TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE CONTROLE [14 fiches]

Fiche 1 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Government Contracts
  • Administrative Law
Universal entry(ies)
56-244
code de formulaire
OBS

Form number: 56-244.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Marchés publics
  • Droit administratif
Entrée(s) universelle(s)
56-244
code de formulaire
OBS

Numéro du formulaire : 56-244.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
DPW-MTP-1974
code de formulaire
OBS

Form number: DPW-MTP-1974. Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
DPW-MTP-1974
code de formulaire
OBS

Formulaire numéro : DPW-MTP-1974. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Relève du Groupe du contrôle de la qualité des marchés, Direction du soutien des produits industriels et commerciaux. S'occupe de contrôler la qualité des marchés éventuels avant leur attribution.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Relève du Groupe du contrôle de la qualité des marchés, Direction du soutien des produits industriels et commerciaux. S'occupe de contrôler la qualité des marchés après leur attribution.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
CONT

[...] contrôle de la marche des opérations (% solide, pH, etc.) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • entry control

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : C83 - Transport des marchandises par eau, mai 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • contrôle d’entrée sur le marché

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Laws of the Market (Economy)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
Terme(s)-clé(s)
  • market resisting policy

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Lois du marché (Économie)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Personnel Management (General)
CONT

Theory for the market for corporate control which holds that mergers and related transactions desirably shift control of business assets into the hands of managers who are more efficient or better situated to deploy them.

Français

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Le marché de la prise de contrôle d'entreprises est donc une composante essentielle du marché du travail, et plus précisément du marché des dirigeants. Ainsi que le soulignent Jensen et Ruback (1983) en exergue de leur synthèse de la littérature empirique sur les prises de contrôle, [le marché du contrôle est un marché dans lequel des équipes de dirigeants concurrentes se disputent le droit de gérer les ressources des entreprises]. Sur ce marché, les actionnaires des entreprises concernées ont un rôle relativement passif. N'ayant par hypothèse aucune espèce de fidélité à l'égard des équipes dirigeantes en place, ils se contentent simplement de choisir la meilleure offre se présentant sur le marché, quand bien même celle-ci émanerait d'un arbitragiste parfaitement anonyme.

Terme(s)-clé(s)
  • marché du contrôle

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Terme(s)-clé(s)
  • Bill 113

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Terme(s)-clé(s)
  • Projet de loi 113

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 9135-142 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(RAIL TRANS.)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no. 9135-142 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(TRANSP. FERR.)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1982-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Reference: change 36 of the Canadian Forces Publication A-PD-123-004/PQ-006.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :