TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MASSE SUSPENDUE [3 fiches]

Fiche 1 1991-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Masse de ceux des éléments de l'entraînement de l'essieu (roues, essieux, engrenages, moteurs de traction, etc.) qui sont supportés directement par l'essieu et dont les déplacements ne sont pas indépendants de ceux des éléments en contact avec les rails.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Kinematics
CONT

These vehicles which are considered to be of very modern design are equipped with SKF light alloy axleboxes. By this means, the unsprung mass of the wheel set is reduced and consequently the total mass of the vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Cinématique (Mécanique)
CONT

Ces véhicules, d'une conception très moderne, sont équipés de boîtes d'essieux SKF en alliage léger qui réduisent la masse non suspendue de l'essieu et par conséquent également la masse totale du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1979-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Gravity (Physics)
CONT

If the obstruction height is greater than available tyre travel, excessive shock loads may be applied to the leg and aircraft, except in the case of the Harrier outriggers where the equivalent sprung mass is much smaller than for the nose and main gears (...)

OBS

sprung weight: The weight of a vehicle which is carried by the springs, including the frame, radiator, engine, clutch, transmission, body, load and so forth.

Français

Domaine(s)
  • Pesanteur (Physique)
DEF

(...) fraction du tonnage d'un véhicule, dont le poids est transmis aux roues par l'intermédiaire des ressorts de suspension.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :