TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MARCHE SATURE [3 fiches]

Fiche 1 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Structure (Trade)

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Estructura del mercado (Comercio)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
CONT

A market greatly affected by level of industry marketing expenditure & nonexpansible where market not affected by same. Organisations selling in nonexpansible markets must accept market size (level of primary demand) & direct their efforts in winning market share.

Terme(s)-clé(s)
  • non-expansible market

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
CONT

Le gouvernement fédéral n'a plus de raison d'exploiter des services de transport ferroviaire ou de conserver une grande imprimerie dans un marché saturé par des entreprises privées. Ainsi, il a privatisé CN Rail et le Groupe Communication Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :