TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MASHUP [2 fiches]

Fiche 1 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Le terme «application composite», mash-up en anglais, vient du hip-hop. Dans son contexte musical, il consiste à mélanger plusieurs morceaux. Aujourd'hui, le vocable décrit également le mélange de plusieurs applications ou outils provenant de sources variées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Aplicación web que utiliza recursos de más de una fuente para crear un servicio completo.

CONT

El término remezcla hace referencia a una nueva generación de aplicaciones basadas en la Web que combinan al menos dos servicios diferentes de sitios web dispares e incluso contrapuestos. Una remezcla puede, por ejemplo, superponer datos relativos al tráfico provenientes de una fuente de Internet sobre mapas procedentes de Yahoo, Microsoft, Google o cualquier otro proveedor de contenidos.

CONT

La potencia de los mashups radica en […] la facilidad de utilizar los recursos de las fuentes originales gracias a una API [interfaz de programación de aplicaciones] sencilla y bien documentada o una fuente RSS.

OBS

aplicación web híbrida: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

The mixing, recombining, and repackaging of Internet content to create new tools for fun and profit.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Que désigne le terme «mashup»? Traduisible en français par «mixage» ou «fusion», le mashup consiste à agréger au sein d'une même application - ou service Internet - des contenus ou services extraits d'un ou plusieurs autres sites Web.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de la información (Informática)
  • Internet y telemática
CONT

Aún en sus inicios, el mashup está constreñido a una sola área: la geolocalización. Sea en la Tierra o en otros cuerpos celestes, como el mapa de la Luna, donde Google ha marcado los lugares de aterrizaje de las expediciones Apolo.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :