TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE DEVELOPPEMENT [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development Agreement
1, fiche 1, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Agreement
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LMDA 2, fiche 1, Anglais, LMDA
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An agreement] between the federal government and the provincial and territorial governments to help deliver skills training and employment assistance to workers eligible for Employment Insurance (EI). 3, fiche 1, Anglais, - Labour%20Market%20Development%20Agreement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Labor Market Development Agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Entente sur le développement du marché du travail
1, fiche 1, Français, Entente%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EDMT 2, fiche 1, Français, EDMT
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Entente] entre le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux et territoriaux qui permet d'offrir aux travailleurs admissibles à l'assurance-emploi une formation axée sur les compétences et une aide à l'emploi. 3, fiche 1, Français, - Entente%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de evolución del mercado de trabajo
1, fiche 1, Espagnol, Acuerdo%20de%20evoluci%C3%B3n%20del%20mercado%20de%20trabajo
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- federal-provincial agreement on labour market development
1, fiche 2, Anglais, federal%2Dprovincial%20agreement%20on%20labour%20market%20development
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The Commissioner] conducted an investigation following complaints about the federal-provincial agreements on labour market development. These agreements, negotiated by Human Resources Development Canada (HRDC), provide for the transfer of the management of various labour training and education programs to the provinces. 1, fiche 2, Anglais, - federal%2Dprovincial%20agreement%20on%20labour%20market%20development
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entente fédérale-provinciale sur le développement du marché du travail
1, fiche 2, Français, entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La commissaire] a entrepris une enquête à la suite de plaintes concernant les ententes fédérales-provinciales sur le développement du marché du travail. Ces ententes, négociées par Développement des ressources humaines Canada (DRHC), prévoient le transfert de la gestion de plusieurs programmes de formation et d'éducation de la main-d'œuvre vers les provinces. 1, fiche 2, Français, - entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dprovinciale%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada-Quebec Labour Market Development Implementation Agreement 1, fiche 3, Anglais, Canada%2DQuebec%20Labour%20Market%20Development%20Implementation%20Agreement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agreement signed in December 1997 further to the Agreement in Principle signed in April 1997. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%2DQuebec%20Labour%20Market%20Development%20Implementation%20Agreement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s): HRDC [Human Resources Development Canada] news release, December 1, 1997. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%2DQuebec%20Labour%20Market%20Development%20Implementation%20Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Entente de mise en œuvre Canada-Québec relative au développement du marché du travail
1, fiche 3, Français, Entente%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20Canada%2DQu%C3%A9bec%20relative%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Identification of Business Opportunities in France: Distribution of Canadian Construction Products 1, fiche 4, Anglais, Identification%20of%20Business%20Opportunities%20in%20France%3A%20Distribution%20of%20Canadian%20Construction%20Products
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Title obtained from the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 4, Anglais, - Identification%20of%20Business%20Opportunities%20in%20France%3A%20Distribution%20of%20Canadian%20Construction%20Products
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Identification et développement des opportunités d’affaires sur le marché de la France : distribution des composantes d’habitation
1, fiche 4, Français, Identification%20et%20d%C3%A9veloppement%20des%20opportunit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baffaires%20sur%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20France%20%3A%20distribution%20des%20composantes%20d%26rsquo%3Bhabitation
Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation obtenue auprès de la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 4, Français, - Identification%20et%20d%C3%A9veloppement%20des%20opportunit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baffaires%20sur%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20France%20%3A%20distribution%20des%20composantes%20d%26rsquo%3Bhabitation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Labour Market and Social Development Programs Branch
1, fiche 5, Anglais, Labour%20Market%20and%20Social%20Development%20Programs%20Branch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LMSDPB 2, fiche 5, Anglais, LMSDPB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Labour Market and Social Development Programmes Branch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Organisation sociale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction générale des programmes du marché du travail et de développement social
1, fiche 5, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DGPMTDS 1, fiche 5, Français, DGPMTDS
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des programmes du marché du travail et de développement social; DGPMTDS : traductions proposées. 1, fiche 5, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20programmes%20du%20march%C3%A9%20du%20travail%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development
1, fiche 6, Anglais, Labour%20Market%20Development
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Labour Market Secretariat, Employment and Immigration Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Labour%20Market%20Development
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Labor Market Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Développement du marché du travail
1, fiche 6, Français, D%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du marché du travail, Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 6, Français, - D%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Desarrollo del mercado de trabajo
1, fiche 6, Espagnol, Desarrollo%20del%20mercado%20de%20trabajo
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- labour market development
1, fiche 7, Anglais, labour%20market%20development
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- labor market development 1, fiche 7, Anglais, labor%20market%20development
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- développement du marché du travail
1, fiche 7, Français, d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- évolution du marché du travail 1, fiche 7, Français, %C3%A9volution%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo del mercado laboral
1, fiche 7, Espagnol, desarrollo%20del%20mercado%20laboral
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- National and International Economics
- Stock Exchange
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- emerging market
1, fiche 8, Anglais, emerging%20market
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
While there is no accepted definition of emerging market, these markets are characterized by high growth resulting from market oriented changes. 2, fiche 8, Anglais, - emerging%20market
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Our extensive global network can also help you address emerging markets throughout the world. 3, fiche 8, Anglais, - emerging%20market
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "emerging market" was originally coined ... to describe a fairly narrow list of middle-to-higher income economies among the developing countries, with stock markets in which foreigners could buy securities. The term's meaning has since been expanded to include more or less all developing countries. 4, fiche 8, Anglais, - emerging%20market
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Économie nationale et internationale
- Bourse
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marché émergent
1, fiche 8, Français, march%C3%A9%20%C3%A9mergent
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marché en émergence 2, fiche 8, Français, march%C3%A9%20en%20%C3%A9mergence
correct, nom masculin
- marché en développement 3, fiche 8, Français, march%C3%A9%20en%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
- marché naissant 4, fiche 8, Français, march%C3%A9%20naissant
correct, nom masculin
- marché émergeant 5, fiche 8, Français, march%C3%A9%20%C3%A9mergeant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La notion de marché émergent renvoie d'abord aux marchés financiers se situant dans les pays en développement ou en transition, et qui ont connu une forte croissance de leur taille et de leur sophistication depuis la fin des années 80. 6, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20%C3%A9mergent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le participe présent émergeant ne doit pas être confondu avec son homonyme émergent (adjectif). Le participe présent se termine par [le préfixe] «ant» et comporte un aspect verbal absent de l'adjectif négligent. 7, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20%C3%A9mergent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Economía nacional e internacional
- Bolsa de valores
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mercado emergente
1, fiche 8, Espagnol, mercado%20emergente
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- mercado incipiente 2, fiche 8, Espagnol, mercado%20incipiente
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mercados financieros de aquellos países no industrializados, que están experimentando un gran crecimiento de su economía [...] 3, fiche 8, Espagnol, - mercado%20emergente
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Report of the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons. Chapter 1, Managing the safety and accessibility of pesticides
1, fiche 9, Anglais, Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%201%2C%20Managing%20the%20safety%20and%20accessibility%20of%20pesticides
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 9, Anglais, - Report%20of%20the%20Commissioner%20of%20the%20Environment%20and%20Sustainable%20Development%20to%20the%20House%20of%20Commons%2E%20Chapter%201%2C%20Managing%20the%20safety%20and%20accessibility%20of%20pesticides
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport de la commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes. Chapitre 1, La gestion des pesticides : sécurité et accès sur le marché
1, fiche 9, Français, Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%201%2C%20La%20gestion%20des%20pesticides%20%3A%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20acc%C3%A8s%20sur%20le%20march%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Vérificateur général du Canada, Ottawa, 2003. 1, fiche 9, Français, - Rapport%20de%20la%20commissaire%20%C3%A0%20l%27environnement%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20durable%20%C3%A0%20la%20Chambre%20des%20communes%2E%20Chapitre%201%2C%20La%20gestion%20des%20pesticides%20%3A%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20acc%C3%A8s%20sur%20le%20march%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Technology Market - Technology Transfer Fair for Developing Countries
1, fiche 10, Anglais, Technology%20Market%20%2D%20Technology%20Transfer%20Fair%20for%20Developing%20Countries
international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- TECHMART 1, fiche 10, Anglais, TECHMART
international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Marché technologique-Foire du transfert de techniques à l'intention des pays en développement
1, fiche 10, Français, March%C3%A9%20technologique%2DFoire%20du%20transfert%20de%20techniques%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
international
Fiche 10, Les abréviations, Français
- TECHMART 1, fiche 10, Français, TECHMART
international
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development Agreement Connectivity Project
1, fiche 11, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Agreement%20Connectivity%20Project
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- LMDA Connectivity Project 1, fiche 11, Anglais, LMDA%20Connectivity%20Project
correct, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In May of 1996 the Minister of Human Resources and Development Canada (HRDC) announced a major Government of Canada initiative involving the transfer of federal program roles and responsibilities delivered by HRDC. All provinces and territories were offered a new partnership in the area of labour market activities. Since then, Labour Market Development Agreements (LMDAs) have been agreed to with participating provinces in the employment area involving training and jobs. In support of these LMDAs, connectivity to certain HRDC systems and applications and databases is needed. Security and authenticity of access from provincial sites is, therefore, one of the key connectivity requirements. The LMDA Connectivity Project provides a unique challenge in that the authorized external users of HRDC systems are many and widely dispersed. 1, fiche 11, Anglais, - Labour%20Market%20Development%20Agreement%20Connectivity%20Project
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Projet de connectivité des Ententes sur le développement du marché du travail
1, fiche 11, Français, Projet%20de%20connectivit%C3%A9%20des%20Ententes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Projet de connectivité des EDMT 1, fiche 11, Français, Projet%20de%20connectivit%C3%A9%20des%20EDMT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le ministre de Développement des ressources humaines Canada (DRHC) annonçait, en mai 1996, un projet d'envergure par lequel le gouvernement du Canada allait céder les rôles et les responsabilités qu'assumait DRHC à l'égard de programmes fédéraux. Les provinces et les territoires se voyaient offrir à ce moment un nouveau partenariat dans le domaine du marché du travail. Depuis lors, les provinces participantes ont conclu des ententes sur le développement du marché du travail (EDMT) portant sur la formation et l'emploi. Les EDMT nécessitent une connectivité avec des systèmes, des applications et des bases de données du ministère. La sécurité et l'authentification de l'accès à partir des services des provinces sont parmi les principaux besoins en matière de connectivité. Le Projet de connectivité des EDMT présente une difficulté particulière en ce sens que les utilisateurs externes autorisés des systèmes de DRHC sont nombreux et largement dispersés. 1, fiche 11, Français, - Projet%20de%20connectivit%C3%A9%20des%20Ententes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canada-Newfoundland and Labrador Agreement on Labour Market Development
1, fiche 12, Anglais, Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Agreement%20on%20Labour%20Market%20Development
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Terre-Neuve et Labrador sur le développement du marché du travail
1, fiche 12, Français, Entente%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Administration of Labour Market Development Services Divestiture Regulations
1, fiche 13, Anglais, Administration%20of%20Labour%20Market%20Development%20Services%20Divestiture%20Regulations
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Public Service Superannuation Act, Financial Administration Act. 1, fiche 13, Anglais, - Administration%20of%20Labour%20Market%20Development%20Services%20Divestiture%20Regulations
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Règlement sur la cession de l'administration de services ayant trait au développement du marché du travail
1, fiche 13, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20cession%20de%20l%27administration%20de%20services%20ayant%20trait%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion de la fonction publique, Loi sur la gestion des finances publiques. 1, fiche 13, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20cession%20de%20l%27administration%20de%20services%20ayant%20trait%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Conference Titles
- Citizenship and Immigration
- Urban Housing
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Neighbourhood Development : Housing and Labour Markets 1, fiche 14, Anglais, Neighbourhood%20Development%20%3A%20Housing%20and%20Labour%20Markets
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Neighbourhood Development
- Neighbourhood Development - Housing and Labour Markets
- Housing and Labour Markets
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Citoyenneté et immigration
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Immigration et développement local : logement et marché du travail
1, fiche 14, Français, Immigration%20et%20d%C3%A9veloppement%20local%20%3A%20logement%20et%20march%C3%A9%20du%20travail
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Projet Metropolis. 1, fiche 14, Français, - Immigration%20et%20d%C3%A9veloppement%20local%20%3A%20logement%20et%20march%C3%A9%20du%20travail
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit de l'un des trois thèmes de la Quatrième conférence internationale Metropolis, tenue à Washington en 1999. 1, fiche 14, Français, - Immigration%20et%20d%C3%A9veloppement%20local%20%3A%20logement%20et%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Immigration et développement local-logement et marché du travail
- Immigration et développement
- Logement et marché du travail
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Education (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canada-Manitoba Labour Market Development Agreement
1, fiche 15, Anglais, Canada%2DManitoba%20Labour%20Market%20Development%20Agreement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of Education and Training, Manitoba. Provides for the integration of training and employment services for unemployed Manitobans within the provincial economic framework; delivers Employment Insurance funded employment and training labour market programming to Employment Insurance eligible individuals; delivers the National Employment Service, including employment counselling and labour exchange services, to all Manitobans. 1, fiche 15, Anglais, - Canada%2DManitoba%20Labour%20Market%20Development%20Agreement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Manitoba sur le développement du marché du travail
1, fiche 15, Français, Entente%20Canada%2DManitoba%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De l'Éducation et Formation professionnelle du Manitoba. Intégration, en fonction du cadre économique provincial, des services d'emploi et de formation professionnelle destinés aux Manitobains sans emploi; prestation, aux personnes admissibles à l'assurance-emploi, de programmes relatifs au marché du travail touchant la formation professionnelle et l'emploi qui sont financés au moyen de l'assurance-emploi; administration du Service national de placement destiné à tous les Manitobains, y compris le counselling d'emploi et le service de placement. 1, fiche 15, Français, - Entente%20Canada%2DManitoba%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development Agreement Plan 1, fiche 16, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Agreement%20Plan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Labour Market Development Agreement Plan" is an annual plan prepared by the management committee outlining the policy objectives to be attained ... 1, fiche 16, Anglais, - Labour%20Market%20Development%20Agreement%20Plan
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Labor Market Development Agreement Plan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Plan concernant l'Entente sur le développement du marché du travail
1, fiche 16, Français, Plan%20concernant%20l%27Entente%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plan concernant l'Entente sur le développement du marché du travail désigne le plan annuel établi par le comité de gestion, dans lequel sont décrits les objectifs de politique à atteindre [...] 1, fiche 16, Français, - Plan%20concernant%20l%27Entente%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Entente Canada-Colombie-Britannique sur le développement du marché du travail (avril 1997). 1, fiche 16, Français, - Plan%20concernant%20l%27Entente%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-07-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canada-British Columbia Agreement on Labour Market Development 1, fiche 17, Anglais, Canada%2DBritish%20Columbia%20Agreement%20on%20Labour%20Market%20Development
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Canada/British Columbia Agreement on Labour Market Development
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Colombie-Britannique sur le développement du marché du travail
1, fiche 17, Français, Entente%20Canada%2DColombie%2DBritannique%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Entente Canada - Colombie-Britannique sur le développement du marché du travail (avril 1997). 1, fiche 17, Français, - Entente%20Canada%2DColombie%2DBritannique%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Entente Canada/Colombie-Britannique sur le développement du marché du travail
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada-Northwest Territories Subsidiary Agreement on Domestic Market Development (small business and tourism)
1, fiche 18, Anglais, Canada%2DNorthwest%20Territories%20Subsidiary%20Agreement%20on%20Domestic%20Market%20Development%20%28small%20business%20and%20tourism%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Canada-Northwest Territories Subsidiary Agreement on Domestic Market Development (small business and tourism)
1, fiche 18, Français, Canada%2DNorthwest%20Territories%20Subsidiary%20Agreement%20on%20Domestic%20Market%20Development%20%28small%20business%20and%20tourism%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Entente auxiliaire Canada-Territoires du Nord-Ouest sur le développement du marché domestique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-05-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Automotive Market Development Fund 1, fiche 19, Anglais, Automotive%20Market%20Development%20Fund
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Fonds de développement pour le marché de l'automobile
1, fiche 19, Français, Fonds%20de%20d%C3%A9veloppement%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20l%27automobile
non officiel, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-05-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- LMD Systems Support Group 1, fiche 20, Anglais, LMD%20Systems%20Support%20Group
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
LMD: Labour Market Development. 2, fiche 20, Anglais, - LMD%20Systems%20Support%20Group
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Labour Market Development Systems Support Group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- groupe de Soutien des systèmes de DMT
1, fiche 20, Français, groupe%20de%20Soutien%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20DMT
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
DMT : Développement du marché du travail. 2, fiche 20, Français, - groupe%20de%20Soutien%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20DMT
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- groupe de Soutien des systèmes de Développement du marché du travail
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Common Position of the Franco-Ontarian Community on Expectations in Negotiations on the Canada-Ontario Labour Market Development Agreement 1, fiche 21, Anglais, Common%20Position%20of%20the%20Franco%2DOntarian%20Community%20on%20Expectations%20in%20Negotiations%20on%20the%20Canada%2DOntario%20Labour%20Market%20Development%20Agreement
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source: Document translated into English, October 1998. 1, fiche 21, Anglais, - Common%20Position%20of%20the%20Franco%2DOntarian%20Community%20on%20Expectations%20in%20Negotiations%20on%20the%20Canada%2DOntario%20Labour%20Market%20Development%20Agreement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Position commune de la communauté franco-ontarienne sur ses attentes dans les négociations de l'Entente Canada-Ontario sur le développement du marché du travail 1, fiche 21, Français, Position%20commune%20de%20la%20communaut%C3%A9%20franco%2Dontarienne%20sur%20ses%20attentes%20dans%20les%20n%C3%A9gociations%20de%20l%27Entente%20Canada%2DOntario%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canada-Alberta Agreement on Labour Market Development
1, fiche 22, Anglais, Canada%2DAlberta%20Agreement%20on%20Labour%20Market%20Development
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This is a significant agreement that enables Alberta to assume an expanded role in the design and delivery of labour market development programs and services for the unemployed in the province, effective April 1, 1997. 2, fiche 22, Anglais, - Canada%2DAlberta%20Agreement%20on%20Labour%20Market%20Development
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Canada/Alberta Agreement on Labour Market Development
- Canada Alberta Agreement on Labour Market Development
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Alberta sur le développement du marché du travail
1, fiche 22, Français, Entente%20Canada%2DAlberta%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette entente importante permettra à l'Alberta, à compter du 1er avril 1997, de jouer un rôle accru dans la conception et l'administration des programmes et services de développement du marché du travail pour les chômeurs de la province. 2, fiche 22, Français, - Entente%20Canada%2DAlberta%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Entente Canada/Alberta sur le développement du marché du travail
- Entente Canada Alberta sur le développement du marché du travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-08-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- market development
1, fiche 23, Anglais, market%20development
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Governments can encourage market development by clearly defining property rights, ensuring a sound regulatory framework, and pursuing industrial policies. 1, fiche 23, Anglais, - market%20development
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
accelerate, encourage market development. 1, fiche 23, Anglais, - market%20development
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Économique
- Coopération et développement économiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- essor des marchés
1, fiche 23, Français, essor%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- développement des marchés 2, fiche 23, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
accélérer, favoriser l'essor des marchés. 1, fiche 23, Français, - essor%20des%20march%C3%A9s
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- développement du marché
- essor du marché
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo de los mercados
1, fiche 23, Espagnol, desarrollo%20de%20los%20mercados
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Los gobiernos pueden impulsar el desarrollo de los mercados. 1, fiche 23, Espagnol, - desarrollo%20de%20los%20mercados
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
acelerar, impulsar el desarrollo de los mercados. 1, fiche 23, Espagnol, - desarrollo%20de%20los%20mercados
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- labour market activities
1, fiche 24, Anglais, labour%20market%20activities
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- labor market activities 1, fiche 24, Anglais, labor%20market%20activities
correct, pluriel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- activités de développement du marché du travail
1, fiche 24, Français, activit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- FEDERAL VISIBILITY AND PRESENCE 1, fiche 25, Anglais, FEDERAL%20VISIBILITY%20AND%20PRESENCE
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Labour Market Developments Agreements - Service Delivery Network 1, fiche 25, Anglais, - FEDERAL%20VISIBILITY%20AND%20PRESENCE
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Title is in capital letters 1, fiche 25, Anglais, - FEDERAL%20VISIBILITY%20AND%20PRESENCE
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- FEDERAL VISIBILITY AND PRESENCE Labour Market Developments Agreements Service Delivery Network
- FEDERAL VISIBILITY AND PRESENCE Labour Market Developments Agreements
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- VISIBILITÉ ET PRÉSENCE FÉDÉRALES
1, fiche 25, Français, VISIBILIT%C3%89%20ET%20PR%C3%89SENCE%20F%C3%89D%C3%89RALES
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le titre est en lettres majuscules. 1, fiche 25, Français, - VISIBILIT%C3%89%20ET%20PR%C3%89SENCE%20F%C3%89D%C3%89RALES
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Ententes sur le développement du marché du travail - Réseau de prestation des services 1, fiche 25, Français, - VISIBILIT%C3%89%20ET%20PR%C3%89SENCE%20F%C3%89D%C3%89RALES
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Ententes sur le développement du marché du travail Réseau de prestation des services
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development Division 1, fiche 26, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Division
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Labor Market Development Division
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Division du développement du marché du travail
1, fiche 26, Français, Division%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Du ministère des Ressources humaines et de l'Emploi. 1, fiche 26, Français, - Division%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Scientific Co-operation
- Crude Oil and Petroleum Products
- Marketing Research
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Interregional Symposium on Gas Development and Market Prospects by the Year 2000 and Beyond 1, fiche 27, Anglais, Interregional%20Symposium%20on%20Gas%20Development%20and%20Market%20Prospects%20by%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia]/ECE [United Nations Economic Commission for Europe]/ECA [Economic Commission for Asia]/UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 27, Anglais, - Interregional%20Symposium%20on%20Gas%20Development%20and%20Market%20Prospects%20by%20the%20Year%202000%20and%20Beyond
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Coopération scientifique
- Pétroles bruts et dérivés
- Étude du marché
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Colloque interrégional sur le développement et les perspectives du marché du gaz en l'an 2000 et au-delà
1, fiche 27, Français, Colloque%20interr%C3%A9gional%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20les%20perspectives%20du%20march%C3%A9%20du%20gaz%20en%20l%27an%202000%20et%20au%2Ddel%C3%A0
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Cooperación científica
- Petróleo bruto y derivados
- Estudio del mercado
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Simposio interregional sobre el aprovechamiento del gas y las perspectivas del mercado para el año 2000 y más adelante
1, fiche 27, Espagnol, Simposio%20interregional%20sobre%20el%20aprovechamiento%20del%20gas%20y%20las%20perspectivas%20del%20mercado%20para%20el%20a%C3%B1o%202000%20y%20m%C3%A1s%20adelante
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Meetings
- Labour and Employment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Technical Meeting on the Adaptation of Technology to Suit Special Conditions in Developing Countries 1, fiche 28, Anglais, Technical%20Meeting%20on%20the%20Adaptation%20of%20Technology%20to%20Suit%20Special%20Conditions%20in%20Developing%20Countries
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Bangkok; November 1975. 1, fiche 28, Anglais, - Technical%20Meeting%20on%20the%20Adaptation%20of%20Technology%20to%20Suit%20Special%20Conditions%20in%20Developing%20Countries
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réunions
- Travail et emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Réunion technique sur l'adaptation de la technologie aux besoins de l'emploi et aux conditions spéciales du marché dans les pays en voie de développement
1, fiche 28, Français, R%C3%A9union%20technique%20sur%20l%27adaptation%20de%20la%20technologie%20aux%20besoins%20de%20l%27emploi%20et%20aux%20conditions%20sp%C3%A9ciales%20du%20march%C3%A9%20dans%20les%20pays%20en%20voie%20de%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Trabajo y empleo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Reunión técnica sobre la adaptación de la tecnología a empleos y a las condiciones especiales del mercado de los países en desarrollo
1, fiche 28, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20t%C3%A9cnica%20sobre%20la%20adaptaci%C3%B3n%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20a%20empleos%20y%20a%20las%20condiciones%20especiales%20del%20mercado%20de%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Civil Engineering
- Demography
- Urban Development
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group of Experts on New and Unconventional Methods for Low-Cost Power in Rural Areas in Developing Countries 1, fiche 29, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20of%20Experts%20on%20New%20and%20Unconventional%20Methods%20for%20Low%2DCost%20Power%20in%20Rural%20Areas%20in%20Developing%20Countries
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Génie civil
- Démographie
- Développement urbain
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe ad hoc d’experts des méthodes nouvelles et non classiques concernant l'énergie à bon marché dans les régions rurales des pays en voie de développement
1, fiche 29, Français, Groupe%20ad%20hoc%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20m%C3%A9thodes%20nouvelles%20et%20non%20classiques%20concernant%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A0%20bon%20march%C3%A9%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20rurales%20des%20pays%20en%20voie%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ingeniería civil
- Demografía
- Ordenación urbana
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Expertos en métodos nuevos y originales para producir energía a bajo costo en las zonas rurales de los países en desarrollo
1, fiche 29, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Expertos%20en%20m%C3%A9todos%20nuevos%20y%20originales%20para%20producir%20energ%C3%ADa%20a%20bajo%20costo%20en%20las%20zonas%20rurales%20de%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-06-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- European Common Market Development Fund 1, fiche 30, Anglais, European%20Common%20Market%20Development%20Fund
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Fonds européen de développement du Marché commun
1, fiche 30, Français, Fonds%20europ%C3%A9en%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20March%C3%A9%20commun
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Fonds européen de développement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-04-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canada-Manitoba Agreement on Labour Market Development 1, fiche 31, Anglais, Canada%2DManitoba%20Agreement%20on%20Labour%20Market%20Development
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Human Resources Development Canada 1, fiche 31, Anglais, - Canada%2DManitoba%20Agreement%20on%20Labour%20Market%20Development
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canada Manitoba Agreement on Labour Market Development
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
- Conventions collectives et négociations
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Entente Canada-Manitoba sur le développement du marché de travail
1, fiche 31, Français, Entente%20Canada%2DManitoba%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20travail
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Développement des ressources humaines Canada 1, fiche 31, Français, - Entente%20Canada%2DManitoba%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20travail
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Entente Canada Manitoba sur le développement du marché de travail
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- research and development contract
1, fiche 32, Anglais, research%20and%20development%20contract
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 32, Anglais, - research%20and%20development%20contract
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrat de recherche et de développement
1, fiche 32, Français, contrat%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- marché de recherche et de développement 1, fiche 32, Français, march%C3%A9%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, fiche 32, Français, - contrat%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-10-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Règlement sur l'octroi de prêts à un taux d'intérêt plus bas que le taux du marché par la Société québécoise de développement des industries culturelles
1, fiche 33, Anglais, R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20un%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20plus%20bas%20que%20le%20taux%20du%20march%C3%A9%20par%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20industries%20culturelles
correct, Québec
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'octroi de prêts à un taux d’intérêt plus bas que le taux du marché par la Société québécoise de développement des industries culturelles
1, fiche 33, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27octroi%20de%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20un%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20plus%20bas%20que%20le%20taux%20du%20march%C3%A9%20par%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20industries%20culturelles
correct, Québec
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Règlement imposant une contribution spéciale pour la promotion et le développement du marché de la volaille
1, fiche 34, Anglais, R%C3%A8glement%20imposant%20une%20contribution%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20promotion%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20la%20volaille
correct, Québec
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Règlement imposant une contribution spéciale pour la promotion et le développement du marché de la volaille
1, fiche 34, Français, R%C3%A8glement%20imposant%20une%20contribution%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20promotion%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20la%20volaille
correct, Québec
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Règlement imposant une contribution spéciale pour le financement d'un programme temporaire et développement du marché de la volaille pour les producteurs
1, fiche 35, Anglais, R%C3%A8glement%20imposant%20une%20contribution%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20financement%20d%27un%20programme%20temporaire%20et%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20la%20volaille%20pour%20les%20producteurs
correct, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Règlement imposant une contribution spéciale pour le financement d’un programme temporaire et développement du marché de la volaille pour les producteurs
1, fiche 35, Français, R%C3%A8glement%20imposant%20une%20contribution%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20financement%20d%26rsquo%3Bun%20programme%20temporaire%20et%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20la%20volaille%20pour%20les%20producteurs
correct, Québec
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Fish Market Development Program 1, fiche 36, Anglais, Fish%20Market%20Development%20Program
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Fish Market Development Programme
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme de développement du marché du poisson
1, fiche 36, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20poisson
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Du MAE [ministère des Affaires étrangères]. 1, fiche 36, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20poisson
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sympathy market 1, fiche 37, Anglais, sympathy%20market
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- marché constitué par le public sensibilisé aux difficultés des pays en développement
1, fiche 37, Français, march%C3%A9%20constitu%C3%A9%20par%20le%20public%20sensibilis%C3%A9%20aux%20difficult%C3%A9s%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- industrial market economies index of US dollar unit values of manufactured exports to developing countries 1, fiche 38, Anglais, industrial%20market%20economies%20index%20of%20US%20dollar%20unit%20values%20of%20manufactured%20exports%20to%20developing%20countries
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 38, La vedette principale, Français
- indice des valeurs unitaires en dollars américains des exportations d’articles manufacturés des pays industriels à économie de marché vers les pays en développement
1, fiche 38, Français, indice%20des%20valeurs%20unitaires%20en%20dollars%20am%C3%A9ricains%20des%20exportations%20d%26rsquo%3Barticles%20manufactur%C3%A9s%20des%20pays%20industriels%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9%20vers%20les%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economics
- International Relations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- developing market economy 1, fiche 39, Anglais, developing%20market%20economy
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économique
- Relations internationales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- économie de marché en développement
1, fiche 39, Français, %C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9%20en%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- pays en développement à économie de marché 1, fiche 39, Français, pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A0%20%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-10-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Partnership 1, fiche 40, Anglais, Labour%20Market%20Partnership
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Partenariat de développement du marché du travail 1, fiche 40, Français, Partenariat%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Nouveau programme à Développement des ressources humaines Canada (DRHC). Source : Larry Kennedy - DRHC, Fredericton. 1, fiche 40, Français, - Partenariat%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Working Group on R & D, Applications and Market Development 1, fiche 41, Anglais, Working%20Group%20on%20R%20%26%20D%2C%20Applications%20and%20Market%20Development
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude de la R-D, des applications et du développement du marché 1, fiche 41, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20R%2DD%2C%20des%20applications%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1994-07-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Economic development in Ethiopia: agriculture, the market and the state
1, fiche 42, Anglais, Economic%20development%20in%20Ethiopia%3A%20agriculture%2C%20the%20market%20and%20the%20state
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Economic development in Ethiopia 1, fiche 42, Anglais, Economic%20development%20in%20Ethiopia
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
OECD publication, 1991. 2, fiche 42, Anglais, - Economic%20development%20in%20Ethiopia%3A%20agriculture%2C%20the%20market%20and%20the%20state
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Le développement économique en Éthiopie : l'agriculture, le marché et l'état
1, fiche 42, Français, Le%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20en%20%C3%89thiopie%20%3A%20l%27agriculture%2C%20le%20march%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9tat
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Le développement économique en Éthiopie 1, fiche 42, Français, Le%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20en%20%C3%89thiopie
correct
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'OCDE, 1991. 2, fiche 42, Français, - Le%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20en%20%C3%89thiopie%20%3A%20l%27agriculture%2C%20le%20march%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9tat
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-05-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Green Market Opportunities Program
1, fiche 43, Anglais, Green%20Market%20Opportunities%20Program
correct, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- GMOP 2, fiche 43, Anglais, GMOP
correct, Ontario
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 43, La vedette principale, Français
- programme d’aide au développement du marché des produits écologiques
1, fiche 43, Français, programme%20d%26rsquo%3Baide%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20des%20produits%20%C3%A9cologiques
correct, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-01-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Zinc Development Association
1, fiche 44, Anglais, Zinc%20Development%20Association
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ZDA 2, fiche 44, Anglais, ZDA
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Association pour le développement du marché du zinc
1, fiche 44, Français, Association%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20zinc
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Conference Titles
- Agricultural Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Industry Market Development and Outlook 1, fiche 45, Anglais, Agri%2DFood%20Industry%20Market%20Development%20and%20Outlook
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Agri Food Industry Market Development and Outlook
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Économie agricole
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Le développement du marché de l'industrie agroalimentaire et ses perspectives
1, fiche 45, Français, Le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20l%27industrie%20agroalimentaire%20et%20ses%20perspectives
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Conférence des perspectives de 1989. 1, fiche 45, Français, - Le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20l%27industrie%20agroalimentaire%20et%20ses%20perspectives
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Le développement du marché de l'industrie agro-alimentaire et ses perspectives
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Group of Experts on Market Development for Copper
1, fiche 46, Anglais, Intergovernmental%20Group%20of%20Experts%20on%20Market%20Development%20for%20Copper
international
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe intergouvernemental d’experts du développement du marché du cuivre
1, fiche 46, Français, Groupe%20intergouvernemental%20d%26rsquo%3Bexperts%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20cuivre
international
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- General Motors Market Development of Canada Limited
1, fiche 47, Anglais, General%20Motors%20Market%20Development%20of%20Canada%20Limited
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Compagnie de développement du marché General Motors du Canada Limitée
1, fiche 47, Français, Compagnie%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20General%20Motors%20du%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-08-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Cooperator Market Development Programme 1, fiche 48, Anglais, Cooperator%20Market%20Development%20Programme
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme de coopération pour le développement des marché 1, fiche 48, Français, Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-05-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- research and development contract 1, fiche 49, Anglais, research%20and%20development%20contract
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 49, La vedette principale, Français
- contrat de recherche et de développement
1, fiche 49, Français, contrat%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- marché de recherche et de développement 1, fiche 49, Français, march%C3%A9%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 49, Français, - contrat%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Employment Secretariat
1, fiche 50, Anglais, Employment%20Secretariat
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Labour Market Development Secretariat 2, fiche 50, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Secretariat
ancienne désignation, correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Secrétariat du développement du marché du travail
1, fiche 50, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 50, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Corporate Development and Marketing Branch 1, fiche 51, Anglais, Corporate%20Development%20and%20Marketing%20Branch
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Direction du développement et de la mise en marché 1, fiche 51, Français, Direction%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20la%20mise%20en%20march%C3%A9
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Groupe Communication Canada. 1, fiche 51, Français, - Direction%20du%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20la%20mise%20en%20march%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1989-10-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Forest Labour Development Branch
1, fiche 52, Anglais, Forest%20Labour%20Development%20Branch
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Direction du développement du marché de l'emploi dans le secteur forestier
1, fiche 52, Français, Direction%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20forestier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses, partie III, Forêts Canada. 1, fiche 52, Français, - Direction%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20de%20l%27emploi%20dans%20le%20secteur%20forestier
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- New Labour Market Development Strategy
1, fiche 53, Anglais, New%20Labour%20Market%20Development%20Strategy
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Labour Market Development Strategy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Nouvelle stratégie de développement du marché du travail
1, fiche 53, Français, Nouvelle%20strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie de développement du marché du travail
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1981-09-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development Group 1, fiche 54, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Group
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Groupe du développement du marché du travail 1, fiche 54, Français, Groupe%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Trad. Emploi et Immigration Auteur : DCB, août 81. 1, fiche 54, Français, - Groupe%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


