TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE ATLANTIQUE [5 fiches]

Fiche 1 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Economic and commercial analysis report, 98.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport de l'analyse économique et commerciale, 98.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Series: Economic and commercial analysis report, 89.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport de l'analyse économique et commerciale, 89.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

By Garnett Picot and John Heath. Ottawa : Statistics Canada, Analytical Studies Branch. Research Paper, 40.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa : Statistique Canada, Direction des études analytiques. Document de recherche, 40.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Titre d'un document d'information de l'APECA.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

Atlantique ou zone Atlantique; toute l'Europe occidentale de l'Ouest du rideau de fer, les États-Unis et le Canada (cette région est assimilable au bloc occidental), Europe occidentale; les Six Pays du marché commun, les pays de la Zone de Libre Échange et éventuellement les pays européens non engagés. (Informations et documentation agricoles, 15 juin 1962, n° 11, p. 497)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :