TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MCGILL [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Industrial Relations Centre
1, fiche 1, Anglais, Industrial%20Relations%20Centre
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(McGill University) 1, fiche 1, Anglais, - Industrial%20Relations%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Relations Center
- Industrial Relations Center McGill University
- Industrial Relations Centre McGill University
- McGill University Industrial Relations Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de relations industrielles de McGill
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20relations%20industrielles%20de%20McGill
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Union Organization
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- McGill University Non-Academic Certified Association
1, fiche 2, Anglais, McGill%20University%20Non%2DAcademic%20Certified%20Association
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MUNACA 2, fiche 2, Anglais, MUNACA
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- McGill University Non-Academic Staff Association 3, fiche 2, Anglais, McGill%20University%20Non%2DAcademic%20Staff%20Association
ancienne désignation, correct, Québec
- MUNASA 3, fiche 2, Anglais, MUNASA
ancienne désignation, correct, Québec
- MUNASA 3, fiche 2, Anglais, MUNASA
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certified in November 1994, the McGill University Non-Academic Certified Association (MUNACA) is a union representing 1,350 support staff at McGill. [The association's] members provide support services to the teaching staff and the student body in the libraries, offices, classrooms and laboratories across the University. 3, fiche 2, Anglais, - McGill%20University%20Non%2DAcademic%20Certified%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation syndicale
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association accréditée du personnel non enseignant de l'Université McGill
1, fiche 2, Français, Association%20accr%C3%A9dit%C3%A9e%20du%20personnel%20non%20enseignant%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MUNACA 2, fiche 2, Français, MUNACA
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Association du personnel non enseignant de l'Université McGill 3, fiche 2, Français, Association%20du%20personnel%20non%20enseignant%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- MUNASA 3, fiche 2, Français, MUNASA
ancienne désignation, nom féminin, Québec
- MUNASA 3, fiche 2, Français, MUNASA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Accréditée en novembre 1994, l'Association accréditée du personnel non enseignant de l'Université McGill (MUNACA) est un syndicat représentant 1350 membres du personnel de soutien de l'Université McGill. [Les] membres [de l'association] offrent des services de soutien au personnel enseignant et à la population étudiante dans les bibliothèques, les bureaux, les salles de cours et les laboratoires de l'Université. 3, fiche 2, Français, - Association%20accr%C3%A9dit%C3%A9e%20du%20personnel%20non%20enseignant%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- McGill University
1, fiche 3, Anglais, McGill%20University
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- University of McGill College 1, fiche 3, Anglais, University%20of%20McGill%20College
ancienne désignation, correct, Québec
- McGill College 1, fiche 3, Anglais, McGill%20College
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
University located in Montréal, Quebec. 2, fiche 3, Anglais, - McGill%20University
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- McGill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Université McGill
1, fiche 3, Français, Universit%C3%A9%20McGill
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- University of McGill College 2, fiche 3, Français, University%20of%20McGill%20College
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Collège McGill 1, fiche 3, Français, Coll%C3%A8ge%20McGill
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Université située à Montréal, Québec. 2, fiche 3, Français, - Universit%C3%A9%20McGill
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- McGill
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Universidad McGill
1, fiche 3, Espagnol, Universidad%20McGill
non officiel, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- McGill AIDS Centre
1, fiche 4, Anglais, McGill%20AIDS%20Centre
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The McGill AIDS Centre coordinates, facilitates and promotes research, treatment and teaching activities relating to HIV infection and AIDs at McGill University and its affiliated hospitals. The Centre's offices are housed in the Lady Davis Institute at the Jewish General Hospital. 2, fiche 4, Anglais, - McGill%20AIDS%20Centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre sida McGill
1, fiche 4, Français, Centre%20sida%20McGill
correct, nom masculin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Scientific Research
- Sociology of Old Age
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- SOLIDAGE
1, fiche 5, Anglais, SOLIDAGE
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- SOLIDAGE Research Group 1, fiche 5, Anglais, SOLIDAGE%20Research%20Group
correct, Québec
- McGill University - Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons 1, fiche 5, Anglais, McGill%20University%20%2D%20Universit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al%20Research%20Group%20on%20Integrated%20Services%20for%20Older%20Persons
correct, Québec
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SOLIDAGE, the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons is devoted to research, policy studies and practice development and training in the organization, management and care of the older population. SOLIDAGE was formed in 1999 to broaden the collaboration of researchers on integrated services for the frail elderly. It is based at the Lady Davis Institute for Medical Research, Jewish General Hospital, Montreal, Quebec, Canada. 1, fiche 5, Anglais, - SOLIDAGE
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Recherche scientifique
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- SOLIDAGE
1, fiche 5, Français, SOLIDAGE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Groupe de recherche SOLIDAGE 1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20recherche%20SOLIDAGE
correct, nom masculin, Québec
- Groupe de recherche Université de Montréal-Université McGill sur les services intégrés pour les personnes âgées 1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20recherche%20Universit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al%2DUniversit%C3%A9%20McGill%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SOLIDAGE, le Groupe de recherche Université de Montréal-Université McGill sur les services intégrés pour les personnes âgées, se consacre à la recherche, aux études d'orientations et à l'élaboration de pratiques ainsi qu'à la formation à des fins d'organisation et de gestion des soins des personnes âgées. SOLIDAGE a été créé en 1999 pour favoriser la collaboration de chercheurs sur les services intégrés pour les personnes âgées. SOLIDAGE est établi à l'Institut de recherche Lady Davis de l'Hôpital général juif. 1, fiche 5, Français, - SOLIDAGE
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- McGill Centre for Medicine, Ethics and Law
1, fiche 6, Anglais, McGill%20Centre%20for%20Medicine%2C%20Ethics%20and%20Law
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of the McGill University. 2, fiche 6, Anglais, - McGill%20Centre%20for%20Medicine%2C%20Ethics%20and%20Law
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Medicine, Ethics and Law
- CMEL
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre de Médecine, d’Éthique et de Droit de l'Université McGill
1, fiche 6, Français, Centre%20de%20M%C3%A9decine%2C%20d%26rsquo%3B%C3%89thique%20et%20de%20Droit%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
correct, nom masculin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Faculty of Agriculture, McGill University
1, fiche 7, Anglais, Faculty%20of%20Agriculture%2C%20McGill%20University
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Eight universities in Canada have faculties of agriculture that offer degree programs. Faculty of Agriculture, McGill University is among them. 1, fiche 7, Anglais, - Faculty%20of%20Agriculture%2C%20McGill%20University
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Faculté d’Agriculture, Université McGill
1, fiche 7, Français, Facult%C3%A9%20d%26rsquo%3BAgriculture%2C%20Universit%C3%A9%20McGill
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Huit universités canadiennes ont des facultés d'agriculture qui offrent des programmes d'études préparant à un diplôme dont la Faculté d'Agriculture, Université McGill. 1, fiche 7, Français, - Facult%C3%A9%20d%26rsquo%3BAgriculture%2C%20Universit%C3%A9%20McGill
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Legal System
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- McGill Law Journal
1, fiche 8, Anglais, McGill%20Law%20Journal
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- McGill L.J. 2, fiche 8, Anglais, McGill%20L%2EJ%2E
correct, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Théorie du droit
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Revue de droit de McGill
1, fiche 8, Français, Revue%20de%20droit%20de%20McGill
correct, nom féminin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
- R. D. McGill 2, fiche 8, Français, R%2E%20D%2E%20McGill
correct, nom féminin, Québec
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- McGill Centre for Research and Teaching on Women 1, fiche 9, Anglais, McGill%20Centre%20for%20Research%20and%20Teaching%20on%20Women
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- McGill Center for Research and Teaching on Women
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre McGill de recherche et d’enseignement sur les femmes
1, fiche 9, Français, Centre%20McGill%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3Benseignement%20sur%20les%20femmes
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : L'organisme. 1, fiche 9, Français, - Centre%20McGill%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3Benseignement%20sur%20les%20femmes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Students' Society of McGill University
1, fiche 10, Anglais, Caribbean%20Students%27%20Society%20of%20McGill%20University
Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Caribbean Students’ Society of McGill University
1, fiche 10, Français, Caribbean%20Students%26rsquo%3B%20Society%20of%20McGill%20University
Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- McGill Chamber Orchestra
1, fiche 11, Anglais, McGill%20Chamber%20Orchestra
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Orchestre de Chambre McGill
1, fiche 11, Français, Orchestre%20de%20Chambre%20McGill
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 2, fiche 11, Français, - Orchestre%20de%20Chambre%20McGill
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- McGill Institute for the Study of Canada
1, fiche 12, Anglais, McGill%20Institute%20for%20the%20Study%20of%20Canada
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MISC 2, fiche 12, Anglais, MISC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The goals of the Institute are: promote a better understanding of Canada through the study and appreciation of our heritage; provide new understanding of our economic future as a country; identify and explore the benefits that a pluralistic society offers and breath new life into the field of Canadian Studies. 3, fiche 12, Anglais, - McGill%20Institute%20for%20the%20Study%20of%20Canada
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Centre for the study of Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Institut d’études canadiennes de McGill
1, fiche 12, Français, Institut%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20canadiennes%20de%20McGill
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- IECM 2, fiche 12, Français, IECM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de l'Institut sont les suivants : mieux faire comprendre le Canada par l'étude et la connaissance de son patrimoine; fournir des points de vue nouveaux sur son avenir économique en tant que pays; répertorier et analyser les bienfaits d'une société pluraliste et donner un nouveau souffle de vie au domaine des études canadiennes. 3, fiche 12, Français, - Institut%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20canadiennes%20de%20McGill
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Renseignements puisés dans une brochure concernant cet Institut. 3, fiche 12, Français, - Institut%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20canadiennes%20de%20McGill
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scholarships and Research Grants
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- McGill University Major Fellowships
1, fiche 13, Anglais, McGill%20University%20Major%20Fellowships
Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed with the Fellowships Office, McGill University. 2, fiche 13, Anglais, - McGill%20University%20Major%20Fellowships
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Bourses majeures de l'Université McGill
1, fiche 13, Français, Bourses%20majeures%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
nom féminin, pluriel, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellation obtenue au Bureau des bourses de l'Université McGill. 1, fiche 13, Français, - Bourses%20majeures%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs at McGill University: Human rights and Canadian foreign policy: principled pragmatism
1, fiche 14, Anglais, Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%20at%20McGill%20University%3A%20Human%20rights%20and%20Canadian%20foreign%20policy%3A%20principled%20pragmatism
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Canada, October 16, 1997. 1, fiche 14, Anglais, - Notes%20for%20an%20address%20by%20the%20Honourable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20Minister%20of%20Foreign%20Affairs%20at%20McGill%20University%3A%20Human%20rights%20and%20Canadian%20foreign%20policy%3A%20principled%20pragmatism
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'Université McGill : Les droits de la personnes et la politique étrangère canadienne : un pragmatisme encadré par des principes
1, fiche 14, Français, Notes%20pour%20une%20allocution%20de%20l%27honorable%20Lloyd%20Axworthy%2C%20ministre%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20%C3%A0%20l%27Universit%C3%A9%20McGill%20%3A%20Les%20droits%20de%20la%20personnes%20et%20la%20politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20canadienne%20%3A%20un%20pragmatisme%20encadr%C3%A9%20par%20des%20principes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Special Education
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- McGill Giftedness Centre 1, fiche 15, Anglais, McGill%20Giftedness%20Centre
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- McGill Giftedness Center
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Éducation spéciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre d’étude de la douance, Université McGill
1, fiche 15, Français, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20douance%2C%20Universit%C3%A9%20McGill
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : SD-128/1985. 1, fiche 15, Français, - Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20douance%2C%20Universit%C3%A9%20McGill
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Health Institutions
- Bones and Joints
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- McGill Bone Centre 1, fiche 16, Anglais, McGill%20Bone%20Centre
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- McGill Bone Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements de santé
- Os et articulations
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre McGill pour le métabolisme osseux
1, fiche 16, Français, Centre%20McGill%20pour%20le%20m%C3%A9tabolisme%20osseux
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Centre McGill pour les maladies osseuses 1, fiche 16, Français, Centre%20McGill%20pour%20les%20maladies%20osseuses
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- McGill University System for Interactive Computing 1, fiche 17, Anglais, McGill%20University%20System%20for%20Interactive%20Computing
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- McGill University System for Interactive Computing 1, fiche 17, Français, McGill%20University%20System%20for%20Interactive%20Computing
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-10-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- McGill Graduates' Society
1, fiche 18, Anglais, McGill%20Graduates%27%20Society
Québec
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association des diplômés de McGill
1, fiche 18, Français, Association%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20de%20McGill
Québec
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu au bureau de l'Association à l'université McGill. 1, fiche 18, Français, - Association%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20de%20McGill
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-10-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- McGill University Physical Plant Employees Association
1, fiche 19, Anglais, McGill%20University%20Physical%20Plant%20Employees%20Association
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PPEA 2, fiche 19, Anglais, PPEA
correct, Québec
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- McGill University Physical Plant Employees Association
1, fiche 19, Français, McGill%20University%20Physical%20Plant%20Employees%20Association
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PPEA 1, fiche 19, Français, PPEA
correct, Québec
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'organisme dont les bureaux sont situés à Montréal (Québec) 1, fiche 19, Français, - McGill%20University%20Physical%20Plant%20Employees%20Association
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Association des préposés aux bâtiments et terrains de l'Université McGill
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- McGill Centre for Nutrition and Environment of Indigenous People
1, fiche 20, Anglais, McGill%20Centre%20for%20Nutrition%20and%20Environment%20of%20Indigenous%20People
Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- McGill Centre for Nutrition and Environment of Indigenous People
1, fiche 20, Français, McGill%20Centre%20for%20Nutrition%20and%20Environment%20of%20Indigenous%20People
Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme, suggestion faite par le Centre : centre d'études sur la nutrition et l'environnement des autochtones mais pas encore officielle 1, fiche 20, Français, - McGill%20Centre%20for%20Nutrition%20and%20Environment%20of%20Indigenous%20People
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-08-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- McGill Graduate Society 1, fiche 21, Anglais, McGill%20Graduate%20Society
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- McGill Graduate Society 1, fiche 21, Français, McGill%20Graduate%20Society
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-08-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Macdonald College of McGill University
1, fiche 22, Anglais, Macdonald%20College%20of%20McGill%20University
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Collège Macdonald de l'Université McGill
1, fiche 22, Français, Coll%C3%A8ge%20Macdonald%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
correct, Québec
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 2, fiche 22, Français, - Coll%C3%A8ge%20Macdonald%20de%20l%27Universit%C3%A9%20McGill
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- McGill - Montreal Children's Hospital Learning Centre
1, fiche 23, Anglais, McGill%20%2D%20Montreal%20Children%27s%20Hospital%20Learning%20Centre
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre d’apprentissage McGill-Hôpital de Montréal pour enfants
1, fiche 23, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20McGill%2DH%C3%B4pital%20de%20Montr%C3%A9al%20pour%20enfants
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-02-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Old Age
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- The McGill Centre for Studies in Age and Aging
1, fiche 24, Anglais, The%20McGill%20Centre%20for%20Studies%20in%20Age%20and%20Aging
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- The McGill Center for Studies in Age and Aging
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Le Centre McGill pour études sur le vieillissement
1, fiche 24, Français, Le%20Centre%20McGill%20pour%20%C3%A9tudes%20sur%20le%20vieillissement
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Education
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- McGill student movement 1, fiche 25, Anglais, McGill%20student%20movement
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mouvement étudiant de McGill
1, fiche 25, Français, mouvement%20%C3%A9tudiant%20de%20McGill
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- McGill fence 1, fiche 26, Anglais, McGill%20fence
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réseau McGill
1, fiche 26, Français, r%C3%A9seau%20McGill
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
barrière McGill, du nom de l'université où les savants l'ont mise au point. Il s'agit d'un appareil électronique qui non seulement évalue les différents rapports des multiples radars, mais aussi tient compte d'autres éléments : rapports des observateurs au sol, conditions atmosphériques, vitesse de l'avion, etc. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9seau%20McGill
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


