TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MASSE THEORIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exact mass
1, fiche 1, Anglais, exact%20mass
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the calculated mass of an ion whose elemental formula, isotopic composition and charge state are known ... 1, fiche 1, Anglais, - exact%20mass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- masse exacte théorique
1, fiche 1, Français, masse%20exacte%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Masse calculée d'un ion dont la formule élémentaire, la composition isotopique et la charge sont connues. 2, fiche 1, Français, - masse%20exacte%20th%C3%A9orique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- design gross weight
1, fiche 2, Anglais, design%20gross%20weight
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
design gross weight: term officially approved by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 2, Anglais, - design%20gross%20weight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masse brute de calcul
1, fiche 2, Français, masse%20brute%20de%20calcul
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- masse de calcul 2, fiche 2, Français, masse%20de%20calcul
nom féminin
- masse théorique 2, fiche 2, Français, masse%20th%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
masse brute de calcul : terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 2, Français, - masse%20brute%20de%20calcul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


