TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE MASSE [8 fiches]

Fiche 1 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The mass of the electric vehicle including traction batteries, without occupants or load, but with fuel, cooling liquid, window-washer fluid, lubricating oil, tools, spare wheel, on-board charger and portable charger or part of it, if provided as standard equipment by the vehicle manufacturer.

OBS

complete electric vehicle kerb mass: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Masse du véhicule électrique, batteries de traction comprises, sans occupants ni chargement, mais avec le carburant, le liquide de refroidissement, le fluide pour lave-glace, l'huile lubrifiante, l'outillage et la roue de secours, le chargeur de bord, le chargeur portable ou une partie de ce dernier s'il est fourni comme équipement standard par le constructeur du véhicule.

OBS

masse du véhicule électrique complet en ordre de marche : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
OBS

Kerb weight [of the vehicle] is approximately 2,180 kg.

Terme(s)-clé(s)
  • curb weight

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
OBS

Sa masse en état de marche [celle du véhicule] est d'environ 2180 kg.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Total de la tare et des masses afférentes au personnel de conduite et aux divers éléments nécessaires en service normal (sable, agrès, outillage, carburant, huile de graissage, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tracción (Ferrocarriles)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
OBS

Merchandising: Marketing activities, including sales and promotion, designed to make retail goods available, attractive and conspicuous in a store.

Terme(s)-clé(s)
  • mass-merchandising
  • mass-merchandizing
  • mass merchandizing

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
OBS

Merchandising : Partie du marketing englobant les techniques marchandes permettant de présenter à l'acquéreur éventuel, dans les meilleures conditions matérielles et psychologiques, le produit ou le service à vendre.

OBS

Le terme merchandising est encore utilisé dans les sources les plus récentes bien que la commission de terminologie du ministère de l'économie et des finances et l'Administration française ont proposé marchandisage pour désigner le merchandising.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

Mass of a complete truck with its accessories and attachments, and ready for use, i.e. full fuel tank for internal combustion engine trucks, traction battery for electric storage battery trucks, the truck being unladen and without driver.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Masse du chariot complet avec ses accessoires et ses équipements et prêt pour utilisation, c'est-à-dire avec les pleins, y compris le plein de carburant pour les chariots thermiques ou la batterie de traction pour les chariots électriques du type à accumulateurs, le chariot étant sans charge et sans personne à bord.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1981-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
OBS

In economic history, there have been important cases of reduced cost over time as a result of technological progress that was partly induced by the expansion of a mass market. Goods are constantly being improved in quality and cheapened in price.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :