TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE INSTRUMENTS DERIVES [2 fiches]

Fiche 1 2019-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A person who performs the function ordinarily associated with a market maker or specialist on an exchange or QTRS [quotation and trade reporting system] in connection with a derivative instrument.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Personne qui exerce une activité habituellement réservée aux teneurs de marché ou aux spécialistes d’une bourse ou d’un SCDO [système de cotation et de déclaration d'opérations] à l'égard des instruments dérivés.

Terme(s)-clé(s)
  • teneuse de marché des instruments dérivés

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Markets for derivative instruments such as options and futures contracts.

OBS

The derivatives market is now the world's largest financial market.

Terme(s)-clé(s)
  • derivative market

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Marché réglementé de contrats à termes et d'options.

CONT

Les marchés dérivés existent sous forme «organisée» ou «de gré à gré», dits «OTC». Leur existence, leurs produits et l'évolution de ceux-ci dérivent, comme leur nom l'indique, des autres marchés [...] Les marchés dérivés ne servent pas à financer l'économie mais permettent de couvrir les risques de taux de change et de variation du cours des actions rencontrés sur les marchés de capitaux. On peut également y pratiquer l'arbitrage ou la spéculation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
OBS

Se llaman así a los mercados de opciones y de futuros.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :