TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MASSE REDUITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control flight 1, fiche 1, Anglais, control%20flight
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vol à masse réduite
1, fiche 1, Français, vol%20%C3%A0%20masse%20r%C3%A9duite
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on aura épuisé tous les autres moyens, on sera éventuellement contraint en finale de réduire la masse pour respecter les performances minimales exigées [...] ou faire cadrer les performances de l'avion avec les conditions locales d'exploitation. 1, fiche 1, Français, - vol%20%C3%A0%20masse%20r%C3%A9duite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- at reduced weight 1, fiche 2, Anglais, at%20reduced%20weight
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The fragmentation protection vest] consists of front and rear modular carriers, with removable collar and shoulder protectors. Ballistic performance of the flexible ballistic inserts must be greater than or equal to the current in-service protection levels at reduced weight. 1, fiche 2, Anglais, - at%20reduced%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à masse réduite
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20masse%20r%C3%A9duite
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La veste pare-éclats] comporte des enveloppes modulaires à l'avant et à l'arrière ainsi qu'un col et des épaulières amovibles. L'efficacité des panneaux balistiques souples doit être supérieure ou égale à celle des panneaux existants du service, et ce, à masse réduite. 1, fiche 2, Français, - %C3%A0%20masse%20r%C3%A9duite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- normalized mass
1, fiche 3, Anglais, normalized%20mass
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - normalized%20mass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masse réduite
1, fiche 3, Français, masse%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - masse%20r%C3%A9duite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reduced mass
1, fiche 4, Anglais, reduced%20mass
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a dynamical system consisting of two interacting masses, the mass that has fewer dynamical variables. 2, fiche 4, Anglais, - reduced%20mass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- masse réduite
1, fiche 4, Français, masse%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weight to air-density ratio
1, fiche 5, Anglais, weight%20to%20air%2Ddensity%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 5, Anglais, - weight%20to%20air%2Ddensity%20ratio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- masse réduite
1, fiche 5, Français, masse%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 5, Français, - masse%20r%C3%A9duite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


