 1, fiche 7, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%20b%C3%A9n%C3%A9ficiant%20du%20tarif%20des%20%C3%89tats%2DUnis
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tarif des douanes 1, fiche 7, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20d%26rsquo%3Borigine%20des%20marchandises%20occasionnelles%28AL%C3%89NA%29
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


