TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE HAUT GAMME [3 fiches]

Fiche 1 1993-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

Particular strength is likely in the move-up market relative to the market for starter homes...

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Clientèle d'un réseau ou d'une station formée de personnes à revenus élevés.

CONT

Radio-Canada attire une part importante du marché haut de gamme, notamment par ses émissions d'information.

OBS

Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Domestic Trade
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Commerce intérieur
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :