TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MASSE MOLAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
- Plastic Materials
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apparent molar mass
1, fiche 1, Anglais, apparent%20molar%20mass
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- apparent relative molecular mass 1, fiche 1, Anglais, apparent%20relative%20molecular%20mass
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The molar mass calculated from experimental data without the application of appropriate corrections ... 1, fiche 1, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Its value would therefore not take into account corrections such as finite polymer concentration, association, preferential solvation, compositional heterogeneity or constitutional heterogeneity. 2, fiche 1, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mapp: In the symbol, the capital letter "M" is italicized, and the letters "app" are written in subscript (Mapp). 2, fiche 1, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
apparent molar mass; apparent relative molecular mass; Mapp: terms and symbol standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 1, Anglais, - apparent%20molar%20mass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
- Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse molaire apparente
1, fiche 1, Français, masse%20molaire%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- masse moléculaire relative apparente 1, fiche 1, Français, masse%20mol%C3%A9culaire%20relative%20apparente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse molaire calculée à partir de résultats expérimentaux sans appliquer les corrections pertinentes [...] 1, fiche 1, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sa valeur ne tiendrait donc pas compte, par exemple, de la concentration du polymère fini, des associations, de la solvation la plus appropriée, de l’hétérogénéité du composé ou de celle des constituants. 2, fiche 1, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mapp : Dans le symbole, la lettre majuscule «M» s'écrit en italique, et les lettres «app» s'écrivent en indice (Mapp). 2, fiche 1, Français, - masse%20molaire%20apparente
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
masse molaire apparente; masse moléculaire relative apparente; Mapp : termes et symbole normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 1, Français, - masse%20molaire%20apparente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química analítica
- Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- masa molar aparente
1, fiche 1, Espagnol, masa%20molar%20aparente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- masa molecular relativa aparente 1, fiche 1, Espagnol, masa%20molecular%20relativa%20aparente
correct, nom féminin
- MAPP 1, fiche 1, Espagnol, MAPP
correct, nom féminin
- MAPP 1, fiche 1, Espagnol, MAPP
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masa molar calculada a partir de datos experimentales sin aplicación de correcciones apropiadas, como para concentración de polímero finito, asociación, solvatación preferencial, heterogeneidad en la composición o en la constitución. 1, fiche 1, Espagnol, - masa%20molar%20aparente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MAPP, por sus siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - masa%20molar%20aparente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
- Plastic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- molar-mass average
1, fiche 2, Anglais, molar%2Dmass%20average
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- molecular weight average 1, fiche 2, Anglais, molecular%20weight%20average
correct, normalisé
- relative molecular-mass average 1, fiche 2, Anglais, relative%20molecular%2Dmass%20average
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The average of the molar mass or relative molecular mass (molecular weight) for a polydisperse polymer. 1, fiche 2, Anglais, - molar%2Dmass%20average
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The unit "gram per mole" (g/mol) is recommended in polymer science for molar mass M because the numerical values of the molar mass and the relative molar mass of a substance are then equal. 1, fiche 2, Anglais, - molar%2Dmass%20average
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Three types of average commonly used are number-average, mass average (weight-average) and viscosity-average. 1, fiche 2, Anglais, - molar%2Dmass%20average
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
molar-mass average; molecular weight average; relative molecular-mass average: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - molar%2Dmass%20average
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
- Matières plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moyenne de masse molaire
1, fiche 2, Français, moyenne%20de%20masse%20molaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- moyenne de masse moléculaire relative 1, fiche 2, Français, moyenne%20de%20masse%20mol%C3%A9culaire%20relative
correct, nom féminin, normalisé
- moyenne de poids moléculaire 1, fiche 2, Français, moyenne%20de%20poids%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de la masse molaire ou de la masse moléculaire relative (poids moléculaire) pour un polymère polydispersique. 1, fiche 2, Français, - moyenne%20de%20masse%20molaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'unité «gramme par mole» (g/mol) est recommandée dans la science polymérique pour la masse molaire M parce que les valeurs numériques de la masse molaire et de la masse moléculaire relative d'une substance sont alors égales. 1, fiche 2, Français, - moyenne%20de%20masse%20molaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Trois types de moyenne couramment utilisés sont en nombre, en masse (en poids) et en viscosité. 1, fiche 2, Français, - moyenne%20de%20masse%20molaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
moyenne de masse molaire; moyenne de masse moléculaire relative; moyenne de poids moléculaire : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 2, Français, - moyenne%20de%20masse%20molaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química analítica
- Materiales plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- masa molar promedio
1, fiche 2, Espagnol, masa%20molar%20promedio
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- promedio de masa molecular relativa 1, fiche 2, Espagnol, promedio%20de%20masa%20molecular%20relativa
correct, nom masculin
- promedio de peso molecular 1, fiche 2, Espagnol, promedio%20de%20peso%20molecular
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cualquier promedio de masa molar o masa molecular relativa (peso molecular) para un polímero polidisperso. 1, fiche 2, Espagnol, - masa%20molar%20promedio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Space Physics
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- molar mass
1, fiche 3, Anglais, molar%20mass
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mass divided by amount of substance. The SI base unit is Kg mol-1 and the practical unit is usually g mol-1. 2, fiche 3, Anglais, - molar%20mass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
molar mass : term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - molar%20mass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique spatiale
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masse molaire
1, fiche 3, Français, masse%20molaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- molécule-gramme 2, fiche 3, Français, mol%C3%A9cule%2Dgramme
nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
De la mole (molécule-gramme) [...] masse moléculaire d'un corps exprimée en grammes. 3, fiche 3, Français, - masse%20molaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'unité SI de base est le Kg mol exposant -1 et l'unité pratique est habituellement le g mol exposant -1]. 4, fiche 3, Français, - masse%20molaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
masse molaire : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - masse%20molaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


