TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE RALENTI [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slow order
1, fiche 1, Anglais, slow%20order
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- speed restriction 2, fiche 1, Anglais, speed%20restriction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although dangerous problems require the line to be closed and repairs must be made before the track can be used again, more commonly a track inspector simply downgrades track by imposing a speed restriction that allows continued passage of trains without the need for immediate repair. Some of these "slow orders" are permanent restrictions in places where trains must always move at slower-than-line speeds in order to operate safely. Slow orders imposed because of deteriorated track conditions are temporary slow orders. 3, fiche 1, Anglais, - slow%20order
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
slow order: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 4, fiche 1, Anglais, - slow%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limitation de vitesse
1, fiche 1, Français, limitation%20de%20vitesse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- restriction de vitesse 2, fiche 1, Français, restriction%20de%20vitesse
nom féminin
- ordre de marche au ralenti 3, fiche 1, Français, ordre%20de%20marche%20au%20ralenti
nom masculin, vieilli
- ordre de limitation de vitesse 2, fiche 1, Français, ordre%20de%20limitation%20de%20vitesse
nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
limitation de vitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 4, fiche 1, Français, - limitation%20de%20vitesse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Mantenimiento (Equipo ferroviario)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- limitación de velocidad
1, fiche 1, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20velocidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- permanent slow order
1, fiche 2, Anglais, permanent%20slow%20order
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PSO 2, fiche 2, Anglais, PSO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- permanent speed restriction 3, fiche 2, Anglais, permanent%20speed%20restriction
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limitation permanente de vitesse
1, fiche 2, Français, limitation%20permanente%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LPV 2, fiche 2, Français, LPV
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ordre permanent de limitation de vitesse 3, fiche 2, Français, ordre%20permanent%20de%20limitation%20de%20vitesse
nom masculin, vieilli
- ordre permanent de vitesse réduite 4, fiche 2, Français, ordre%20permanent%20de%20vitesse%20r%C3%A9duite
nom masculin, vieilli
- ordre permanent de marche au ralenti 5, fiche 2, Français, ordre%20permanent%20de%20marche%20au%20ralenti
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Railroad Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pull-by inspection
1, fiche 3, Anglais, pull%2Dby%20inspection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- running inspection 2, fiche 3, Anglais, running%20inspection
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a ... train is stopped by an emergency application of the brakes, the cause should be determined if possible, brakes released and a pull-by inspection made for indications of sticking brakes and damaged equipment. 3, fiche 3, Anglais, - pull%2Dby%20inspection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- inspection au défilé
1, fiche 3, Français, inspection%20au%20d%C3%A9fil%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- surveillance au défilé 2, fiche 3, Français, surveillance%20au%20d%C3%A9fil%C3%A9
correct, nom féminin
- visite au défilé 3, fiche 3, Français, visite%20au%20d%C3%A9fil%C3%A9
correct, nom féminin
- vérification «train en marche» 4, fiche 3, Français, v%C3%A9rification%20%C2%ABtrain%20en%20marche%C2%BB
nom féminin
- inspection en marche au ralenti 5, fiche 3, Français, inspection%20en%20marche%20au%20ralenti
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un train [...] fait l'objet d'un serrage d'urgence, il faut dans la mesure du possible en déterminer la cause, desserrer les freins et procéder à une vérification «train en marche» pour déceler les freins bloqués ou les organes avariés. 4, fiche 3, Français, - inspection%20au%20d%C3%A9fil%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- speed restriction sign 1, fiche 4, Anglais, speed%20restriction%20sign
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- slow order restricting sign 2, fiche 4, Anglais, slow%20order%20restricting%20sign
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau indicateur de limitation de vitesse
1, fiche 4, Français, panneau%20indicateur%20de%20limitation%20de%20vitesse
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panneau de limitation de vitesse 1, fiche 4, Français, panneau%20de%20limitation%20de%20vitesse
nom masculin
- panneau d’ordre de limitation de vitesse 2, fiche 4, Français, panneau%20d%26rsquo%3Bordre%20de%20limitation%20de%20vitesse
nom masculin, vieilli
- panneau indiquant un ordre de marche au ralenti 2, fiche 4, Français, panneau%20indiquant%20un%20ordre%20de%20marche%20au%20ralenti
nom masculin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- slow track
1, fiche 5, Anglais, slow%20track
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A track on which work has been undertaken or that has been rendered unsafe for any cause and on which movements at normal speed are prohibited. 2, fiche 5, Anglais, - slow%20track
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voie exigeant une limitation de vitesse
1, fiche 5, Français, voie%20exigeant%20une%20limitation%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- voie exigeant la marche au ralenti 2, fiche 5, Français, voie%20exigeant%20la%20marche%20au%20ralenti
nom féminin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Voie sur laquelle des travaux sont entrepris ou devenue dangereuse pour quelque raison que ce soit et où la circulation à vitesse normale ne peut se faire. 3, fiche 5, Français, - voie%20exigeant%20une%20limitation%20de%20vitesse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- idling
1, fiche 6, Anglais, idling
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- idle running 2, fiche 6, Anglais, idle%20running
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
idling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 6, Anglais, - idling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marche au ralenti
1, fiche 6, Français, marche%20au%20ralenti
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marche à vide 2, fiche 6, Français, marche%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
marche au ralenti : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 6, Français, - marche%20au%20ralenti
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slow -- march
1, fiche 7, Anglais, slow%20%2D%2D%20march
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures. 1, fiche 7, Anglais, - slow%20%2D%2D%20march
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
slow -- march: term usually written "Slow ... MARCH!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order. 2, fiche 7, Anglais, - slow%20%2D%2D%20march
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- slow march
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pas ralenti--marche
1, fiche 7, Français, pas%20ralenti%2D%2Dmarche
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 7, Français, - pas%20ralenti%2D%2Dmarche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pas ralenti -- marche : terme genéralement employé de la façon suivante : «Pas ralenti -- MARCHE!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 7, Français, - pas%20ralenti%2D%2Dmarche
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pas ralenti marche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Idle-Free Zone
1, fiche 8, Anglais, Idle%2DFree%20Zone
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Welcome to the Idle-Free Zone, Canada's first Web site dedicated to helping Canadians in their efforts to stop unnecessary engine idling in their communities. 1, fiche 8, Anglais, - Idle%2DFree%20Zone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Action contre la marche au ralenti
1, fiche 8, Français, Action%20contre%20la%20marche%20au%20ralenti
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bienvenue au site Action contre la marche au ralenti, premier site Web du Canada visant à aider les citoyens qui cherchent à mettre fin à la marche au ralenti inutile dans leur collectivité. 1, fiche 8, Français, - Action%20contre%20la%20marche%20au%20ralenti
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


