TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE FRAIS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carrying charge market
1, fiche 1, Anglais, carrying%20charge%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In grain markets, which normally are carrying charge markets, there are a number of occasions when the price structure may become inverted. One is the difference in the supply situation between a contract month that falls at the end of a crop year and one which follows the new harvest. 2, fiche 1, Anglais, - carrying%20charge%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché de frais financiers
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20de%20frais%20financiers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le «marché inversé» est le contraire du marché de frais financiers. C'est un marché où le prix des contrats à échéance différée est inférieur au prix des contrats à l'échéance la plus proche. Les marchés de frais financiers sont plus communs dans le cas des marchandises à temps de récolte court et entreposées tout au long de l'année. On trouve des marchés inversés dans le cas des céréales et des oléagineux lorsque l'offre est faible par rapport à la demande. 1, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20de%20frais%20financiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mercado normal
1, fiche 1, Espagnol, mercado%20normal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mercado en el que los precios para meses distantes están a prima sobre los precios para meses próximos. 1, fiche 1, Espagnol, - mercado%20normal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Production Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- start-up costs
1, fiche 2, Anglais, start%2Dup%20costs
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pre-operating costs 2, fiche 2, Anglais, pre%2Doperating%20costs
correct, nom masculin, pluriel
- pre-production costs 2, fiche 2, Anglais, pre%2Dproduction%20costs
correct, pluriel
- pre-operating expenses 2, fiche 2, Anglais, pre%2Doperating%20expenses
correct, pluriel
- pre-production expenses 2, fiche 2, Anglais, pre%2Dproduction%20expenses
correct, pluriel
- starting-up expenses 3, fiche 2, Anglais, starting%2Dup%20expenses
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The aggregate of the costs, excluding acquisition and installation costs, incurred to bring a new facility into production. 4, fiche 2, Anglais, - start%2Dup%20costs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- start-up cost
- pre-operating cost
- pre-production cost
- pre-operating expense
- pre-production expense
- starting-up expense
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion de la production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coûts de pré-exploitation
1, fiche 2, Français, co%C3%BBts%20de%20pr%C3%A9%2Dexploitation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- frais de mise en exploitation 1, fiche 2, Français, frais%20de%20mise%20en%20exploitation
correct, nom masculin, pluriel
- frais de mise en marche 1, fiche 2, Français, frais%20de%20mise%20en%20marche
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des frais engagés par l'entreprise pour entreprendre de nouvelles activités, par exemple lancer de nouveaux produits ou procédés ou mettre en exploitation de nouvelles installations. 1, fiche 2, Français, - co%C3%BBts%20de%20pr%C3%A9%2Dexploitation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coût de pré-exploitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
- Gestión de la producción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gastos de primer establecimiento
1, fiche 2, Espagnol, gastos%20de%20primer%20establecimiento
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- costo de puesta en marcha 2, fiche 2, Espagnol, costo%20de%20puesta%20en%20marcha
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gastos asociados a la puesta en marcha de una actividad comercial o industrial (estudios, traspasos, marcas, patentes, etc.), y que se llevan al activo como un bien de la empresa. Estos gastos se amortizan en ejercicios posteriores, llevándolos a la cuenta de resultados. 1, fiche 2, Espagnol, - gastos%20de%20primer%20establecimiento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gastos de primer establecimiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - gastos%20de%20primer%20establecimiento
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gastos de establecimiento
- coste de puesta en marcha
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Vegetable Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fresh market
1, fiche 3, Anglais, fresh%20market
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The fresh market involves primarily local (Canadian) demand, as well as fish trucked mainly from Nova Scotia to New England markets. 2, fiche 3, Anglais, - fresh%20market
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In 1999, farm gate value declined for corn (down 19%), carrots (down 11%) and cabbage (down 15%) sold to fresh market, while lettuce increased 2.1% and onions remained unchanged. 3, fiche 3, Anglais, - fresh%20market
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production légumière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marché frais
1, fiche 3, Français, march%C3%A9%20frais
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- marché du frais 2, fiche 3, Français, march%C3%A9%20du%20frais
correct, nom masculin
- marché en frais 2, fiche 3, Français, march%C3%A9%20en%20frais
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La production commerciale d'ail pour le marché frais a débuté au Canada en Ontario au cours de la période de 1984 à 1988. 1, fiche 3, Français, - march%C3%A9%20frais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción hortícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mercado de productos frescos
1, fiche 3, Espagnol, mercado%20de%20productos%20frescos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Vegetable Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fresh vegetable market
1, fiche 4, Anglais, fresh%20vegetable%20market
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The fresh vegetable market has become a truly North American market where production shortages in one region are balanced off by imports from other regions where crops are bountiful. 1, fiche 4, Anglais, - fresh%20vegetable%20market
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production légumière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marché des légumes frais
1, fiche 4, Français, march%C3%A9%20des%20l%C3%A9gumes%20frais
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le marché des légumes frais est devenu véritablement nord-américain, puisque les manques à produire d'une région sont comblés par les importations des récoltes abondantes d'une autre région. 1, fiche 4, Français, - march%C3%A9%20des%20l%C3%A9gumes%20frais
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wet market
1, fiche 5, Anglais, wet%20market
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The traditional wet markets of Hong Kong still supply the majority of Hong Kong's consumers with their fresh food needs. The term "wet market" describes literally the conditions within these markets-lacking refrigeration meat and fish products are often displayed on a bed of melting ice, live fish are kept in tanks which typically overflow onto the ground and fruit and vegatables are kept wet by stall-holders who liberally spray produce with water to keep it cool, looking fresh and perhaps also to add to the weight of goods they sell. 2, fiche 5, Anglais, - wet%20market
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vente
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marché traditionnel de produits frais
1, fiche 5, Français, march%C3%A9%20traditionnel%20de%20produits%20frais
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Désigne, le plus souvent dans les pays de l'Asie du Sud-Est, les marchés publics où l'on vend des produits alimentaires frais, comme de la viande, du poisson, des fruits et des légumes. 1, fiche 5, Français, - march%C3%A9%20traditionnel%20de%20produits%20frais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- multi-year cost reimbursable contract
1, fiche 6, Anglais, multi%2Dyear%20cost%20reimbursable%20contract
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 6, Anglais, - multi%2Dyear%20cost%20reimbursable%20contract
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marché pluriannuel à frais remboursables
1, fiche 6, Français, march%C3%A9%20pluriannuel%20%C3%A0%20frais%20remboursables
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, fiche 6, Français, - march%C3%A9%20pluriannuel%20%C3%A0%20frais%20remboursables
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- post-contract audits of overhead charges
1, fiche 7, Anglais, post%2Dcontract%20audits%20of%20overhead%20charges
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 7, Anglais, - post%2Dcontract%20audits%20of%20overhead%20charges
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vérification des frais généraux après l'exécution du marché
1, fiche 7, Français, v%C3%A9rification%20des%20frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20apr%C3%A8s%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada. 1, fiche 7, Français, - v%C3%A9rification%20des%20frais%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20apr%C3%A8s%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20march%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cost reimbursable with incentive fee
1, fiche 8, Anglais, cost%20reimbursable%20with%20incentive%20fee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 8, Anglais, - cost%20reimbursable%20with%20incentive%20fee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marché à frais remboursables avec prime d’encouragement
1, fiche 8, Français, march%C3%A9%20%C3%A0%20frais%20remboursables%20avec%20prime%20d%26rsquo%3Bencouragement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20%C3%A0%20frais%20remboursables%20avec%20prime%20d%26rsquo%3Bencouragement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-09-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Règlement imposant aux producteurs de lait une pénalité pour les frais de mise en marché hors quota
1, fiche 9, Anglais, R%C3%A8glement%20imposant%20aux%20producteurs%20de%20lait%20une%20p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20les%20frais%20de%20mise%20en%20march%C3%A9%20hors%20quota
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Règlement imposant aux producteurs de lait une pénalité pour les frais de mise en marché hors quota
1, fiche 9, Français, R%C3%A8glement%20imposant%20aux%20producteurs%20de%20lait%20une%20p%C3%A9nalit%C3%A9%20pour%20les%20frais%20de%20mise%20en%20march%C3%A9%20hors%20quota
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Ontario Fresh Fruit Service Charge (Interprovincial and Export) Regulations, revocation
1, fiche 10, Anglais, Ontario%20Fresh%20Fruit%20Service%20Charge%20%28Interprovincial%20and%20Export%29%20Regulations%2C%20revocation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Products Marketing Act, revocation on June 12, 1986 1, fiche 10, Anglais, - Ontario%20Fresh%20Fruit%20Service%20Charge%20%28Interprovincial%20and%20Export%29%20Regulations%2C%20revocation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Règlement sur les droits de service pour les fruits frais de l'Ontario(marché interprovincial et commerce d’exportation)--Abrogation
1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20de%20service%20pour%20les%20fruits%20frais%20de%20l%27Ontario%28march%C3%A9%20interprovincial%20et%20commerce%20d%26rsquo%3Bexportation%29%2D%2DAbrogation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'organisation du marché des produits agricoles, abrogation le 12 juin 1986 1, fiche 10, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20droits%20de%20service%20pour%20les%20fruits%20frais%20de%20l%27Ontario%28march%C3%A9%20interprovincial%20et%20commerce%20d%26rsquo%3Bexportation%29%2D%2DAbrogation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-08-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Ontario Hog Service Charge (Interprovincial and Export) Regulations, revocation
1, fiche 11, Anglais, Ontario%20Hog%20Service%20Charge%20%28Interprovincial%20and%20Export%29%20Regulations%2C%20revocation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agricultural Products Marketing Act, revocation on January 8, 1987 1, fiche 11, Anglais, - Ontario%20Hog%20Service%20Charge%20%28Interprovincial%20and%20Export%29%20Regulations%2C%20revocation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Règlement sur les frais de service pour les porcs de l'Ontario(marché interprovincial et commerce d’exportation)--Abrogation
1, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20frais%20de%20service%20pour%20les%20porcs%20de%20l%27Ontario%28march%C3%A9%20interprovincial%20et%20commerce%20d%26rsquo%3Bexportation%29%2D%2DAbrogation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'organisation du marché des produits agricoles, abrogation le 8 janvier 1987 1, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20frais%20de%20service%20pour%20les%20porcs%20de%20l%27Ontario%28march%C3%A9%20interprovincial%20et%20commerce%20d%26rsquo%3Bexportation%29%2D%2DAbrogation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-03-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- carrying charges 1, fiche 12, Anglais, carrying%20charges
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frais de mise en marché
1, fiche 12, Français, frais%20de%20mise%20en%20march%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- local fresh market 1, fiche 13, Anglais, local%20fresh%20market
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- marché local de produits frais
1, fiche 13, Français, march%C3%A9%20local%20de%20produits%20frais
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


