TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE COMMUN CONNAISSANCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Common Market of Knowledge 1, fiche 1, Anglais, Common%20Market%20of%20Knowledge
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] network in Latin America; works with the OAS [Organization of American States] Common Market for Scientific and Technological Knowledge (MERCOYT) programme. 2, fiche 1, Anglais, - Common%20Market%20of%20Knowledge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Marché commun de la connaissance
1, fiche 1, Français, March%C3%A9%20commun%20de%20la%20connaissance
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Mercado Común del Conocimiento
1, fiche 1, Espagnol, Mercado%20Com%C3%BAn%20del%20Conocimiento
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MECCO 1, fiche 1, Espagnol, MECCO
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Common Market of Scientific Knowledge 1, fiche 2, Anglais, Common%20Market%20of%20Scientific%20Knowledge
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MERCOCYT 1, fiche 2, Anglais, MERCOCYT
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Marché commun des connaissance scientifiques
1, fiche 2, Français, March%C3%A9%20commun%20des%20connaissance%20scientifiques
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MERCOCYT 1, fiche 2, Français, MERCOCYT
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation des États américains. 1, fiche 2, Français, - March%C3%A9%20commun%20des%20connaissance%20scientifiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


