TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MASSE SUSPENDUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unsprung mass 1, fiche 1, Anglais, unsprung%20mass
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse non suspendue
1, fiche 1, Français, masse%20non%20suspendue
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse de ceux des éléments de l'entraînement de l'essieu (roues, essieux, engrenages, moteurs de traction, etc.) qui sont supportés directement par l'essieu et dont les déplacements ne sont pas indépendants de ceux des éléments en contact avec les rails. 1, fiche 1, Français, - masse%20non%20suspendue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanics
- Kinematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unsprung mass 1, fiche 2, Anglais, unsprung%20mass
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These vehicles which are considered to be of very modern design are equipped with SKF light alloy axleboxes. By this means, the unsprung mass of the wheel set is reduced and consequently the total mass of the vehicle. 1, fiche 2, Anglais, - unsprung%20mass
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mécanique
- Cinématique (Mécanique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse non suspendue
1, fiche 2, Français, masse%20non%20suspendue
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces véhicules, d'une conception très moderne, sont équipés de boîtes d'essieux SKF en alliage léger qui réduisent la masse non suspendue de l'essieu et par conséquent également la masse totale du véhicule. 1, fiche 2, Français, - masse%20non%20suspendue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1979-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sprung mass
1, fiche 3, Anglais, sprung%20mass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the obstruction height is greater than available tyre travel, excessive shock loads may be applied to the leg and aircraft, except in the case of the Harrier outriggers where the equivalent sprung mass is much smaller than for the nose and main gears (...) 1, fiche 3, Anglais, - sprung%20mass
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sprung weight: The weight of a vehicle which is carried by the springs, including the frame, radiator, engine, clutch, transmission, body, load and so forth. 2, fiche 3, Anglais, - sprung%20mass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- masse suspendue
1, fiche 3, Français, masse%20suspendue
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(...) fraction du tonnage d'un véhicule, dont le poids est transmis aux roues par l'intermédiaire des ressorts de suspension. 1, fiche 3, Français, - masse%20suspendue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


