TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE GRAINS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domestic feed market
1, fiche 1, Anglais, domestic%20feed%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Durum destined for the domestic feed market is also down about 250,000 tonnes from what was expected. This in turn has added to farm-held supplies. 2, fiche 1, Anglais, - domestic%20feed%20market
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 1, Anglais, - domestic%20feed%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché intérieur de grains fourragers
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20de%20grains%20fourragers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marché intérieur des grains fourragers 2, fiche 1, Français, march%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20des%20grains%20%20fourragers
correct, nom masculin
- marché intérieur d’aliment du bétail 3, fiche 1, Français, march%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3Baliment%20du%20b%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le blé dur destiné au marché intérieur des grains fourragers est aussi en baisse d'environ 250 000 tonnes par rapport aux attentes, ce qui a en revanche contribué à augmenter les stocks à la ferme. 2, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20de%20grains%20fourragers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marché intérieur de grains fourragers; marché intérieur d'aliment du bétail : Termes en usage à la Commisison canadienne des grains. 4, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20int%C3%A9rieur%20de%20grains%20fourragers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grain market
1, fiche 2, Anglais, grain%20market
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In grain markets, which normally are carrying charge markets, there are a number of occasions when the price structure may become inverted. One is the difference in the supply situation between a contract month that falls at the end of a crop year and one which follows the new harvest. Particularly in years when there is a small carryover, there may well be a higher price in the old crop delivery month because of the difference in the supply and demand balance between the two months. Short-term supply and demand imbalances can also cause prices to invert. A sudden surge in demand or a shortfall in supply may cause the near contract to move higher, while having little or no effect on the further contracts. 2, fiche 2, Anglais, - grain%20market
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché de grains
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les marchés de grains, qui sont habituellement des marchés à frais obligatoires, il se présente divers cas où la structure de prix peut devenir inversée. Un cas de ce genre serait celui où l'offre est différente entre un mois de contrat qui tombe à la fin d'une campagne agricole et un autre qui suit la nouvelle récolte. Particulièrement dans les années où les surplus sont minces, il peut très bien arriver que le prix soit plus élevé dans le mois de livraison de l'ancienne récolte en raison d'une demande ou d'une offre excédentaire entre les deux mois. Un équilibre entre l'offre et la demande à court terme peut également entraîner une inversion des prix. Une hausse soudaine de la demande ou une insuffisance de l'offre peuvent faire monter le prix du contrat en rapproché, tout en ayant un effet minime, sinon aucun, sur le prix des contrats dans l'éloigné. 1, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20de%20grains
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- marché aux grains
- bourse des grains
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mercado de granos
1, fiche 2, Espagnol, mercado%20de%20granos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mercado de cereales 1, fiche 2, Espagnol, mercado%20de%20cereales
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Grain Act and the Form Products Marketing Act
1, fiche 3, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Grain%20Act%20and%20the%20Form%20Products%20Marketing%20Act
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur les grains et la Loi sur la mise en marché des produits agricoles
1, fiche 3, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20grains%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20mise%20en%20march%C3%A9%20des%20produits%20agricoles
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


