TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHANDISES VRAC [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bulk materials unloader
1, fiche 1, Anglais, bulk%20materials%20unloader
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déchargeur de marchandises en vrac
1, fiche 1, Français, d%C3%A9chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déchargeuse de marchandises en vrac 1, fiche 1, Français, d%C3%A9chargeuse%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bulk materials carrier operator
1, fiche 2, Anglais, bulk%20materials%20carrier%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de transporteur de marchandises en vrac
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20transporteur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de transporteur de marchandises en vrac 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20transporteur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bulk materials loader operator
1, fiche 3, Anglais, bulk%20materials%20loader%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conducteur de chargeur de marchandises en vrac
1, fiche 3, Français, conducteur%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conductrice de chargeur de marchandises en vrac 1, fiche 3, Français, conductrice%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
- opérateur de chargeur de marchandises en vrac 1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
- opératrice de chargeur de marchandises en vrac 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20chargeur%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bulk goods truck driver
1, fiche 4, Anglais, bulk%20goods%20truck%20driver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conducteur de camion de marchandises en vrac
1, fiche 4, Français, conducteur%20de%20camion%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conductrice de camion de marchandises en vrac 1, fiche 4, Français, conductrice%20de%20camion%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin
- conducteur de camion de vrac 1, fiche 4, Français, conducteur%20de%20camion%20de%20vrac
correct, nom masculin
- conductrice de camion de vrac 1, fiche 4, Français, conductrice%20de%20camion%20de%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Transport of Goods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bulk
1, fiche 5, Anglais, bulk
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bulk cargo 2, fiche 5, Anglais, bulk%20cargo
correct
- bulk freight 3, fiche 5, Anglais, bulk%20freight
correct
- bulk goods 4, fiche 5, Anglais, bulk%20goods
correct, pluriel
- bulk commodities 5, fiche 5, Anglais, bulk%20commodities
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] cargo generally shipped in volume where the transportation conveyance, in cases such as liquids, ore, or grain, is the only container. 6, fiche 5, Anglais, - bulk
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An item may be classified as bulk cargo if it is not containerized and easily secured on a vessel. Items such as oil, grain, or coal are all examples of bulk cargo. 7, fiche 5, Anglais, - bulk
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bulk good
- bulk commodity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Transport de marchandises
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vrac
1, fiche 5, Français, vrac
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cargaison en vrac 2, fiche 5, Français, cargaison%20en%20vrac
correct, nom féminin, uniformisé
- chargement en vrac 3, fiche 5, Français, chargement%20en%20vrac
correct, nom masculin, uniformisé
- fret en vrac 4, fiche 5, Français, fret%20en%20vrac
correct, nom masculin, uniformisé
- marchandises en vrac 5, fiche 5, Français, marchandises%20en%20vrac
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marchandise qui n'est pas emballée ou conditionnée pour le transport, la distribution. 6, fiche 5, Français, - vrac
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cargaison en vrac : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de la terminologie du soutien au combat. 7, fiche 5, Français, - vrac
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chargement en vrac : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, fiche 5, Français, - vrac
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
fret en vrac : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 5, Français, - vrac
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- marchandise en vrac
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Transporte de mercancías
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga a granel
1, fiche 5, Espagnol, carga%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cargamento a granel 2, fiche 5, Espagnol, cargamento%20a%20granel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sólidos muy menudos, o líquidos que se transportan sin empaque o envase, que no pierden esta condición en ninguna de las distintas fases de la operación portuaria. 3, fiche 5, Espagnol, - carga%20a%20granel
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Containers
- Collaboration with the FAO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bulk container
1, fiche 6, Anglais, bulk%20container
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conteneurs
- Collaboration avec la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conteneur pour vrac
1, fiche 6, Français, conteneur%20pour%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- conteneur pour marchandises en vrac 2, fiche 6, Français, conteneur%20pour%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bulk distribution terminal
1, fiche 7, Anglais, bulk%20distribution%20terminal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These terminals transfer product from railcars to trucks and vice versa, as well as load and unload liquid and dry bulk overseas containers. 1, fiche 7, Anglais, - bulk%20distribution%20terminal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terminal de distribution de marchandises en vrac
1, fiche 7, Français, terminal%20de%20distribution%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ces [terminaux] assurent le transbordement des produits entre les wagons et les camions et inversement, ainsi que le chargement et le déchargement de vrac liquide et solide transporté dans des conteneurs maritimes. 1, fiche 7, Français, - terminal%20de%20distribution%20de%20marchandises%20en%20vrac
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Standardization
- Containers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Design, Manufacture, and Use of Intermediate Bulk Containers for the Transportation of Dangerous Goods
1, fiche 8, Anglais, Design%2C%20Manufacture%2C%20and%20Use%20of%20Intermediate%20Bulk%20Containers%20for%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian General Standards Board (CGSB). Standard number, CAN/CGSB-43.146-2002. 1, fiche 8, Anglais, - Design%2C%20Manufacture%2C%20and%20Use%20of%20Intermediate%20Bulk%20Containers%20for%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Normalisation industrielle
- Conteneurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conception, fabrication et utilisation de grands récipients pour vrac destinés au transport des marchandises dangereuses
1, fiche 8, Français, Conception%2C%20fabrication%20et%20utilisation%20de%20grands%20r%C3%A9cipients%20pour%20vrac%20destin%C3%A9s%20au%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Office des normes générales du Canada (ONGC), 2002. Norme no CAN/CGSB 43.146-2002. 1, fiche 8, Français, - Conception%2C%20fabrication%20et%20utilisation%20de%20grands%20r%C3%A9cipients%20pour%20vrac%20destin%C3%A9s%20au%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Trucking (Road Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dry bulk cargo
1, fiche 9, Anglais, dry%20bulk%20cargo
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- dry bulk 2, fiche 9, Anglais, dry%20bulk
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dry bulk cargo includes products such as iron ore, coal, limestone, grain, cement, bauxite, gypsum, and sugar. 1, fiche 9, Anglais, - dry%20bulk%20cargo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
As opposed to liquid bulk cargo, which includes petroleum products. 3, fiche 9, Anglais, - dry%20bulk%20cargo
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Camionnage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vrac solide
1, fiche 9, Français, vrac%20solide
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vrac sec 2, fiche 9, Français, vrac%20sec
correct, nom masculin
- marchandises sèches en vrac 3, fiche 9, Français, marchandises%20s%C3%A8ches%20en%20vrac
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les porteurs de vracs solides. C'est le type de navires qui représente le développement actuel le plus spectaculaire tant pour le tonnage global [...] que pour le tonnage unitaire. 4, fiche 9, Français, - vrac%20solide
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les «porteurs de vracs solides» sont opposés aux pétroliers. 5, fiche 9, Français, - vrac%20solide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bulk Commodity Haul Regulations
1, fiche 10, Anglais, Bulk%20Commodity%20Haul%20Regulations
correct, Yukon
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Highways Act. 1, fiche 10, Anglais, - Bulk%20Commodity%20Haul%20Regulations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Règlement sur le transport de marchandises en vrac
1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la voirie. 1, fiche 10, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Packaging
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Intermediate Bulk Containers for the Transportation of Dangerous Goods
1, fiche 11, Anglais, Intermediate%20Bulk%20Containers%20for%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CAN/GSB-43.146-94. 1, fiche 11, Anglais, - Intermediate%20Bulk%20Containers%20for%20the%20Transportation%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Emballages
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Grands récipients pour vrac destinés au transport des marchandises dangereuses
1, fiche 11, Français, Grands%20r%C3%A9cipients%20pour%20vrac%20destin%C3%A9s%20au%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CAN/GSB-43.146-94. 1, fiche 11, Français, - Grands%20r%C3%A9cipients%20pour%20vrac%20destin%C3%A9s%20au%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Water Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bulk shipping 1, fiche 12, Anglais, bulk%20shipping
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- bulk traffic 1, fiche 12, Anglais, bulk%20traffic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trafic de vrac
1, fiche 12, Français, trafic%20de%20vrac
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- transport maritime de vrac 1, fiche 12, Français, transport%20maritime%20de%20vrac
nom masculin
- transport par groupage 1, fiche 12, Français, transport%20par%20groupage
nom masculin
- transport par mer de marchandises en vrac 1, fiche 12, Français, transport%20par%20mer%20de%20marchandises%20en%20vrac
nom masculin
- transport de vrac 1, fiche 12, Français, transport%20de%20vrac
nom masculin
- trafic des produits pondéreux 1, fiche 12, Français, trafic%20des%20produits%20pond%C3%A9reux
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bulk shipment export permit 1, fiche 13, Anglais, bulk%20shipment%20export%20permit
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- licence d’exportation de marchandises en vrac
1, fiche 13, Français, licence%20d%26rsquo%3Bexportation%20de%20marchandises%20en%20vrac
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- less than bulk quantity 1, fiche 14, Anglais, less%20than%20bulk%20quantity
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- less-than-bulk quantity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 14, La vedette principale, Français
- marchandises transportées autrement qu'en vrac
1, fiche 14, Français, marchandises%20transport%C3%A9es%20autrement%20qu%27en%20vrac
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- marchandise transportée autrement qu’en vrac
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-04-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Shipping and Delivery
- Cargo (Water Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- non-bulk shipping 1, fiche 15, Anglais, non%2Dbulk%20shipping
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- non bulk shipping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Expédition et livraison
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- services de transport maritime pour les marchandises autres que le vrac
1, fiche 15, Français, services%20de%20transport%20maritime%20pour%20les%20marchandises%20autres%20que%20le%20vrac
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Examen annuel 1993, p.71. 1, fiche 15, Français, - services%20de%20transport%20maritime%20pour%20les%20marchandises%20autres%20que%20le%20vrac
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bulk train 1, fiche 16, Anglais, bulk%20train
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- train pour le transport de marchandises en vrac
1, fiche 16, Français, train%20pour%20le%20transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- train pour marchandises en vrac 1, fiche 16, Français, train%20pour%20marchandises%20en%20vrac
nom masculin
- train vraquier 1, fiche 16, Français, train%20vraquier
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il est très rare qu'un train serve exclusivement au transport de marchandises en vrac. Mais si le cas doit se présenter, on peut parler, d'une manière traditionnelle, d'un «train pour (le transport des) marchandises en vrac» ou, d'une manière un peu plus novatrice, d'un «train 'vraquier'», ce dernier terme n'étant employé jusqu'ici que dans le langage maritime. 1, fiche 16, Français, - train%20pour%20le%20transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Transport of Goods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Bulk Commodity Co-ordination Program
1, fiche 17, Anglais, Bulk%20Commodity%20Co%2Dordination%20Program
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canadian Transport Commission. 1, fiche 17, Anglais, - Bulk%20Commodity%20Co%2Dordination%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Bulk Commodity Coordination Program
- Bulk Commodity Coordination Programme
- Bulk Commodity Co-ordination Programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport de marchandises
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de coordination du transport des marchandises en vrac
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20coordination%20du%20transport%20des%20marchandises%20en%20vrac
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Commission canadienne des transports. 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20coordination%20du%20transport%20des%20marchandises%20en%20vrac
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bulk haulage 1, fiche 18, Anglais, bulk%20haulage
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 18, La vedette principale, Français
- transport de marchandises en vrac 1, fiche 18, Français, transport%20de%20marchandises%20en%20vrac
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


