TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MARCHE REMPLACEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marketing
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- replacement market
1, fiche 1, Anglais, replacement%20market
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(As per Cancom's definition) a market or system which perceives its current level of service to be inadequate due to the poor quality of the U.S. signals received either over the air or by microwave, where satellite delivery is a feasible solution. 2, fiche 1, Anglais, - replacement%20market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commercialisation
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marché de remplacement
1, fiche 1, Français, march%C3%A9%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marché de renouvellement 2, fiche 1, Français, march%C3%A9%20de%20renouvellement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(D'après la Cancom) marché ou entreprise qui estime que le niveau actuel de son service est insatisfaisant à cause de la piètre qualité des signaux américains reçus, soit en direct ou par micro-ondes, dans les cas où la réception par satellite est une solution possible. 3, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20de%20remplacement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le marché de renouvellement (...) dépend de la durée de vie moyenne du produit. 2, fiche 1, Français, - march%C3%A9%20de%20remplacement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Superseding Train Order Meets 1, fiche 2, Anglais, Superseding%20Train%20Order%20Meets
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Remplacement des points de croisement fixés par ordre de marche
1, fiche 2, Français, Remplacement%20des%20points%20de%20croisement%20fix%C3%A9s%20par%20ordre%20de%20marche
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Modèle P 1, fiche 2, Français, Mod%C3%A8le%20P
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


