TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE RESSOURCES [5 fiches]

Fiche 1 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

non-concessional resource flow; non-concessionary resource flow: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

flux de ressources aux conditions du marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Labour and Employment
OBS

LMIR: Labour Market Information Resources.

Terme(s)-clé(s)
  • Labour Market Information Resources site

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Travail et emploi
OBS

IMT : Information sur le marché du travail.

OBS

Source : DRHC [Développement des ressources humaines Canada].

OBS

site Web des ressources d'IMT : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Terme(s)-clé(s)
  • site Web des ressources d’Information sur le marché du travail

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Site Internet qui sera créé dans le cadre du projet IMPAC (Information sur le marché du travail, les professions, l'apprentissage et les carrières).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de la Commission de la Fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1983-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
OBS

Resource contracts are intended to describe stable, acceptable results and linkage statements or resourcing algorithms (...)

OBS

The term "resource contract" found in a memorandum on the Spring 1983 MYOP Review.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Les marchés de ressources devraient correspondre à des énoncés de résultats, à des liens ou à des algorithmes d'affectation de ressources stables et acceptables (...)

OBS

Le terme "marché de ressources" est tiré d'une note de service qui a pour objet l'examen du plan opérationnel pluriannuel du printemps 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :