TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE POISSON [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marketed fish
1, fiche 1, Anglais, marketed%20fish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fishing is popular as a sideline by farmers who supplement their farm produce with fish from freshwater rivers, lakes, and ponds. Perhaps two-thirds of the total yearly catch is consumed for subsistence; transportation costs to the capital make the price of marketed fish prohibitively expensive to other domestic consumers. 2, fiche 1, Anglais, - marketed%20fish
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The monkfish is a highly marketed fish here in Delaware up to the New York area. Sources claim that demand is more than supply. 3, fiche 1, Anglais, - marketed%20fish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poisson mis en marché
1, fiche 1, Français, poisson%20mis%20en%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Market survey for sausages made from fish-processing wastes
1, fiche 2, Anglais, Market%20survey%20for%20sausages%20made%20from%20fish%2Dprocessing%20wastes
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 29. 1, fiche 2, Anglais, - Market%20survey%20for%20sausages%20made%20from%20fish%2Dprocessing%20wastes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Étude de marché des saucisses de poisson fabriquées à partir de résidus de transformation
1, fiche 2, Français, %C3%89tude%20de%20march%C3%A9%20des%20saucisses%20de%20poisson%20fabriqu%C3%A9es%20%C3%A0%20partir%20de%20r%C3%A9sidus%20de%20transformation
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 29. 1, fiche 2, Français, - %C3%89tude%20de%20march%C3%A9%20des%20saucisses%20de%20poisson%20fabriqu%C3%A9es%20%C3%A0%20partir%20de%20r%C3%A9sidus%20de%20transformation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Establishments
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Buctouche Fish Market Ltd.
1, fiche 3, Anglais, Buctouche%20Fish%20Market%20Ltd%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bouctouche. Dissolved on January 8, 1998. 2, fiche 3, Anglais, - Buctouche%20Fish%20Market%20Ltd%2E
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Buctouche Fish Market
- Buctouche Fish Market Limited
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements commerciaux
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Marché de poisson de Bouctouche Ltée
1, fiche 3, Français, March%C3%A9%20de%20poisson%20de%20Bouctouche%20Lt%C3%A9e
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dissoute le 8 janvier 1998. 2, fiche 3, Français, - March%C3%A9%20de%20poisson%20de%20Bouctouche%20Lt%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Marché de poisson de Bouctouche
- Marché de poisson de Bouctouche Limitée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fish Market Development Program 1, fiche 4, Anglais, Fish%20Market%20Development%20Program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fish Market Development Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de développement du marché du poisson
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20poisson
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Du MAE [ministère des Affaires étrangères]. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20poisson
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Centre for Marketing Information and Advisory Services for Fishery Products in the Arab Region
1, fiche 5, Anglais, Centre%20for%20Marketing%20Information%20and%20Advisory%20Services%20for%20Fishery%20Products%20in%20the%20Arab%20Region
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Fish Marketing Information, Promotion and Technical Advisory Services for Arab Countries 1, fiche 5, Anglais, Fish%20Marketing%20Information%2C%20Promotion%20and%20Technical%20Advisory%20Services%20for%20Arab%20Countries
correct
- INFOSAMAK 1, fiche 5, Anglais, INFOSAMAK
correct
- INFOSAMAK 1, fiche 5, Anglais, INFOSAMAK
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Referred to in English also as Fish Marketing Information, Promotion and Technical Advisory Services for Arab Countries. 2, fiche 5, Anglais, - Centre%20for%20Marketing%20Information%20and%20Advisory%20Services%20for%20Fishery%20Products%20in%20the%20Arab%20Region
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services d’information, de promotion et de conseils techniques sur le marché du poisson pour les pays arabes
1, fiche 5, Français, Services%20d%26rsquo%3Binformation%2C%20de%20promotion%20et%20de%20conseils%20techniques%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20poisson%20pour%20les%20pays%20arabes
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- INFOSAMAK 1, fiche 5, Français, INFOSAMAK
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Centro para los Servicios de Información y Asesoramiento sobre la Comercialización de los Productos Pesqueros en la Región Árabe
1, fiche 5, Espagnol, Centro%20para%20los%20Servicios%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Asesoramiento%20sobre%20la%20Comercializaci%C3%B3n%20de%20los%20Productos%20Pesqueros%20en%20la%20Regi%C3%B3n%20%C3%81rabe
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Servicios de información, promoción y asesoramiento técnico sobre el comercio de pescado para los países árabes 2, fiche 5, Espagnol, Servicios%20de%20informaci%C3%B3n%2C%20promoci%C3%B3n%20y%20asesoramiento%20t%C3%A9cnico%20sobre%20el%20comercio%20de%20pescado%20para%20los%20pa%C3%ADses%20%C3%A1rabes
correct, nom masculin, pluriel
- INFOSAMAK 1, fiche 5, Espagnol, INFOSAMAK
correct
- INFOSAMAK 1, fiche 5, Espagnol, INFOSAMAK
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Salt Fish Marketing Board 1, fiche 6, Anglais, Salt%20Fish%20Marketing%20Board
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Office de mise en marché du poisson salé 1, fiche 6, Français, Office%20de%20mise%20en%20march%C3%A9%20du%20poisson%20sal%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-06-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fish Market Facts 1, fiche 7, Anglais, Fish%20Market%20Facts
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Marché du poisson 1, fiche 7, Français, March%C3%A9%20du%20poisson
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(bulletin du marché publié tous les mois). 1, fiche 7, Français, - March%C3%A9%20du%20poisson
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


