TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAZOUTAGE [12 fiches]

Fiche 1 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
CONT

Not only did the major environmental concerns revolve around important species, but the most serious mode of impact, that is direct oiling, would lead one to examine first the response of the populations affected.

OBS

oiling: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
CONT

mazoutage des oiseaux de mer [ou des rivages] par suite du naufrage d'un navire.

OBS

"Être mazouté" v. pass. : Être souillé par le mazout, la marée noire : [Ex.:] les riverains tentent de sauver les oiseaux mazoutés.

OBS

"Mazouter" v.t. : Polluer, souiller de mazout : [Ex.:] En dégazant non loin des côtes, le pétrolier a mazouté les plages.

OBS

mazoutage : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Propulsion of Water-Craft
DEF

[Filling] a ship's bunker with coal or oil.

OBS

fueling and bunkering: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • fuelling

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Propulsion des bateaux
DEF

Opération consistant pour un bateau à faire le plein de carburant.

OBS

mazoutage : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Propulsión de los barcos
OBS

[...] para referirse a las embarcaciones empleadas para llevar a cabo tal abastecimiento de combustible, se están escribiendo de diversas formas las expresiones gasolineras flotantes y barcos gasolinera o buques gasolinera [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

bunkering: [the filling of] a ship's bunker with oil or coal.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

mazoutage : Ravitaillement d'un navire en combustible liquide pour ses chaudières.

OBS

soutage : Opération par laquelle on ravitaille les soutes d'un navire en combustible.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Environmental Economics

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Économie environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Economía del medio ambiente
OBS

Con petróleo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Water Pollution

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pollution de l'eau
OBS

Programme conjoint du Service canadien de la faune, d'Environnement Canada et de Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Combustion et combustibles (Foyers)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Ravitaillement d'un navire en combustible pour les chaudières et les moteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Petroleum Technology - Safety

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Sécurité (Technologie pétrolière)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1982-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

349323 Garenc/Côté

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :