TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHANDISES TRANSBORDEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trans-shipment cargo
1, fiche 1, Anglais, trans%2Dshipment%20cargo
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cargo transferred from one flight to another. 1, fiche 1, Anglais, - trans%2Dshipment%20cargo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trans-shipment cargo: term and defintion officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - trans%2Dshipment%20cargo
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- transhipment cargo
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marchandise en transbordement
1, fiche 1, Français, marchandise%20en%20transbordement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marchandise en transbordement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - marchandise%20en%20transbordement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marchandise en transbordement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 1, Français, - marchandise%20en%20transbordement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- marchandises en transbordement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carga que ha de transbordarse
1, fiche 1, Espagnol, carga%20que%20ha%20de%20transbordarse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carga que ha de transbordarse: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - carga%20que%20ha%20de%20transbordarse
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loading, carriage or discharge of goods
1, fiche 2, Anglais, loading%2C%20carriage%20or%20discharge%20of%20goods
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transport et transbordement de marchandises
1, fiche 2, Français, transport%20et%20transbordement%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- British Preferential Tariff Direct Shipment Without Transhipment Exemption Order -- Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China
1, fiche 3, Anglais, British%20Preferential%20Tariff%20Direct%20Shipment%20Without%20Transhipment%20Exemption%20Order%20%2D%2D%20Hong%20Kong%20Special%20Administrative%20Region%20of%20the%20People%27s%20Republic%20of%20China
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff. 1, fiche 3, Anglais, - British%20Preferential%20Tariff%20Direct%20Shipment%20Without%20Transhipment%20Exemption%20Order%20%2D%2D%20Hong%20Kong%20Special%20Administrative%20Region%20of%20the%20People%27s%20Republic%20of%20China
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Décret soustrayant les marchandises assujetties au tarif de préférence britannique à la condition de transport direct sans transbordement(région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine)
1, fiche 3, Français, D%C3%A9cret%20soustrayant%20les%20marchandises%20assujetties%20au%20tarif%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20britannique%20%C3%A0%20la%20condition%20de%20transport%20direct%20sans%20transbordement%28r%C3%A9gion%20administrative%20sp%C3%A9ciale%20de%20Hong%20Kong%20de%20la%20R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Chine%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- British Preferential Tariff Direct Shipment Without Transhipment Exemption Order
1, fiche 4, Anglais, British%20Preferential%20Tariff%20Direct%20Shipment%20Without%20Transhipment%20Exemption%20Order
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998. 2, fiche 4, Anglais, - British%20Preferential%20Tariff%20Direct%20Shipment%20Without%20Transhipment%20Exemption%20Order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Décret soustrayant au transport direct sans transbordement des marchandises assujetties au tarif de préférence britannique
1, fiche 4, Français, D%C3%A9cret%20soustrayant%20au%20transport%20direct%20sans%20transbordement%20des%20marchandises%20assujetties%20au%20tarif%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20britannique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Tarif des douanes, abrogé le 1er janvier 1998. 2, fiche 4, Français, - D%C3%A9cret%20soustrayant%20au%20transport%20direct%20sans%20transbordement%20des%20marchandises%20assujetties%20au%20tarif%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20britannique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


