TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE APPROVISIONNEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Financial and Budgetary Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- formal procurement contract
1, fiche 1, Anglais, formal%20procurement%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Expenditures or payments not involving formal procurement contracts, expenditures related to second and subsequent payments for multi-year contracts, non-pay employee-related transactions, and payments related to the relocation of employees are described in Manage Other Payments (Business Process 3.3). 1, fiche 1, Anglais, - formal%20procurement%20contract
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion budgétaire et financière
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché d’approvisionnement officiel
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses ou les paiements non rattachés à des marchés d'approvisionnement officiels, les dépenses liées aux seconds paiements ou aux paiements subséquents effectués dans le cadre de marchés pluriannuels et les opérations en dehors de la paye conclues avec des employés et les paiements rattachés à la réinstallation des employés sont décrits dans le processus opérationnel de la Gestion des autres paiements (3.3). 1, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20officiel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- purchasing market 1, fiche 2, Anglais, purchasing%20market
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché d'approvisionnement
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20d%27approvisionnement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- energy contract 1, fiche 3, Anglais, energy%20contract
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Energy Support System responds to the needs of property managers, custodians, and tenants for better planning and management of the energy used in federal facilities. This personal computer based system has been designed around the following energy modules: energy planning; energy budgeting; actual energy transactions; energy contracts ... 2, fiche 3, Anglais, - energy%20contract
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marché d’approvisionnement en énergie
1, fiche 3, Français, march%C3%A9%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contrat d’approvisionnement en énergie 1, fiche 3, Français, contrat%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20en%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Supply Arrangement Solicitation/Contract
1, fiche 4, Anglais, Supply%20Arrangement%20Solicitation%2FContract
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Supply%20Arrangement%20Solicitation%2FContract
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Form DSS-MAS 9200-11 1, fiche 4, Anglais, - Supply%20Arrangement%20Solicitation%2FContract
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Invitation/marché visant un arrangement en matière d’approvisionnement
1, fiche 4, Français, Invitation%2Fmarch%C3%A9%20visant%20un%20arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, fiche 4, Français, - Invitation%2Fmarch%C3%A9%20visant%20un%20arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formulaire DSS-MAS 9200-11 1, fiche 4, Français, - Invitation%2Fmarch%C3%A9%20visant%20un%20arrangement%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- global sourcing 1, fiche 5, Anglais, global%20sourcing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- approvisionnement sur le marché international
1, fiche 5, Français, approvisionnement%20sur%20le%20march%C3%A9%20international
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- diversification des sources d’approvisionnement 1, fiche 5, Français, diversification%20des%20sources%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


